Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Czyszczenie I Konserwacja - Beurer HK 58 Cosy Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HK 58 Cosy:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
4.5 Automatyka wyłączania
Ten model poduszki rozgrzewającej został wyposażony w funkcję automatyczne-
go wyłączania. Służy ona do wyłączania ogrzewania po upływie ok. 90 minut od
momentu uruchomienia. Połowa wskaźnika zakresu temperatury zacznie wów-
czas migać. Aby ponownie uruchomić poduszkę rozgrzewającą, należy najpierw
wyłączyć urządzenie za pomocą włącznika suwakowego (2) (położenie „0"). Po
mniej więcej 5 sekundach można ponownie włączyć urządzenie. Jeśli poduszka nie będzie juz
używana po automatycznym wyłączeniu, należy ją wyłączyć całkowicie (włącznik suwakowy w
położeniu „0") i wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilania.
4.6 Szybkie nagrzewanie
Poduszka posiada możliwość szybkiego nagrzewania w ciągu pierwszych 10 minut.
4.7 Wskazówki dodatkowe HK 58 Cosy
Specjalna forma poduszki elektrycznej została zaprojektowana sz-
la banda abdominal y aproxime los dos extremos conectores para
czególnie do zastosowania do ogrzewania
cerrarlos. Para separar los extremos conectores, apriete a la vez
pleców i karku. Poduszkę należy umieścić na plecach w taki sposób,
el dispositivo de desbloqueo tal como se indica en la imagen.
aby zapięcie z rzepem okolicy karku znalazło się na szyi. Następnie
Compruebe primero que el interruptor está conectado a la almo-
należy zapiąć rzep.
hada eléctrica. Conecte el enchufe a la toma de red.
Długość taśmy na brzuchu należy dopasować indywidualnie i spiąć
3.3 Selección de temperatura
oba końce sprzączki. Aby rozpiąć sprzączkę, należy nacisnąć
La almohada eléctrica se calienta más rápidamente si se ajusta el escalón de temperatura
jednocześnie zaczepy w sposób przedstawiony na ilustracji obok.
más alto. Posteriormente, si es necesario, se puede pasar a un escalón más bajo. Tras
encender la almohada eléctrica, el indicador del escalón de temperatura seleccionado

5. Czyszczenie i konserwacja

parpadea brevemente y después se enciende. Se recomienda utilizar el escalón de
temperatura más bajo en caso de uso prolongado de la almohada eléctrica.
Przed każdym czyszczeniem poduszki zawsze wyciągać wtyczkę z gniazdka.
3.4 Escalones de temperatura
Poszewkę można czyścić odpowiednio do symboli czyszczenia umieszczonych na etykiecie.
Escalón: 0 = apagada
Drobniejsze plamy na poduszce elektrycznej można usuwać ściereczką lub wilgotną gąbką
1 = calor mínimo
ewentualnie z dodatkiem niewielkiej ilości łagodnego środka czyszczącego. Nie należy używać
2 = calor medio
środków czyszczących zawierających rozpuszczalniki.
3 = calor máximo
Należy pamiętać, że poduszka nie może być czyszczona chemicznie, wyżymana, maszynowo
3.5 Calentamiento rápido
suszona, maglowana, ani prasowana.
Esta almohada eléctrica cuenta con un sistema calentamiento rápido que permite que
Przed praniem należy najpierw rozłączyć połączenie z przełącznikiem, a następnie odłączyć go
se caliente rápidamente en 10 minutos.
od poduszki (patrz ilustracja). Pralkę ustawić na program dla tkanin delikatnych 30°C.
3.6 Sistema de desconexión automática
Z powodów ekologicznych zaleca się prać poduszkę razem z innymi rzeczami.
La almohada eléctrica se desconecta automáticamente después de unos 90 minutos. En
Należy stosować delikatny płyn do prania i dozować wg zaleceń producenta.
este momento el indicador del escalón de temperatura comienza a parpadear. Para volver
Należy pamiętać, że zbyt częste pranie powoduje szybsze zużycie poduszki.
a encender la almohada eléctrica, coloque el interruptor en la posición "0" y después
W całym swoim życiu poduszka może być prana maks. 10 razy.
de unos 5 segundos seleccione el escalón de temperatura deseado. Desconecte la
Nie wieszać poduszki umocowanej klamerkami do suszenia lub podobnymi i w żadnym
almohada eléctrica (escalón "0") o desenchufe el cable de la caja de toma de red, si la
przypadku nie włączać poduszki w celu jej wysuszenia!
almohada eléctrica no se continuará utilizando después de apagarla.
Przełącznik podłączyć na poduszce dopiero po całkowitym jej wyschnięciu.
4. Datos técnicos
6. Przechowywanie
Tipo: P10 F
Alimentación de tensión: 220–240 V / 50-60 Hz
Jeśli poduszka nie będzie używana przez dłuższy czas, zaleca się przechowywaę ją w ory-
Potencia absorbida: 100 W
ginalnym opakowaniu, w suchym otoczeniu, bez obciążania jej. Podczas przechowywania
Dimensiones: aproximadamente 54 x 38 cm
poduszki rozgrzewającej nie należy umieszczać na niej przedmiotów, ponieważ mogłoby to
Fabricante: MGG Elektro GmbH, Königsbrückerstr. 61, 01099 Dresden, Germany
spowodować jej zagięcie.
5. Limpieza y cuidado
Pozostawić poduszkę elektryczną do ochłodzenia.
Antes de limpiar la almohada
eléctrica desenchufe siemp-
38
90
min
STOP

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hk 115 cosyHk 125 xxl

Inhaltsverzeichnis