Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bluetooth
Speaker Tower SSTB 10 B2
®
GlaSBeni STolp Bluetooth
®
Navodila za uporabo in varnostni napotki
Bluetooth
-SoundTower
®
Bedienungsanleitung und sicherheitshinweise
IAN 289856

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SSTB 10 B2

  • Seite 1 Bluetooth Speaker Tower SSTB 10 B2 ® GlaSBeni STolp Bluetooth ® Navodila za uporabo in varnostni napotki Bluetooth -SoundTower ® Bedienungsanleitung und sicherheitshinweise IAN 289856...
  • Seite 2 Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Klappen sie vor dem Lesen die seite mit den Abbildungen aus und machen sie sich anschließend mit allen Funktionen des gerätes vertraut. Navodila za uporabo in varnostni napotki stran De / At / ch Bedienungsanleitung und sicherheitshinweise...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Vklop/izklop naprave . . . . . . . . . . . . . 11 SSTB 10 B2  ...
  • Seite 5: Uvod

    Bluetooth SIG, Inc . (Special Interest Group) . Vsakršna uporaba teh blagovnih znamk s strani podjetja Kompernaß Handels GmbH poteka po licenci . Blagovna znamka in trgovsko ime SilverCrest sta last njunega imetnika . Vsa druga imena in izdelki so lahko blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke njihovih lastnikov .
  • Seite 6: Opozorila V Teh Navodilih

    Naprava je zasnovana za zasebno rabo in ni primerna za poslovne namene . Kakršna koli druga ali drugačna uporaba od navedene velja za nepredvideno . Uveljavljanje kakršnih koli zahtevkov zaradi škode, nastale zaradi nepredvidene uporabe, je izklju- čeno . Tveganje nosi izključno uporabnik . SSTB 10 B2    3 ■...
  • Seite 7: Varna Uporaba

    Na napravo ne odlagajte težkih predmetov . Predal za odlaganje je namenjen le za shranjevanje priključenih predvajalnikov . ■ Odprtih plamenov (npr . sveč) nikoli ne približujte napravi . Na ali ob napravo ne odlagajte gorečih sveč . Tako lahko preprečite nevarnost požara . ■ 4    SSTB 10 B2 │...
  • Seite 8: Opombe Za Radijski Vmesnik

    (npr . v lakirnico), saj lahko radijski valovi povzročijo eksplozijo ali požar . ■ Doseg radijskih valov je odvisen od okolice, kjer je naprava postavljena . ■ Pri prenosu podatkov z brezžično povezavo lahko podatke sprejemajo tudi druge, nepooblaščene, osebe . SSTB 10 B2    5 ■ │...
  • Seite 9: Opombe Za Baterijo In Akumulator

    Različnih vrst baterij ni dovoljeno uporabljati skupaj . Prazne baterije odstranite zaradi povečanega tveganja iztekanja . ► Pri daljši neuporabi (npr . pri skladiščenju) odstranite baterije iz daljinskega upravljalnika, da preprečite škodo zaradi iztekanja tekočine iz baterij . ■ 6    SSTB 10 B2 │...
  • Seite 10: Začetek Uporabe

    ♦ Odstranite ves embalažni material . Preverjanje obsega dobave (slike so na zloženi strani) Komplet obsega naslednje komponente: Glasbeni stolp Bluetooth ● ® SSTB 10 B2 ● Napajalnik QXS24C-120200 ● Daljinski upravljalnik ● 2 x baterija 1,5 V tipa AAA/Micro ● Ta navodila za uporabo OPOMBA ►...
  • Seite 11: Zahteve Za Mesto Postavitve

    . Pazite, da bateriji vstavite skladno z njuno polarnostjo . ♦ Potisnite pokrov predalčka za baterije nazaj v predalček za baterije na daljinskem upravljalniku, tako da se zaskoči . ■ 8    SSTB 10 B2 │...
  • Seite 12: Upravljalni Elementi

    Tipka TREBLE + Tipka TREBLE − Tipka Indiv. Tipka BASS − Tipka BASS + Tipka VOL − Tipka Tipka AUX Tipka Music Slika C: Napajalnik 2 x baterija 1,5 V tipa AAA/Micro Navodila za uporabo (simbolna slika) SSTB 10 B2    9 ■ │...
  • Seite 13: Upravljanje In Uporaba

    – Pritisnite, da začnete/prekinete predvajanje . – Pritisnite za preklop na naslednjo skladbo . – Pritisnite za preklop na prejšnjo skladbo . VOL + – Pritisnite za povečanje glasnosti . VOL − – Pritisnite za zmanjšanje glasnosti . ■ 10    SSTB 10 B2 │...
  • Seite 14: Vklop/Izklop Naprave

    / FUNC. pridržite za približno 2 sekundi . Na prikazovalniku se na kratko prikaže prikaz Z daljinskim upravljalnikom ♦ Pritisnite tipko , da napravo vklopite . ♦ Znova pritisnite tipko , da napravo izklopite . SSTB 10 B2    11 ■ │...
  • Seite 15: Priključitev Naprave Za Predvajanje S Kablom S 3,5-Milimetrskim Vtičem

    Če je na napravo priključen predvajalnik na vtičnici AUX 1 in na vtičnici AUX 2 , se glasba standardno predvaja z vtičnice AUX 1 . Za uporabo vtičnice AUX 2 preprosto odstranite 3,5-milimetrski vtič iz vtičnice AUX 1 ■ 12    SSTB 10 B2 │...
  • Seite 16: Povezovanje Naprave S Predvajalnikom Bluetooth

    Na seznamu najdenih naprav na vašem predvajalniku Bluetooth ♦ ® izberite vnos SSTB 10 B2 in po potrebi vnesite kodo 0000, da napravi povežete . Po uspešnem seznanjanju se oglasi signalni ton in se prikaže simbol na prikazo- valniku OPOMBA ►...
  • Seite 17: Odprava Napak

    10 m od predvajalnika . prevelika . Pritisnite tipko na daljinskem Način Bluetooth ® upravljalniku ali pritisnite tipko je onemogočen na / FUNC. na napravi, da zvočniku . vklopite način Bluetooth ® ■ 14    SSTB 10 B2 │...
  • Seite 18: Čiščenje

    Ne uporabljajte grobih ali agresivnih čistilnih sredstev ali čistil z vsebnostjo topil . Ta sredstva lahko poškodujejo površine naprave . ♦ Očistite površine naprave z mehko, suho krpo . V primeru trdovratne umazanije uporabite rahlo vlažno krpo z blagim čistilnim sredstvom . SSTB 10 B2    15 ■ │...
  • Seite 19: Shranjevanje/Odstranitev

    Direktive o radijski opremi 2014/53/EU, Direktive o okoljsko primerni zasnovi izdelkov 2009/125/EC in Direktive o omejevanju rabe nevarnih snovi 2011/65/EU . Celotno Izjavo o skladnosti za EU lahko prenesete z naslova www .kompernass .com/support/289856_DOC .pdf . ■ 16    SSTB 10 B2 │...
  • Seite 20: Tehnični Podatki

    15 do 35 °C Temperatura shranjevanja od 5 do 40 °C Vlažnost zraka (brez kondenzacije) od 5 do 75 % Mere (Ø x V) približno 19,5 x 97,5 cm Teža približno 3150 g SSTB 10 B2    17 ■ │...
  • Seite 21: Proizvajalec

    11 . Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu . Prodajalec: Lidl Slovenija d .o .o . k .d ., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda ■ 18    SSTB 10 B2 │...
  • Seite 22 Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Gerät ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . 29 SSTB 10 B2 DE │ AT │ CH  ...
  • Seite 23: Einführung

    Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc . (Special Interest Group) . Jegliche Verwendung der Warenzeichen durch die Kompernaß Handels GmbH erfolgt im Rahmen einer Lizenz . Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des jeweiligen Inhabers . Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein .
  • Seite 24: Verwendete Warnhinweise

    . Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestim- mungsgemäß . Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemä- ßer Verwendung sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . SSTB 10 B2 DE │ AT │ CH  ...
  • Seite 25: Sicherheit

    Wasser, stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser auf und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z . B . Vasen) auf oder neben das Gerät . ■ 22  │   DE │ AT │ CH SSTB 10 B2...
  • Seite 26: Hinweise Zur Funkschnittstelle

    Die Reichweite der Funkwellen ist abhängig von Umwelt- und Umgebungsbedin- gungen . ■ Bei Datenverkehr über eine drahtlose Verbindung ist es auch unberechtigten Dritten möglich, Daten zu empfangen . SSTB 10 B2 DE │ AT │ CH   │  23...
  • Seite 27: Batterie- Und Akkuhinweise

    Leere Batterien sollten wegen des erhöhten Auslaufrisikos entnommen werden . ► Bei längerem Nichtgebrauch (z . B . bei Lagerung) entnehmen Sie die in der Fernbedienung eingelegten Batterien, um Schäden durch auslaufende Batterien zu vermeiden . ■ 24  │   DE │ AT │ CH SSTB 10 B2...
  • Seite 28: Inbetriebnahme

    Karton . ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial . Lieferumfang prüfen (Abbildungen siehe Ausklappseite) Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: Bluetooth ● ® Soundtower SSTB 10 B2 ● Netzadapter QXS24C-120200 ● Fernbedienung ● 2 x 1,5 V Batterien Typ AAA/Micro ● Diese Bedienungsanleitung HINWEIS ►...
  • Seite 29: Anforderungen An Den Aufstellort

    Typ AAA/Micro in das Batteriefach ein . Achten Sie darauf, die Batterie entspre- chend ihrer Polarität einzulegen . ♦ Schieben Sie den Batteriefachdeckel wieder auf das Batteriefach der Fernbedie- nung, bis er einrastet . ■ 26  │   DE │ AT │ CH SSTB 10 B2...
  • Seite 30: Bedienelemente

    Taste TREBLE − Taste Indiv. Taste BASS − Taste BASS + Taste VOL − Taste Taste AUX Taste Music Abbildung C: Netzadapter 2 x 1,5 V Batterien Typ AAA/Micro Bedienungsanleitung (Symbolbild) SSTB 10 B2 DE │ AT │ CH   │  27 ■...
  • Seite 31: Bedienung Und Betrieb

    – Drücken, um zum vorherigen Titel zu wechseln . VOL + – Drücken, um die Lautstärke zu erhöhen . VOL − – Drücken, um die Lautstärke zu verringern . ■ 28  │   DE │ AT │ CH SSTB 10 B2...
  • Seite 32: Funktion

    Anzeige Mit der Fernbedienung ♦ Drücken Sie die Taste , um das Gerät einzuschalten . ♦ Drücken Sie die Taste erneut, um das Gerät auszuschalten . SSTB 10 B2 DE │ AT │ CH   │  29 ■...
  • Seite 33: Wiedergabegerät Anschließen

    Wiedergabegeräte angeschlossen sind, wird die Musik standardmäßig über die AUX 1-Buchse abgespielt . Um die AUX 2-Buchse zu verwenden, entfernen Sie einfach das 3,5 mm-Klinkenkabel aus der AUX 1-Buchse ■ 30  │   DE │ AT │ CH SSTB 10 B2...
  • Seite 34: Gerät Mit Einem Bluetooth

    ♦ ® - Wieder- gabegerätes den Eintrag SSTB 10 B2 aus und geben Sie, falls nötig, den Code „0000“ ein, um die beiden Geräte zu verbinden . Bei erfolgreicher Kopplung der Geräte ertönt ein Signalton und das -Symbol im Display erscheint dauerhaft .
  • Seite 35: Fehlerbehebung

    Der Bluetooth ® Fernbedienung oder drücken Sie die -Betrieb am Lautsprecher Taste / FUNC. am Gerät, um den ist deaktiviert . Bluetooth ® -Betrieb einzuschalten . ■ 32  │   DE │ AT │ CH SSTB 10 B2...
  • Seite 36: Reinigung

    Reinigungsmittel . Diese können die Oberflächen des Gerätes angreifen . ♦ Reinigen Sie die Oberflächen des Gerätes mit einem weichen, trockenen Tuch . Bei hartnäckigen Verschmutzungen verwenden Sie ein leicht feuchtes Tuch mit einem milden Reinigungsmittel . SSTB 10 B2 DE │ AT │ CH   │  33...
  • Seite 37: Lagerung / Entsorgung

    Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RE-Richtlinie 2014/53/EU, der ERP-Richtlinie 2009/125/EC und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU . Die vollständige EU-Konformitätserklärung können Sie unter www .kompernass .com/support/289856_DOC .pdf herunterladen . ■ 34  │   DE │ AT │ CH SSTB 10 B2...
  • Seite 38: Technische Daten

    + 5 bis + 40° C Feuchtigkeit (keine Kondensation) 5 bis 75 % Abmessungen (Ø x H) ca . 19,5 x 97,5 cm Gewicht ca . 3150 g SSTB 10 B2 DE │ AT │ CH   │  35 ■...
  • Seite 39: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . ■ 36  │   DE │ AT │ CH SSTB 10 B2...
  • Seite 40: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com SSTB 10 B2 DE │ AT │ CH   │  37 ■...
  • Seite 41 ■ 38  │   DE │ AT │ CH SSTB 10 B2...
  • Seite 42 Kompernass Handels GmbH BurgstrAsse 21 De - 44867 Bochum germANy www.kompernass.com stanje informacij · stand der Informationen: 10 / 2017 · Ident.-No.: sstB10B2-072017-2 IAN 289856...

Inhaltsverzeichnis