Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VOLTCRAFT 8202 Bedienungsanleitung
VOLTCRAFT 8202 Bedienungsanleitung

VOLTCRAFT 8202 Bedienungsanleitung

Wobbel-funktionsgenerator mit frequenzzähler
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Wobbel-Funktionsgenerator
mit Frequenzzähler 8202
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wobble Generator with
Frequency Counter 8202
OPERATING INSTRUCTIONS
Génerateur de fonctions vobulateur
avec fréquencemètre
NOTICE D'EMLPOI
Wobbel-functiegenerator
met frequentieteller 8202
GEBRUIKSAANWIJZING
Best.-Nr. / Item-No. /
N
0
de commande / Bestnr.:
12 31 13
VOLTCRAFT
®
Seite 4 - 20
Seite 21 - 37
Seite 38 - 54
Seite 55 - 71
Version 11/08

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VOLTCRAFT 8202

  • Seite 1 VOLTCRAFT ® Wobbel-Funktionsgenerator mit Frequenzzähler 8202 BEDIENUNGSANLEITUNG Seite 4 - 20 Wobble Generator with Frequency Counter 8202 OPERATING INSTRUCTIONS Seite 21 - 37 Génerateur de fonctions vobulateur avec fréquencemètre NOTICE D’EMLPOI Seite 38 - 54 Wobbel-functiegenerator met frequentieteller 8202 GEBRUIKSAANWIJZING Seite 55 - 71 Best.-Nr.
  • Seite 2 © Copyright 2008 by Voltcraft® Informations /légales dans nos modes d'emploi Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur.
  • Seite 3 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 4.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    1. Einführung Sehr geehrter Kunde, mit diesem Voltcraft®-Produkt haben Sie eine sehr gute Entscheidung getroffen, für die wir Ihnen danken möchten. Sie haben ein überdurchschnittliches Qualitätsprodukt aus einer Marken-Familie erworben, die sich auf dem Gebiet der Mess-, Lade und Netztechnik durch besondere Kompetenz und permanente Innovation auszeichnet.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Einsatz

    3. Bestimmungsgemäßer Einsatz Der Funktionsgenerator 8202 erzeugt Messsignale von 100 mHz bis max. 2 MHz mit unterschiedlichen Wellenformen sowie einstellbarer Amplitude. Im Display werden die Funktionen angezeigt. Folgende Funktionen sind verfügbar: - Signalformen: Sinus, Rechteck, Dreieck, DC - TTL-/CMOS-Synchronausgang - lineare Wobbelfunktion...
  • Seite 7: Bedienelemente

    4. Bedienelemente (Siehe Ausklappseite) (1) Tragegriff und Aufstellbügel (verstellbar). Durch seitliches Auseinanderziehen der beiden Halterungen und Drehen lässt sich die Neigung des Generators einstellen. (2) Display 6stellig (LED) (3) Systemanzeigen mHz Milli-Hertz (el. Einheit der Frequenz exp. -3) Hertz kHz Kilohertz (exp. 3) MHz Megahertz (exp.
  • Seite 8: Sicherheits- Und Gefahrenhinweise

    5. Sicherheits- und Gefahrenhinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden und bei Sach- oder Per- sonenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! • Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen. •...
  • Seite 9: Inbetriebnahme

    • Es dürfen nur Sicherungen vom angegebenen Typ und der angegebenen Nennstromstärke verwendet werden. Die Verwendung geflickter Sicherungen ist untersagt. • Der Funktionsgenerator ist nicht für die Anwendung an Menschen und Tieren zugelassen. • Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit Spannungen größer 25 V Wechsel- (AC) bzw. größer 35 V Gleichspannung (DC).
  • Seite 10: Arbeiten Mit Dem Wobbel-Funktionsgenerator

    Der Masseanschluss des Zählers und der äußere Kontakt der BNC-Buchsen (4), (5), (6), und (7), sind direkt mit dem Schutzleiter des Netzsteckers verbunden. Vergewis- sern Sie sich, dass die Schaltungen, in/an welcher Sie Ihre Messungen vornehmen über einen Trenn-Transformator galvanisch vom Netz getrennt sind. Verbinden Sie niemals die Ein-/Ausgänge (BNC) direkt mit dem Netz, mit Chassis, an welchen Spannung anliegt und mit Schaltungen, die ohne Transformatoren (galvanische Trennung von Eingang und Ausgang) betrieben werden.
  • Seite 11: Signaleinstellung

    7.1.1 Signaleinstellung • Der Generator ist in der Lage die drei Standard-Grundkurvenformen SINUS, RECHTECK und DREI- ECK zu liefern. Diese Grundkurven lassen sich über die Symmetrie-Funktion „SYM“ (Stellknopf 14 gezogen) in der Form verändern. • Zur Einstellung der Ausgangskurvenform betätigen Sie einen der Schalter im Feld “FUNCTION” (10). •...
  • Seite 12: Einstellung Des Dc-Ausgang

    Die nachfolgende Tabelle gibt Aufschluss darüber, wie und in welchen Grenzen sich der Offset-Pegel bewegt und wann eine Beschneidung des Signals stattfindet (bei 50 Ohm). Maximale Amplitudeneinstellung Kein DC-Offset Keine Verzerrung Reduzierte Amplitudeneinstellung Geringer DC-Offset Keine Verzerrung Maximale Amplitudeneinstellung Großer DC-Offset Starke Verzerrung 7.1.3 Einstellung des DC-Ausgang •...
  • Seite 13: Puls"-Generator

    7.2 “Puls”-Generator Für die Anwendung als Pulsgenerator wird die Symmetrie-Funktion “SYM” eingesetzt. Bei einem Stan- dardsignal wie Sinus, Dreieck oder Rechteck bzw. TTL beträgt das Verhältnis zwischen positiver und negativer Halbwelle 1:1. Durch Ziehen von Stellknopf “SYM” (14) wird die Funktion “Symmetrieeinstel- lung”...
  • Seite 14: Ttl-/Cmos-Pegel-Generator

    Um das Verhältnis an einer Rampe (Dreieck) oder an einem gestreckten Sinus besser einstellen zu können, wird empfohlen den Schalter für das Rechtecksignal im Feld “FUN- CTION” zu betätigen. Anschließend ermitteln Sie die Periodendauer der Abfall- und Anstiegszeit am Oszilloskop und stellen diese mit dem Generator auf die gewünschten Werte (mit Stellknopf „SYM“...
  • Seite 15 Eine annähernde Darstellung des Zusammenhangs zwischen der Frequenzmodulation und der am VCF-Eingang angelegten Wechselspannung (Modulationsspannung) ist wie folgt beschrieben: Eine Änderung der Wechselspannung am VCF-Eingang (VCF IN) um 0,1 V bewirkt eine Frequenzände- rung von 1 % der höchstmöglichen Frequenzeinstellung (MAX-Bereich des Stellknopfes “FREQUEN- CY”) des jeweiligen eingestellten Frequenzbereiches.
  • Seite 16: Spannungsgesteuerte Frequenzeinstellung „Vcf

    7.5 Spannungsgesteuerte Frequenzeinstellung „VCF“ Die Ausgangsfrequenz des Generators lässt sich auch durch Anlegen einer externen Spannung bis 10 V in Form einer festen oder variablen Gleich- oder Wechselspannung einstellen. Die verschiedenen Spannungsarten sind in den nachfolgenden Kapiteln beschrieben. Durch Anlegen einer externen Spannung im Bereich von 0 bis 10 V an den VCF-Eingang (5) lässt sich die Ausgangsfrequenz im Verhältnis bis max.
  • Seite 17: Programmierte" Frequenzeinstellung

    7.6 “Programmierte” Frequenzeinstellung Am Generator können über vorgewählte Steuerspannungen von 0 bis 10 V bestimmte Frequenzen „pro- grammiert“ werden. Die Steuerspannung wird am Eingang „VCF IN“ angelegt. Die Einstellung am Fre- quenzgenerator beschränkt sich auf ein Minimum. Stellen Sie lediglich den gewünschten Frequenzbereich ein, und den Stellknopf “FREQUENCY” auf Position „MIN“.
  • Seite 18: Extern Gesteuerter Wobbel-Generator

    7.8 Extern gesteuerter Wobbel-Generator Der Wobbel-Generator kann auch über den VCF-Steuereingang eingestellt werden. Um den Funktionsgenerator als spannungsgesteuerten Sweep-Generator einzusetzen, gehen Sie wie folgt vor: a) Stellen Sie den Funktionsgenerator wie unter 7.7 beschrieben ein. Der Stellknopf „WIDTH” bleibt jedoch gedrückt (nicht ziehen). Es ist auch keine Einstellung am Stellknopf „RATE” oder „WIDTH” erforderlich.
  • Seite 19: Wartung Und Reinigung

    Überschreiten Sie niemals die max. Eingangsgrößen, weder am VCF-Eingang noch am Frequenzzählereingang und verursachen Sie keinen Kurzschluss an den Gene- ratorausgängen “TTL/CMOS-OUT” und “OUTPUT”. Andernfalls besteht die Gefahr der Beschädigung oder gar Zerstörung des Frequenzgenerators. Bei Überschreitung der max. Eingangsgrößen bzw. bei Berührung von Spannun- gen größer als 25 VAC bzw.
  • Seite 20: Behebung Von Störungen

    Änderungen oder Reparaturen am oder im Gerät, erlischt der Garantie- anspruch. Sollten Sie Fragen zum Umgang des Messgerätes haben, steht Ihnen unser techn. Support unter folgender Telefonnummer zur Verfügung: Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Tel.-Nr. 0180 / 586 582 723 8...
  • Seite 21: Technische Daten

    11. Technische Daten Grunddaten Frequenzbereich 20 mHz bis 2 MHz Sinus, Rechteck, Dreieck Frequenzgenauigkeit +/- 5% Anzeige 6stellig Ausgangsimpedanz 50 Ohm +/- 5% Amplitude max. 20Vpp (ohne Abschluss) max. 10Vpp (an 50 Ohm) Symmetrieeinstellung 10:1 bis 1:10 VCF-Eingang 0 - 10 V/DC/AC Abschwächer 20dB DC-Offset/Ausgang...
  • Seite 22: Introduction

    1. Introduction Dear customer, By purchasing this Voltcraft® product, you have made a very good decision for which we would like to thank you. You acquired a high-quality product with a name that stands for outstanding products in the field of mea- suring, charging and power technology, which excel by professional competence and permanent inno- vation.
  • Seite 23: Intended Use

    3. Intended use The function generator 8202 generates measuring signals from 100 mHz up to max. 2 MHz with different wave forms as well as adjustable amplitude. The display shows the functions. The following functions are available: Signal types: sinus, square wave, triangular, DC...
  • Seite 24: Operating Elements

    4. Operating elements (see fold-out page) (1) Carrier handle and support (adjustable). Set the inclination of the generator by pulling apart the two supports on the side and turning. (2) 6-digit display (LED) (3) System display mHz Millihertz (el. frequency unit exp. -3) Hertz kHz Kilohertz (exp.
  • Seite 25: Safety And Hazard Notices

    5. Safety and hazard notices In case of damage incurred by disregarding this instruction manual, the warranty claim is void. We do not accept liability for damage to property or injury to persons caused by mishandling or non-compliance with the safety instructions! •...
  • Seite 26: Commissioning

    • Exclusively use fuses of the type and rated current specified. It is absolutely prohibited to use repaired fuses. • The function generator is not designed for application to human beings or animals. • Take particular care when dealing with voltages exceeding 25V alternating current (AC) or 35V direct current (DC).
  • Seite 27: Working With The Wobble Generator

    The ground connection of the counter and the external contact of the BNC sockets (4), (5), (6), and (7) are directly connected to the protective conductor of the mains plug. Ensure that the circuits in/on which your measurements take place are electri- cally isolated from the mains by an isolating transformer.
  • Seite 28 7.1.1 Signal setting • The generator is able to provide the three standard basic curve shapes SINE, RECTANGLE and TRI- ANGLE. The shape of these basic curves can be changed via the symmetry function „SYM“ (adjuster button 14 pulled). • To set the initial curve shape, press one of the buttons in the field “FUNCTION” (10). •...
  • Seite 29 The following table provides information about how and in which limits the offset level moves and when the signal is clipped (at 50 Ohm). Maximum amplitude setting No DC offset No distortion Reduced amplitude setting Low DC offset No distortion Maximum amplitude setting Large DC offset Strong distortion...
  • Seite 30: Pulse" Generator

    7.2 “Pulse” generator The symmetry function „SYM“ is used for application as pulse generator. With a standard signal like sine, triangle or rectangle resp. TTL, the ratio between positive and negative half-wave is 1:1. By pulling the adjuster knob “SYM” (14), you activate the function “Symmetry setting”, meaning the ratio between posi- tive and negative half-wave can be changed more than 10:1 (in both directions!).
  • Seite 31: Ttl/Cmos Level Generator

    7.3 TTL/CMOS level generator The TTL or CMOS output is intended for certain logical circuits. The amplitude of the TTL level is set. You can adjust the CMOS level continuously in a range from approx. 5 to 15 Volt. You can adjust the fre- quency and symmetry of both TTL and CMOS levels.
  • Seite 32 Example: If you want to generate a 455 KHz signal with a hub of +/- 15 kHz (= 30 KHz oscillation), you have to press the switch “1M” in the field “FREQUENCY RANGE (Hz)” on the frequency generator. Set the 455 kHz carrier frequency with the knob “FREQUENCY”. The highest possible adjustable fre- quency in this frequency range is ca.
  • Seite 33: Voltage-Controlled Frequency Setting (Vcf)

    7.5 Voltage-controlled frequency setting (VCF) The output frequency of the generator can also be set by applying an external voltage up to 10 V in the shape of a fixed or variable direct or alternate voltage. The different voltage types are described in the following chapters. By applying an external voltage in a range from 0 to 10 V at the VCF input (5), you can change the out- put frequency at a ratio of at most 5:1.
  • Seite 34: Programmed" Frequency Setting

    7.6 “Programmed” frequency setting Certain frequencies can be „programmed“ on the generator via pre-selected control voltages from 0 to 10V. The control voltage is applied at the input „VCF IN“. The setting on the frequency generator is restricted to a minimum. Simply set the desired frequency range and the knob „FREQUENCY“...
  • Seite 35: Externally Controlled Wobble Generator

    7.8 Externally controlled wobble generator The wobble generator can also be adjusted via the VCF control input. In order to apply the function generator as a voltage-controlled wobble generator, proceed as follows: a) Set the function generator as described in 7.7. However, the knob „WIDTH“ remains pushed (do not pull out).
  • Seite 36: Maintenance And Cleaning

    8. Maintenance and cleaning The function generator is maintenance-free apart from replacement of fuses and occasional cleaning. Use a clean, lint-free, antistatic and dry cloth to clean the device. Do not use any abrasive or chemical agents or detergents containing solvents. To clean the display, use a soft, clean and lint-free as well as antistatic and slightly damp cleaning cloth.
  • Seite 37: Troubleshooting

    If you have queries about handling the measuring device, our technical support is available at the following telephone number: Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, phone 0180 / 586 582 723 8...
  • Seite 38: Technical Data

    11. Technical data Basic data Frequency range 20 mHz to 2 MHz Sine, square-wave, triangular Frequency accuracy +/- 5% Display 6-digit Output impedance 50 Ohm +/- 5% Amplitude max. 20Vpp (without terminator) max. 10Vpp (at 50 Ohm) Symmetry settings 10:1 to 1:10 VCF input 0 - 10 V/DC/AC Dampener...
  • Seite 39: Introduction

    1. Introduction Cher client, Vous avez pris une très bonne décision en achetant ce produit Voltcraft® et nous désirons vous en remercier. Vous avez acquis un produit de qualité issu d’une marque se distinguant par sa compétence technique, son extraordinaire performance et une innovation permanente dans le domaine de la métrologie et de la technique de charge et de réseau.
  • Seite 40: Utilisation Conforme

    3. Utilisation conforme Le générateur de fonctions 8202 génère des signaux de mesure de 100 mHz à 2 MHz maxi. avec dif- férentes formes d’ondes et amplitude réglable. L’écran affiche les fonctions. Les fonctions suivantes sont disponibles : - Formes des signaux : sinus, rectangle, triangle, CC...
  • Seite 41: Eléments De Commande

    4. Eléments de commande (Voir le volet rabattable) (1) Poignée de transport et étrier de support (réglable). Détirez latéralement et tournez les deux supports pour régler l’inclinaison du générateur. (2) Afficheur à 6 chiffres (DEL) (3) Affichages système mHz millihertz (unité él. de la fréquence 10 -3) Hertz kHz Kilohertz (exp.
  • Seite 42: Consignes De Sécurité Et Indications De Danger

    5. Consignes de sécurité et indications de danger Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’an- nulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages matériels ou corporels dus à un maniement incorrect ou à la non obser- vation des consignes de sécurité...
  • Seite 43: Mise En Service

    • N’employer que les fusibles du type et de l’intensité du courant nominal spécifiés. L’utilisation de fusi- bles raccommodés est strictement interdite. • Le générateur de fonctions n´est pas agréé pour être utilisé pour les hommes et les animaux. • Une prudence toute particulière s’impose lors de la manipulation de tensions alternatives supérieures à...
  • Seite 44: Utilisation Du Générateur De Fonctions Vobulateur

    La prise de la mise à la terre du compteur et le contact extérieur des douilles BNC (4), (5), (6) et (7) sont directement reliés au conducteur de protection de la fiche sec- teur. Veuillez vous assurer que les circuits sur/dans lesquels vous effectuez des mesures sont galvaniquement séparés du secteur par le biais d’un transformateur de séparation.
  • Seite 45 7.1.1 Réglage des signaux • Le générateur peut fournir les trois formes d’ondes de base standard SINUS, RECTANGLE et TRI- ANGLE. Ces formes de base peuvent être modifiées à l’aide de la fonction de symétrie « SYM » (bouton de réglage 14 tiré). •...
  • Seite 46 Le tableau suivant renseigne sur les limites du niveau de décalage de tension et sur le moment auquel un signal est découpé (avec 50 ohms). Réglage d’amplitude maximal Aucun décalage de tension CC Aucune distorsion Réglage d’amplitude réduit Décalage de tension CC faible Aucune distorsion Réglage d’amplitude maximal Grand décalage de tension CC...
  • Seite 47: Générateur D'« Impulsions

    7.2 Générateur d’« impulsions » Pour utiliser l’appareil en tant que générateur d’impulsions on emploie la fonction de symétrie « SYM ». Pour un signal standard comme un signal sinus, triangulaire ou rectangulaire ou TTL, le rapport entre les demi-ondes positives et négatives s’élève à 1 : 1. En tirant le bouton de réglage « SYM » (14), la fonc- tion «...
  • Seite 48: Générateur De Niveau Ttl/Cmos

    Afin de pouvoir mieux régler le rapport sur une rampe (triangle) ou sur un sinus droit il est recommandé d’actionner l’interrupteur pour le signal rectangulaire dans le champ « FUN- CTION ». Ensuite vous déterminez la durée de période des temps de montée et de retom- bée sur l’oscilloscope et réglez-la à...
  • Seite 49 Une représentation approximative du rapport entre la modulation de fréquence et la tension alternative appliquée à l’entrée VCF (tension modulée) est décrit comme suit : Toute modification de la tension alternative sur l’entrée VCF (VCF IN) de 0,1 V a pour effet une modifi- cation de fréquence de 1% du réglage maximal de fréquence (gamme MAX du bouton de réglage «...
  • Seite 50: Réglage De La Fréquence Commandé Par Tension « Vcf

    7.5 Réglage d’une fréquence commandé par tension « VCF » La fréquence de sortie du générateur peut être réglée également par l’application d’une tension externe de jusqu’à 10V sous forme d’une tension continue ou alternative fixes ou variables. Les différentes types de tension sont décrits dans les chapitres suivants. L’application d’une tension externe dans une gamme de 0 à...
  • Seite 51: Réglage D'une Fréquence « Programmé

    7.6 Réglage d’une fréquence « programmé » Vous pouvez « programmer » certaines fréquences sur le générateur en utilisant des tensions de com- mande présélectionnées de 0 à 10V. La tension de commande s’applique à l’entrée « VCF IN ». Le réglage sur le générateur de fréquences se limite au minimum.
  • Seite 52: Vobulateur Commandé Par Extérieur

    7.8 Vobulateur commandé par extérieur Le vobulateur peut également être réglé via l’entrée de commande VCF. Pour pouvoir utiliser le générateur de fonctions en tant que générateur sweep commandé par tension, procédez comme suit : a) Réglez le générateur de fonctions comme indiqué sous le point 7.7. Le bouton de réglage « WIDTH » reste cependant enfoncé...
  • Seite 53: Entretien Et Nettoyage

    Ne dépassez jamais les valeurs d’entrée maximales, ni à l’entrée VCF ni à l’entrée du fréquencemètre. Ne causez jamais de court-circuit sur les sorties du générateur « TTL/CMOS-OUT » et « OUTPUT». Le cas échéant, il y a risque d’endommage- ment, voire du destruction du générateur de fréquences.
  • Seite 54: Dépannage

    Si vous deviez avoir des questions concernant la manipulation de l´instrument de mesure, notre support technique est à votre disposition par téléphone au numéro suivant : Voltcraft®, D-92242 Hirschau, Lindenweg 15, tél. : +49 (0) 180/586 582 723 8...
  • Seite 55: Caractéristiques Techniques

    11. Caractéristiques techniques Données de base Gamme de fréquences 20 mHz à 2 MHz Sinus, rectangle, triangle Précision de la fréquence +/-5% Affichage à 6 chiffres Impédance de sortie 50 ohms +/-5% amplitude maxi. 20Vpp (sans terminaison) 10Vpp (sur 50 ohms) maxi. Réglage de la symétrie 10 : 1 à...
  • Seite 56: Inleiding

    2. Inleiding Geachte klant, Wij danken u hartelijk voor het aanschaffen van dit Voltcraft®-product. Hiermee heeft u een uit- stekend apparaat in huis gehaald. Dit apparaat is een buitengewoon kwaliteitsproduct van een merkenfamilie die gekenmerkt wordt door deskundigheid en permanente innovaties op het vlak van meettechniek, laadtechniek en voedingsappa- ratuur.
  • Seite 57: Voorgeschreven Gebruik

    3. Voorgeschreven gebruik De functiegenerator 8202 wekt meetsignalen op van 100 mHz tot max. 2 MHz met verschillende golfvormen en een instelbare amplitude. Op het display worden de functies weergegeven. De volgende functies zijn beschikbaar: - Signaalvormen: sinus, rechthoek, driehoek, DC...
  • Seite 58: Bedieningselementen

    4. Bedieningselementen (zie uitklappagina) (1) Draaggreep en opstelbeugel (verstelbaar). Door zijdelings uit elkaar trekken van de beide houders en draaien kan de helling van de genera- tor worden ingesteld. (2) Display 6 cijfers (LED) (3) Systeemindicatie mHz milliHertz (eenheid van de frequentie exp. -3) Hertz kHz KiloHertz (exp.
  • Seite 59: Gevaren En Veiligheidsvoorschriften

    5. Gevaren en veiligheidsvoorschriften Bij beschadigingen, die door het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing wor- den veroorzaakt, vervalt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat en voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet verantwoordelijk! •...
  • Seite 60: In Bedrijf Stellen

    • Er mogen alleen zekeringen van het aangeduide type en met de aangegeven nominale stroomsterkte worden gebruikt. Het gebruik van gerepareerde zekeringen is verboden. • Het gebruik van de functiegenerator is voor toepassing op mensen en dieren niet toegestaan. • Wees vooral voorzichtig bij de omgang met spanningen groter dan 25 V wisselspanning (AC) resp. gro- ter dan 35 V gelijkspanning (DC).
  • Seite 61: Werken Met De Wobbel-Functiegenerator

    De massa-aansluiting van de teller en de buitenzijde van de BNC-bussen (4), (5), (6), en (7), zijn rechtstreeks verbonden met de beschermleiding van de netstekker. Overtuig u ervan dat de schakelingen waarin/waaraan u uw metingen uitvoert, via een scheidingstransformator galvanisch van de netspanning zijn gescheiden. Ver- bind nooit de in-/uitgangen (BNC) direct met de netspanning, met chassis waarop spanning kan staan, en met schakelingen, die zonder transformator (galvanische scheiding van ingang en uitgang) werken.
  • Seite 62 7.1.1 Signaalinstelling • De generator is in staat de drie standaard basisvormen SINUS, RECHTHOEK en DRIEHOEK op te wekken. Deze basisvormen laten zich via de symmetriefunctie „SYM“ (instelknop 14 uitgetrokken) van vorm veranderen. • Voor het instellen van de vorm van de uitgangsspanning bedient u een schakelaar in het veld „FUNC- TION“...
  • Seite 63 De tabel hieronder geeft aan, hoe en binnen welke grenzen het offset-niveau beweegt en wanneer het signaal gaat clippen (bij 50 ohm). Maximale amplitude-instelling Geen DC-offset Geen vervorming Gereduceerde amplitude-instelling Kleine DC-offset Geen vervorming Maximale amplitude-instelling Grote DC-offset Sterke vervorming 7.1.2 Instellen van de DC uitgang •...
  • Seite 64: Puls"-Generator

    7.2 “Puls”-generator Voor het gebruik als pulsgenerator wordt de symmetrie-functie „SYM“ gebruikt. Bij een standaard-sig- naal zoals een sinus, driehoek of rechthoek resp. TTL bedraagt de verhouding tussen de positieve en de negatieve periode 1:1. Door uittrekken van de instelknop „SYM“ (14) wordt de functie „Symmetrie-instel- ling“...
  • Seite 65: Ttl-/Cmos-Niveau Generator

    Om de verhouding bij een zaagtand (driehoek) of een gestrekte sinus beter te kunnen instellen, wordt aanbevolen gebruik te maken van de schakelaar voor het rechthoeksig- naal in het veld „FUNCTION“. Aansluitend bepaalt u de periodeduur van de daal- en de stijgtijd met de oscilloscoop en stel deze met de generator in op de gewenste waarde (met de instelknoppen „SYM“...
  • Seite 66 Een benaderende voorstelling van het verband tussen de frequentiemodulatie en de op de VCF-ingang aangesloten wisselspanning (modulatiespanning) kan als volgt worden beschreven: Een verandering van de wisselspanning op de VCF-ingang (VCF IN) met 0,1 V leidt tot een frequentie- verandering van 1 % van de grootst mogelijke frequentie-instelling (MAX-gebied van de instelknop „FREQUENCY“) van het betrokken ingestelde frequentiegebied.
  • Seite 67: Spanningsgestuurde Frequentie-Instelling „Vcf

    7.5 Spanningsgestuurde frequentie-instelling „VCF“ De uitgansgsfrequentie van de generator laat zich door het aansluiten van een externe spanning tot 10 V onder de vorm van een vaste of variabele gelijk- of wisselspanning instellen. De verschillende spanningssoorten worden in de volgende hoofdstukken beschreven. Door aansluiten van een externe spanning in het gebied van tussen 0 en 10 V op de VCF-ingang (5) kan de uitgangsfrequentie in een verhouding van max.
  • Seite 68: Geprogrammeerde" Frequentie-Instelling

    7.6 „Geprogrammeerde“ instelling van de frequentie Op de generator kunnen via voorgeselecteerde stuurspanningen 0 tot 10 V bepaalde frequenties wor- den „geprogrammeerd“. De stuurspanning wordt op de ingang „VCF IN“ aangesloten. De instelling op de frequentiegenerator beperkt zich tot een minimum. Stel het gewenste frequentiegebied in, en de instelknop „FREQUENCY“...
  • Seite 69: Extern Gestuurde Wobbelgenerator

    7.8 Extern gestuurde wobbelgenerator De wobbelgenerator kan ook via de VCF-stuuringang worden ingesteld. Om de functiegenerator als spanningsgestuurde sweep-generator te gebruiken gaat u te werk als volgt: a) Stel de functiegenerator in zoals beschreven onder 7.7. De instelknop „WIDTH“ blijft ingedrukt (niet uittrekken).
  • Seite 70: Onderhoud En Reiniging

    Overschrijd nooit de max. ingangsgroottes, niet op de VCF-ingang en niet op de ingang van de frequentieteller, en sluit de generatoruitgangen niet kort „TTL/CMOS-OUT“ en „OUTPUT“. In het andere geval bestaat er gevaar op bescha- diging of zelfs stuk gaan van de frequentiegenerator. Bij overschrijden van de max.
  • Seite 71: Verhelpen Van Storingen

    Bij vragen over het gebruik van het meetapparaat staat onze technische helpdesk onder het vol- gende telefoonnummer ter beschikking: Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Tel.-Nr. 0180 / 586 582 723 8...
  • Seite 72: Technische Gegevens

    11. Technische gegevens Basisgegevens Frequentiebereik 20 mHz tot 2 MHz Sinus, driehoek, blokgolf Frequentienauwkeurigheid +/- 5% Display 6-cijferig Uitgangsimpedantie 50 ohm +/-5% Amplitude: max. 20Vpp (niet afgesloten) max. 10Vpp (in 50 ohm) Symmetrie-instelling 10:1 tot 1:10 VCF-ingang 0 - 10 V/DC/AC verzwakker 20dB DC-offset/uitgang...

Inhaltsverzeichnis