Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

GEBRAUCHSANWEISUNG
für
KINDevo 1420R
KINDevo 2420R
KINDevo 3420R
KINDevo 4420R
KINDevo 5420R
www.kind.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kind evo 1420R

  • Seite 1 GEBRAUCHSANWEISUNG für KINDevo 1420R KINDevo 2420R KINDevo 3420R KINDevo 4420R KINDevo 5420R www.kind.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf von Hinter-dem-Ohr-Hörgeräten (HdO) der Marke KIND entschieden haben. Diese Hörgeräte wurden individuell für Sie ausgewählt und von uns mit großer Sorgfalt an Ihr persönliches Hörprofil angepasst.
  • Seite 3: Garantie

    Eigentum über. Die Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit. Defekte Geräte sind in einem KIND Fachgeschäft im Land des Gerätekaufs auf Kosten des Käufers abzugeben und nach Erbringung der Garantieleistung abzuholen, das heißt Wege-, bzw. Ver- sandkosten werden im Rahmen der Garantie nicht übernommen.
  • Seite 4: Bedienelemente

    Bedienelemente Hörerschlauch Mikrofone Hörgerät Hörer Multifunktionstaste Herstellername und Modellbezeichnung Seriennummer Ladekontakte* Standard Ohrstück Abstützfaden Seitenkennzeichnung: (links = blau/rechts = rot) Rechts-Links-Markierung Die Hörgeräte werden speziell für jedes einzelne Ohr angepasst. Wenn Sie zwei Hörgeräte tragen, ist Ihr linkes Hörgerät anders programmiert als das rechte. Daher ist es notwendig die Hörgeräte zu kenn- zeichnen.
  • Seite 5: Ladestation

    Ladestation Halterung Reinigungsbürste Trockenkapsel* Aussparung für Ohrpassstücke Ladeschlitze LED-Anzeige Ladevorgang Hörgeräte LED-Anzeige Micro-USB- Ladevorgang Anschluss integrierter Akku des KINDeasy- Chargers * Nicht im Lieferumfang enthalten.
  • Seite 6 Hörgeräte laden Stecken Sie Ihre Hörgeräte in die Ladeschlitze. Die Ohrstücke zeigen in die Ladestation. Die Hörgeräte schalten automatisch aus und beginnen zu laden. Hinweis: Die LEDs korrespondieren mit dem jeweiligen Hörgerät. – grün aufleuchtend = Hörgerät lädt – dauerhaft grün leuchtend = Hörgerät komplett geladen –...
  • Seite 7: Integrierter Akku Der Ladestation - Led-Anzeige

    Integrierter Akku der Ladestation – LED-Anzeige Die Ladestation ist über Micro-USB ange- schlossen und komplett geladen = 4 LEDs leuchten dauerhaft Laden Sie ohne den Anschluss des Micro- USB-Ladekabels, erlöschen die LEDs nach 10 Sekunden. Um die LEDs wieder zu aktivieren, nehmen Sie ein Hörgerät für mind. 3 Sekunden aus dem Ladeschlitz und setzen Sie es erneut hinein.
  • Seite 8: Einsetzen Und Ablegen Der Hörgeräte

    Einsetzen und Ablegen der Hörgeräte Einsetzen der Hörgeräte mit Fixierschirm Setzen Sie zunächst den kosmetischen Schlauch mit Fixierschirm in Ihr Ohr und platzieren Sie anschließend das Hörgerät hinter dem Ohr. Vergewissern Sie sich, dass der kosmetische Schlauch mit Fixierschirm so platziert ist, dass der Schlauch möglichst eng an Ihrem Ohr liegt.
  • Seite 9: Ein- Und Ausschalten

    Einschaltverzögerung 7 Sek. Einschaltverzögerung 12 Sek. Multifunktionstaster Ihre Hörgeräte verfügen über einen Multifuntkionstaster, der von Ihrem KIND Hörakustiker unter- schiedlich programmiert werden kann. Dem Multifunktionstaster können mehrere Funktionen zugewie- sen werden, die mit kurzem oder langem Drücken des Tasters aktiviert werden: Lautstärke­...
  • Seite 10: Lautstärkeregelung

    Beidseitige Lautstärkeregelung aktiviert Signaltöne bei Änderung der Lautstärke Ihr KIND Hörakustiker kann Ihre Hörgeräte so programmieren, dass bei jeder Änderung der Lautstärke ein entsprechender Signalton ertönt und die jeweilige Lautstärkeeinstellung signalisiert. * ab Komfort-Ausstattung „Drahtlose Übertragung“ und zwei Hörgeräten möglich...
  • Seite 11: Wahl Der Hörprogramme

    Stufen der Lautstärke Tonlänge Lautstärke max. 5 Piep-Töne Lautstärke Stufe(n) Klick Lautstärke zurücksetzen 3 Piep-Töne Lautstärke Stufe(n) Klick Lautstärke min. einzelner Ton Wahl der Hörprogramme In Ihren Hörgeräten können bis zu vier Programme für unterschiedliche Hörsituationen (z.B. Restau- rant oder Telefon) gespeichert werden. Wenn Sie zwischen den verschiedenen Programmen wechseln, ertönt ein Signalton.
  • Seite 12: Stummschaltung

    Sie die Hörgeräte stumm stellen möchten, während Sie sie noch tragen. Um die Hörgeräte wieder zu aktivieren, drücken Sie bitte den Taster noch einmal kurz. Bei zwei Hörgeräten kann Ihr KIND Hörakustiker die Hörgeräte so einstellen, dass bei Stummschalten eines Hörgerätes das andere Hörgerät automatisch auch stumm geschaltet wird.
  • Seite 13: Automatische Telefonerkennung

    Hörgeräte automatisch in das vorherige Hörpro- gramm zurück. Nicht alle Telefone werden automatisch erkannt. Der Telefonhörer sollte daher mit einem speziellen Magneten versehen werden. Dieser ist bei Ihrem KIND Hörakustiker erhältlich. Weitere Hinweise zum Telefonieren finden Sie auf Seite 16. Automatische Telefonerkennung aktiv...
  • Seite 14: Cros/Bicros-Konfiguration (Optional)

    Eingangssignal von der CROS/BiCROS-Einheit zum Hörgerät übertragen. Zu Beginn der Übertragung hören Sie einen Signalton. Sollte die Übertragung unterbrochen werden, erklingt ebenfalls ein Ton. Zusätzliche Informationen erhalten Sie von Ihrem KIND Hörakustiker. Multiflex Tinnitus Funktion Die Multiflex Tinnitus Funktion kann als Teil der Tinnitus Retraining Therapie integriert werden. Mit der Funktion wird ein Tinntius Stimuluston über Ihr Hörgerät abgespielt.
  • Seite 15: Anwendung Ihrer Hörgeräte

    Hören Sie zunächst Nachrichtensprechern zu, weil diese für gewöhnlich sehr deutlich sprechen. Versu- chen Sie dann, andere Sendungen zu verfolgen. Wenn es Ihnen schwerfällt, Radio oder TV zu verstehen, wird Sie Ihr KIND Hörakustiker gern über passendes Zubehör informieren. Unterhaltung in einer Gruppe Bei Unterhaltungen in einer Gruppe, z.B.
  • Seite 16: Telefonieren

    Fragen Sie Ihren KIND Hörakustiker nach passendem Zubehör. Mobiltelefone Wenn es Ihnen schwerfällt, mit dem Handy zu telefonieren, fragen Sie Ihren KIND Hörakustiker nach passendem Zubehör. Ihre Hörgeräte sind unter Einhaltung der strengen internationalen Richtlinen für elektromagnetische Verträglichkeit entwickelt worden. Dennoch können manche Handys starke Störgeräusche verursa- chen.
  • Seite 17: Wechsel Des Cerumenfilters

    Wechsel des Cerumenfilters Das Werkzeug verfügt über zwei unterschied- liche Enden. An einem Ende befindet sich der neue Filter (A). Mit dem anderen Ende (B) kön- nen Sie den alten Filter entfernen. Stecken Sie Ende B in den Schallaustritt der Mini-Otoplastik.
  • Seite 18: Wechsel Des Fixierschirms

    Ihrem Ohr (wenn nötig, lassen Sie sich von einer anderen Person helfen). Drücken Sie den Schirm dabei nicht in den Gehörgang. Im Zweifel wenden Sie sich bitte an Ihren KIND Hörakustiker. Der Fixierschirm muss je nach Nutzungshäufigkeit regelmäßig gewechselt werden.
  • Seite 19: Reinigung Und Pflege

    Service Hörgeräte sind täglich viele Stunden im Einsatz. Um die einwandfreie Funktion Ihrer Hörgeräte sicher- zustellen, empfehlen wir Ihnen, alle drei Monate Ihre Hörgeräte durch Ihren KIND Hörakustiker über- prüfen zu lassen. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte Ihrem KIND Serviceheft.
  • Seite 20: Fehlerbehebung An Den Hörgeräten

    Fehlerbehebung an den Hörgeräten Hörgeräte von KIND sind sehr zuverlässig. Sollte dennoch ein Problem auftreten, kann es in der Regel schnell gelöst werden. Wenn Sie nach Durchführung dieser Lösungsvorschläge weiterhin Probleme mit Ihren Hörgeräten haben, wenden Sie sich bitte an Ihren KIND Hörakustiker.
  • Seite 21: Fehlerbehebung An Der Ladestation

    Fehlerbehebung an der Ladestation Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung LEDs leuchten Falsche Position Positionieren Sie Ihre Hörgeräte in den Lade- nicht, wenn die schlitzen neu. Die Ohr passstücke zeigen in die Hörgeräte in die Lade station. Es gibt keinen rechten oder linken Lade schlitze ein- Ladeschlitz.
  • Seite 22: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Im Straßenverkehr können rückwärtige Warn- sowie Schallsignale von hinten herannahender Fahr- zeuge unterdrückt werden. Bei weiterführenden Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren KIND Hörakustiker. Für weitere Wartungshinweise beachten Sie bitte das KIND Serviceheft. Sollten Sie implantierte Medizinprodukte wie einen Herzschrittmacher tragen, wenden Sie sich bitte an Ihren Facharzt bzw.
  • Seite 23: Sicherheitshinweise Zur Ladestation

    Sicherheitshinweise zur Ladestation Bei der maximalen Betriebstemperatur von 40°C (104°F), kann sich das Gehäuse der Hörgeräte auf 42°C (108°F) erwärmen. Laden Sie die Hörgeräte und die Ladestation vor dem ersten Gebrauch für 3 1/2 Stunden. Sollte die Ladestation heiß werden, berühren Sie sie erst wieder, wenn sie abgekühlt ist. Sollte das Produkt nicht funktionieren, nehmen Sie es nicht aus einander oder versuchen es zu reparieren.
  • Seite 24: Gebrauchshinweise

    Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Interferenzen an Radio und/oder TV, die durch unauthorisierte Modifikation des Nutzers entstehen. Die KIND Hörgeräte GmbH & Co. KG erklärt, dass dieses HdO Gerät in Übereinstimmung mit den grund- legenden Anforderungen und relevanten Bestimmungen der Directive 2014/53/EU ist.
  • Seite 25 Der so gespeicherte Datensatz kann von Ihrem Hörakustiker bei Ihrem nächsten Besuch im KIND Fachge- schäft ausgelesen und für die gezielte Feinanpassung Ihrer Hörgeräte sowie die weitere Beratung genutzt werden. Über die ausgelesenen Daten kann Ihr KIND Hörakustiker z.B. sehen, wie vielen wechselnden Situationen Sie täglich ausgesetzt sind.
  • Seite 26 KIND Hörzentralen KIND Hörgeräte Kokenhorststraße 3–5 Hertensteinstrasse 8 Anton-Baumgartner-Strasse 44 30938 Großburgwedel/Hannover 6004 Luzern 1230 Wien Tel. 0800 5546344 Tel. 04141 87070 Tel. 01 5339821 Fax 04141 87071 Fax 05139 8085-299 Fax 01 5333100 info@kind.com info.ch@kind.com info.at@kind.com Ihr KIND Fachgeschäft www.kind.com...

Diese Anleitung auch für:

Evo 4420rEvo 2420rEvo 5420rEvo 3420r

Inhaltsverzeichnis