Inhaltszusammenfassung für Maurice Lacroix ISA 8171
Seite 1
ISA 8171 INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES ISTRUZIONI Руководство пользователя 使用说明书 ユーザマニュアル...
Seite 2
INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES ISTRUZIONI Руководство пользователя 使用说明书 ユーザマニュ アル...
Seite 4
Presentation Chronograph hand Second hand ⁄ seconde Hour hand Pushbutton A : start / stop Minute totalizer Crown Date window Minute hand Pushbutton B : split / reset To correct the hour and minute RESET...
Seite 5
Setting the date RESET Caution : never correct date between 9 PM and 0.30 AM. To correct the moonphase Set the date according to the last full moon. Afterwards adapt like step 2.1 and 2.2. A moon-phase calendar is available on our website at www.mauricelacroix.com.
Seite 6
Measuring cumulative times START STOP START STOP RESET After 2 hours of continuous running, the chrono stops and resets automatically to save the battery.
Seite 7
Measuring split times START STOP (SPLIT) RESTART STOP RESET...
Seite 8
After battery exchange or mishandling only MINUTE ENTER RESET SECOND EXIT To reset chronograph, minute and second chronograph.
Seite 10
Présentation Aiguille chronographe Aiguille des secondes ⁄ seconde Aiguille des heures Poussoir A : start / stop Compteur de minutes Couronne Indicateur de la date Poussoir B : split / reset Aiguille des minutes Correction de l’heure et minute RESET...
Seite 11
Correction de la date RESET Attention : la correction de la date ne peut pas se faire entre 21 h 00 et 0 h 30. Correction de la phase de lune Régler la date d’après la dernière pleine lune. Ensuite, adapter comme étape 2.1 et 2.2. Sur notre site internet, www.mauricelacroix.com, se trouve un calendrier des phases de lune.
Seite 12
Mesure de temps cumulés START STOP START STOP RESET Après 2 heures de marche, le chrono s’arrête et se remet à zéro automatiquement afin d’économiser la pile.
Seite 13
Mesure de temps intermédiaire START STOP (SPLIT) RESTART STOP RESET...
Seite 14
Seulement après changement de la pile ou mauvaise manipulation MINUTE ENTER RESET SECONDE EXIT Initialisation chronographe, minute et seconde chronographe.
Seite 16
Ansich Chronographen-Zeiger Sekundenzeiger ⁄ Sekunden Stundenzeiger Drücker A : start / stop Minutenzähler Krone Datumfenster Minutenzeiger Drücker B : split / reset Korrektur des Stunden und Minuten Anzeige RESET...
Seite 17
Einstellen des Datums RESET Achtung : Datum nicht zwischen 21 Uhr und 0 Uhr 30 einstellen. Korrektur der Mondphase Einstellung des Datums vom letztem Vollmond. Danach, anpassen wie punkt 2.1 und 2.2. Auf unserer Internetseite www.mauricelacroix.com finden Sie einen Kalender mit den Mondphasen.
Seite 18
Messung der kumulierten Zeit START STOP START STOP RESET Nach 2 Laufstunden stoppt der Chrono und geht automatisch auf die Nullstellung zurück, um die Batteriestrom zu sparen.
Seite 19
Messung der zwischen Zeit START STOP (SPLIT) RESTART STOP RESET...
Seite 20
Nur nach Batteriewechsel oder unkorrekter Handhabung MINUTEN ENTER RESET SECOND EXIT Initialisieren des Chronograph, Minuten und Sekunden, Chronograph.
Seite 22
Presentación Manecilla de cronógrafo Segundero de ⁄ de segundo Horario Botón pulsador A : inicio / parada Totalizador de minutos Corona Ventana de fecha Minutero Botón pulsador B : division / reajuste Para corregir la hora y el minuto RESET...
Seite 23
Ajuste de la fecha RESET Precaución : nunca corrija la fecha entre las 21 h y las 0.30 h. Para corregir la fase lunar Ajuste la fecha según la última luna llena. Después adapte como en los pasos 2.1 y 2.2. En nuestra página web, www.mauricelacroix.com, encontrará un calendario de las fases lunares.
Seite 24
Medición de tiempos acumulados START STOP START STOP RESET Después de 2 horas de carrera continua, el cronómetro se detiene y vuelve a cero automáticamente para conservar la pila.
Seite 25
Medición de tiempos intermedios START STOP (SPLIT) RESTART STOP RESET...
Seite 26
Sólo después del cambio de la pila o de un uso incorrecto MINUTO ENTER RESET SEGUNDO EXIT Para poner a cero el cronógrafo, el cronógrafo de minutos y segundos.
Seite 28
Presentazione Lancetta cronografo Lancetta dei secondi ⁄ secondo Lancette delle ore Pulsante A : start / stop Totalizzarore dei minuti Coronna Datario a lancetta Lancetta dei minuti Pulsante B : split / reset Correzione dell’ora e minuti RESET...
Seite 29
Correzione della data RESET Attenzione ; il cambio di data non é possibile dalle ore 21 alle ore 0.30. Correzione della fase di luna Regolare la data secondo l’ultima luna piena. In seguito adattare secondo i punti 2.1 e 2.2. Sul nostro sito www.mauricelacroix.com è presente un calendario delle fasi lunari.
Seite 30
Misurazione dei tempi cumulati START STOP START STOP RESET Dopo 2 ore di funzionamento il cronografo si ferma e torna a zero in modo di risparmiare la batteria.
Seite 31
Misurazione dei tempi intermediari START STOP (SPLIT) RESTART STOP RESET...
Seite 32
Solamente dopo cambio della pila o utilizzazione errata MINUTI ENTER RESET SECONDI EXIT Initializazione dei cronografo, minuti secondi cronografo.
Seite 34
Представление Стрелка хронографа Секундная стрелка ⁄ секунды Часовая стрелка Кнопка А: пуск/стоп Счетчик минут Коронка Указатель даты Минутная стрелка Кнопка В: интервал/сброс Корректировка часов и минут RESET...
Seite 35
Корректировка даты RESET Внимание: не производите корректировку даты между 9:00 вечера и 00:30 ночи. Корректировка фазы луны Установите дату последнего полнолуния. Затем выполните операции 2.1 И 2.2. На нашем сайте в сети Интернет www.mauricelacroix.com приведен календарь фаз Луны.
Seite 36
Суммарный хронометраж START STOP START STOP RESET После 2 часов работы хронограф останавливается и автоматически устанавливается в нулевое положение для экономии элемента питания.
Seite 37
Отсчет промежуточных интервалов времени START STOP (SPLIT) RESTART STOP RESET...
Seite 38
Только после замены элемента питания или ошибочной операции МИНУТЫ ENTER RESET СЕКУНДЫ EXIT Инициализация хронографа, минут и секунд хронографа...
Seite 40
示意图 秒针 ⁄ 秒计时针 时针 按钮 A : 开始/停止 分钟计数器 上条柄头 日期窗 分针 按钮 B : 分段计时/重置 调整小时和分钟 RESET...
Seite 55
Hour Hand: Chronographe Hand 1/5e Second: Hour Hand: S – A moon-phase calendar is available on our website at LAIS US – A moon-phase calendar is available on our website at www.maurice- www.maurice- oix.com SE - www.maurice-lacroix.com www.maurice-lacroix.com RESET ONAIS - www.maurice-lacroix.com www.maurice-lacroix.com 8171...
Seite 56
ushbutton B: B Minute Hand: Hand: Crown: Versions: Versions: e Window: Crown: shbutton B: B Crown: Presentation: 8171 Presentation: 8171 Versions: Pushbutton B: B utton B: B e Window: Presentation: 8171 Minute Totalizer: Presentation: 8171 Minute Totalizer: Date Window: ndow: Minute Totalizer: Second Hand: sions:...