Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Instructions
  • Machine Information
  • Technical Specifications
  • Power Cord Replacement
  • Residual Risks
  • Maintenance
  • Warranty
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Technische Informatie
  • Technische Specificaties
  • Consignes de Sécurité
  • Risques Résiduels
  • Informations Relativesà la Machine
  • Spécifications Techniques
  • Entretien
  • Instrucciones de Seguridad
  • Riesgos Residuales
  • Sustitución del Cable de Alimentación
  • Especificaciones Técnicas
  • Mantenimiento
  • Medio Ambiente
  • Instruções de Segurança
  • Riscos Residuais
  • Substituição Do Cabo de Alimentação
  • Especificações Técnicas
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Uso E Manutenzione Dell'utensile a Batteria
  • Rischi Residui
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Uso Previsto
  • Dati Tecnici
  • Manutenzione
  • Garanzia
  • Säkerhetsanvisningar
  • Turvallisuusohjeet
  • Sikkerhetsinstruksjoner
  • Bruk Og Vedlikehold Av Batteriverktøy
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Biztonsági Utasítások
  • Fennmaradó Kockázatok
  • M Szaki Adatok
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Zbytková Rizika
  • Technické Údaje
  • Ochrana Životního Prostředí
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Technické Špecifikácie
  • Životné Prostredie
  • Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Pozostałe Zagrożenia
  • Techninė PriežIūra
  • Drošības NorāDījumi
  • Atlikušie Riski
  • Apkārtējā Vide
  • Instrucţiuni de Siguranţă
  • Riscuri Reziduale
  • Инструкции По Технике Безопасности
  • Остаточные Риски
  • Замена Кабеля Питания
  • Окружающая Среда
  • Οδηγιεσ Ασφαλειασ
  • Προβλεπόμενη Χρήση
  • Güvenli̇k Tali̇matlari
  • Exploded View
  • Spare Parts List
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Original instructions
EN
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
DE
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 16
NL
Traduction de la notice originale
FR
Traducción del manual original
ES
Tradução do manual original
PT
Traduzione delle istruzioni originali
IT
Översättning av bruksanvisning i original
SV
Alkuperäisten ohjeiden käännös
FI
Oversatt fra orginal veiledning
NO
Oversættelse af den originale brugsanvisning
DA
WWW.FERM.COM
CDM1108S
05
Eredeti használati utasítás fordítása
HU
10
Překlad püvodního návodu k používání
CS
Prevod izvirnih navodil
SK
21
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
PL
26
Originalios instrukcijos vertimas
LT
31
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas
LV
37
Traducere a instrucţiunilor originale
RO
42
Перевод исходных инструкций
RU
47
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης 103
EL
52
‫ةيلصألا تاميلعتلا ةمجرت‬
AR
57
Orijinal talimatların çevirisi
TR
62
67
72
77
82
87
92
97
109
113
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ferm CDM1108S

  • Seite 1 CDM1108S Original instructions Eredeti használati utasítás fordítása Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Překlad püvodního návodu k používání Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 16 Prevod izvirnih navodil Traduction de la notice originale Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Traducción del manual original Originalios instrukcijos vertimas Tradução do manual original Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas...
  • Seite 2 Fig. A...
  • Seite 3 Fig. B Fig. C Fig. D...
  • Seite 4 Fig. E Fig. F...
  • Seite 10: Sicherheitsanweisungen

    Lithium-Ionen-Akkuschrauber 3,6 V Nicht im Regen benutzen. CDM11108S Vielen Dank für den Erwerb dieses Ferm Produkts. Nur zur Benutzung in Innenräumen. Sie haben sich für ein ausgezeichnetes Produkt von einem der führenden Hersteller Europas entschieden. Alle von Ferm gelieferten Produkte Werkzeug/Gerät der Schutzklasse II -...
  • Seite 11: Austausch Des Netzkabels

    a) Das Gerät darf nicht von Personen (ein- Kabel wird der Strom an die Metallteile des Elektrowerkzeugs und dadurch an den schließ lich Kindern) mit eingeschrän kten Bediener weitergeleitet, und der Bediener körperlichen, sensorischen bzw. geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfah rung bzw. erleidet einen Stromschlag.
  • Seite 12: Angaben Zum Werkzeug

    Herausschrauben von Schrauben Beschreibung vorgesehen. Die Buchstaben und Ziffern im nachstehenden Technische Daten Text verweisen auf die Abbildungen auf den Seiten 2 bis 4. Modellnummer CDM1108S Ladegerät CDA1078S Abb. A 1. Werkzeug 100-240 V ~ 50/60 Hz Eingang des Ladegeräts 0,2 A 2.
  • Seite 13 Laden des internen Akkus (über den Netzsteckdose, und ziehen Sie das USB-Kabel Ladeadapter) vom Werkzeug ab. Abb. B Der interne Akku des Werkzeugs kann mit Hilfe Lithium-Ionen-Zellen können lange Zeit des Ladeadapters oder über das USB-Ladegerät gelagert werden, ohne dass der Ihres Mobiltelefons aufgeladen werden.
  • Seite 14: Wartung

    der Drehrichtungsschalter in dieser Stellung einsatz immer in einer Linie mit der Schraube. befindet, lässt sich der EIN/AUS-Schalter nicht • Wenn sich Schrauben schwer festziehen betätigen. lassen, geben Sie etwas Spülmittel oder Seife als Schmiermittel auf das Schraubengewinde Das Werkzeug ist mit einem auf.
  • Seite 15: Garantie

    GARANTIE Die Garantiebedingungen sind der separat beiliegenden Garantiekarte zu entnehmen. UMWELTSCHUTZ Schadhafte und/oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Werkzeuge und Geräte müssen an den dafür vorgesehenen Recycling-Stellen abgegeben werden. Nur für EG-Länder Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge nicht über den Hausmüll. Entsprechend der EU-Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte sowie der Umsetzung in nationales Recht müssen Elektrowerkzeuge, die nicht mehr...
  • Seite 119 W. Dekens CEO FERM B.V. It is our policy to continuously improve our products and we therefore reserve the right to change the product specification without prior notice. FERM B.V. - Lingenstraat 6 - 8028 PM - Zwolle - The Netherlands...
  • Seite 120 1409-05 WWW.FERM.COM ©2014 FERM B.V.

Inhaltsverzeichnis