Herunterladen Diese Seite drucken

AdHoc MP12 Gebrauchsanweisung Seite 2

Werbung

MODE D'EMpLOI
DESCRIptION DES pIÈCES
1
Boîtier broyeur
2
MOULIN DOUBLE
Broyeur en céramique
DUOMILL MINI
haute performance
Le moulin double AdHoc
CeraCut
®
3
DUOMILL MINI pour moudre
Récipient à épices
le poivre et le sel est pourvu
4
Tige de mouture
5
de deux broyeurs distincts en
Connecteur
céramique haute performance
6
Boîtier en acier inox
CeraCut
®
.
REMpLIR
CONSIGNES DE SéCURIté
DE pOIVRE OU DE SEL
Lisez soigneusement les con-
Tournez le côté à remplir vers
signes de sécurité et n'utilisez
le bas. Tenez le récipient
3
le présent article que de la
à épices
d'une main et
façon décrite dans ce mode
de l'autre tirez le boîtier en
6
d'emploi afin d'éviter tout
acier inox
vers le haut.
risque de détérioration ou de
Remplissez le récipient avec
blessure. Conservez ce mode
l'épice choisie. Remettez le
d'emploi en lieu sûr pour
boîtier en acier inox en place
pouvoir le consulter en cas
et appuyez jusqu'à ce qu'il
de besoin. Si vous donnez,
s'enclenche.
prêtez ou vendez cet article,
remettez ce mode d'emploi
MOUDRE LES épICES
en même temps que l'article.
Tenez le boîtier en acier inox
6
d'une main et le boîtier
USAGE
broyeur
1
de l'autre. Vous
Le moulin double est fait pour
pouvez à présent moudre en
moudre du poivre ou du sel.
tournant le boîtier en acier
inox dans le sens des aiguil-
DANGERS pOUR
les d'une montre.
LES ENfANtS
Le moulin à poivre ou sel
Ne moulez jamais sans
produit à moudre. Le
n'est pas un jouet. Tenez les
matériaux d'emballage hors
broyeur peut alors être
de portée des enfants. Risque
endommagé.
de suffocation.
NEttOyAGE
Nettoyez DUOMILL MINI de
l'extérieur uniquement avec
un chiffon doux légèrement
humide. Ensuite, séchez-le.
IStRUzIONI pER L'USO
N'immergez jamais le moulin
dans l'eau ou dans tout autre
MACINA pEpE E SALE
liquide. Les broyeurs en
DOppIO DUOMILL MINI
céramique haute performance
2
Il macinino doppio AdHoc
CeraCut
®
peuvent être
DUOMILL MINI per la lavo-
nettoyés à l'aide d'une petite
razione di pepe e sale è
brosse.
dotato di due macine ad alta
efficienza Ceramic CeraCut
éLIMINAtION
separate.
L'article et son emballage sont
produits à partir de matériaux
INDICAzIONI
précieux pouvant être recyclés
DI SICUREzzA
afin de réduire la quantité
Leggere attentamente le indi-
de déchets et de soulager
cazioni sulla sicurezza e uti-
l'environnement. Éliminez
lizzare l'articolo soltanto come
l'emballage selon les principes
descritto in queste istruzioni,
de la collecte sélective en
in modo da non provocare
séparant le papier, le carton et
ferimenti o danni accidentali.
les emballages légers.
Conservare queste istruzioni
per poterle consultare nuo-
GARANtIE LéGALE
vamente in seguito. Qualora
La garantie commence au jour
l'articolo passi ad altre per-
de l'achat chez notre reven-
sone, queste devono ricevere
deur et prend fin au terme
anche le istruzioni.
de la pé riode de garantie
légale. AdHoc se réserve le
DEStINAzIONE D'USO
droit d'échanger les pièces
Il macinino doppio si utilizza
défectueuses ou de rem placer
per macinare pepe o sale.
l'article par un article similaire.
Le droit à garantie ne vaut
pERICOLI pER I BAMBINI
que sur présentation d'une
Il macina pepe o sale non è
preuve d'achat. La garantie
un giocattolo. Tenere i bam-
ne vaut pas dans le cas d'une
bini lontani dal materiale di
utilisation non-conforme ou par
confezionamento poiché può
suite d'un manque d'entretien.
sussistere, tra l'altro, pericolo
Pour bénéficier du ser vice
di soffocamento.
de garantie, adressez -vous
directement au reven deur
ELENCO COMpONENtI
chez lequel vous avez acheté
1
Alloggiamento macina
l'article. Conservez le ticket de
2
Macina ad alta efficienza
caisse comme preuve d'achat.
Ceramic CeraCut
®
no essere pulite aiutandosi
3
Contenitore per spezie
con una piccola spazzola.
4
Asta
5
Incastro
SMALtIMENtO
6
Involucro di acciaio inox
L'articolo e la sua confezione
sono stati prodotti a partire
RIEMpIRE DI SALE O pEpE
da materiali di qualità che,
Girare verso il basso il lato
se smaltiti correttamente,
da riempire. Con una mano,
®
possono essere riutilizzati.
tenere il contenitore per spe-
Ciò riduce la quantità di rifiuti
zie
3
e, con l'altra, togliere
e tutela l'ambiente. Smaltire
l'involucro di acciaio inox
la confezione e l'articolo divi-
6
tirandolo in alto. Versare
dendo i materiali per tipo.
la spezia da macinare nel
contenitore e quindi fissare
GARANzIA DI BUON fUN­
nuovamente l'involucro di
zIONAMENtO
acciaio inox sull'alloggiamento
La garanzia di buon funzio-
macina
1
, premendo finché
namento inizia dalla data di
si ingrani.
vendita presso uno dei nostri
rivenditori autorizzati e fini sce
MACINARE LE SpEzIE
a scadenza del periodo di
Con una mano tenere fisso
garanzia legale. AdHoc si
l'involucro di acciaio inox
6
riserva il diritto di riparare o
, con l'altra l'alloggiamento
sostituire l'articolo con un arti-
2
macina
. Per macinare,
colo simile. Il diritto di garan-
girare l'involucro di acciaio
zia è valido solamente dietro
inox in senso orario.
presentazione dello scontrino.
Per danni occorsi da tratta-
Non effettuare mai la maci­
menti scorretti o non idonei
natura senza il prodotto
si perde il diritto di garanzia.
da lavorare all'interno. Ciò
Per ricorrere alla garanzia, si
potrebbe danneggiare il
prega di contattare il rivendi-
macinino.
tore presso il quale ha acqui-
stato il prodotto. Si prega di
pULIzIA
conservare lo scontrino come
Pulire DUOMILL MINI
prova d'acquisto.
dall'esterno solo con un
panno morbido e leggermen-
te inumidito, quindi a sciugarlo.
Non immergere mai il macini-
no in acqua o in altro liquido.
Le macine ad alta efficienza
2
Ceramic CeraCut
®
posso-
INStRUCCIONES DE USO
3
Recipiente para las espe-
cias
MOLINILLO DOBLE
4
Barra de moler
DUOMILL MINI
5
Conector
El molinillo doble AdHoc
6
Carcasa de acero inoxi-
DUOMILL MINI para el proce-
dable
samiento de pimienta y sal
cuenta con dos mecanismos de
INtRODUCCIÓN
moltura de cerámica de elevada
DE pIMIENtA O SAL
eficiencia CeraCut
®
separados.
Gire hacia abajo la parte del
molinillo que se va a llenar.
INDICACIONES
Sostenga el recipiente para
DE SEGURIDAD
3
las especias
con una mano
Lea con atención las indica-
y retire con la otra la carcasa
ciones de seguridad y utilice
de acero inoxidable
6
tirando
el artículo solo tal y como se
hacia arriba. Llene con la
describe en estas instruccio-
especia deseada el recipiente
nes para que no se produzcan
para las especias y vuelva a
lesiones o daños accidentales.
colocar la carcasa de acero
Guarde estas instrucciones
inoxidable en el recipiente para
para consultarlas más tarde.
las especias, presionando
Al entregar el artículo a otra
5
hasta que el conector
se
persona, se deben adjuntar
enclave.
también las instrucciones.
MOLER ESpECIAS
fINALIDAD DE USO
Sujete con una mano la car-
El molinillo doble es ideal para
6
casa de acero inoxidable
moler pimienta o sal.
y con la otra la carcasa de la
1
muela
. Ahora puede moler
pELIGROS pARA LOS NIñOS
girando la carcasa de acero
El molinillo para pimienta o sal
inoxidable en el sentido de las
no es un juguete. Mantenga a
agujas del reloj.
los niños alejados del mate-
rial de embalaje (entre otros,
No muela nunca sin un pro­
posible peligro de asfixia).
ducto de molienda. El meca­
nismo puede sufrir daños.
DESCRIpCIÓN
DE LOS COMpONENtES
LIMpIEzA
1
Carcasa de la muela
Limpie el DUOMILL MINI
2
Mecanismo de moltura de
desde fuera solo con un trapo
cerámica de elevada efi-
suave y ligeramente humede-
ciencia CeraCut
®
cido. A continuación, séquelo.
No sumerja nunca el molinillo
en agua o en otro líquido. Los
mecanismos de moltura de
cerámica de elevada eficiencia
2
CeraCut
®
se pueden limpiar
con ayuda de una pequeña
escobilla.
DESECHAMIENtO
El artículo y su embalaje
han sido fabricados a partir
de materiales de gran valor
que pueden reutilizarse si se
desechan correctamente. Esto
reduce los residuos y respeta
el medio ambiente. Separe el
embalaje y el artículo por cate-
gorías para desecharlos.
GARANtÍA
El período de garantía
comienza el día de venta a
través de nuestros comercios
especializados y termina el
día de expiración del plazo de
garantía legal. AdHoc se reser-
ve el derecho de reparar o
sustituir el artículo. El derecho
de garantía existe únicamente
si se presenta el justificante
de compra. Se excluyen de la
garantía los daños causados
por uso erróneo o inadecuado.
Para recurrir a las nuestras
prestaciones de garantiá,
póngase en contacto con el
comercio en el que com pró el
producto. Conserve el ticket
como justificante de compra.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Duomill miniMp13