Inhaltszusammenfassung für Chauvin Arnoux C.A 6240
Seite 1
C.A 6240 Microhmmètre Microhmmeter Micro-Ohmmeter Microhmmetro Micróhmetro F R A N Ç A I S Notice de fonctionnement E N G L I S H User's manual D E U T S C H Bedienungsanleitung I T A L I A N O Manuale d’uso...
Seite 3
Die Messkategorie I bezieht sich auf Messungen an Kreisen, die nicht direkt mit dem Stromnetz verbunden sind. Sie haben ein C.A 6240 Micro-Ohmmeter erworben, und wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Für die Erlangung eines optimalen Betriebsverhaltens Ihres Gerätes: Lesen Sie bitte diese Betriebsanleitung aufmerksam durch.
Stellen Sie sicher, dass der Wahlschalter in Position OFF steht bevor der Netzstecker zur Aufladung des Akkus ans Netz angeschlossen wird. Micro-Ohmmeter C.A 6240 nicht eintauchen. Verwenden Sie Anschlusszubehör, dessen Überspannungskategorie und Betriebsspannung dem Messgerät entsprechen (50 V Cat III). Verwenden Sie nur Zubehör, das den Sicherheitsauflagen entspricht (IEC 61010-2-031).
Seite 7
C.A 6240 ist ein tragbares Micro-Ohmmeter zum Messen kleinster Widerstände. Es verfügt über ein baustellentaugliches Gehäuse und wird mit einem wiederaufladbaren Akku versorgt (eingebautes Ladegerät). Messfunktionen Widerstand Vorgangsweise 8-Stellungsschalter, 5 Tasten, 1 Ein-Aus-Knopf Anzeige beleuchtete LCD-Anzeige 100 x 57 mm, 2 Zeilen Simultan-...
2. AKKULADUNG Charge M o m e n t a n e A k k u - Charge Leistung in %. Ladedauer: 3h30 Vor der ersten Verwendung muss der Akku vollständig aufgeladen werden. Im Messbereich 10A bietet der Akku ca. 1h20 Betriebsdauer. Bevor Sie längere Messungen vornehmen, sollte daher der Akku aufgeladen werden.
3. MESSUNG DES WIDERSTANDES 1) Die 2 Kabel an die 4 Messbuchsen anschließen, dann die 2 Kelvin-Klemmen an das Testobjekt anschließen. Das Testobjekt darf nicht unter Spannung stehen. SET-UP Ω 10mA 400 Ω 2) Schalter auf 400W – 10 mA 10mA stellen.
... oder nehmen Sie eine der Klemmen ab. I n b e i d e n F ä l l e n Wenn der Messvorgang durch das werden der letzte Abnehmen einer Klemme unterbrochen M e s s w e r t u n d wird, startet er wieder, sobald die Klemme HOLD...
3.2. MEHRFACHMESSUNGEN START/STOP Die Klemmen werden an das erste Testobjekt angeschlossen, der Messvorgang startet automatisch. Nun die Klemmen abnehmen; der Messvorgang wird unterbrochen und der HOLD Wert angezeigt. Die Klemmen werden an das nächste Testobjekt angeschlossen, und der µ...
... ist die START/STOP-Taste wirkungslos und ein Messen nicht möglich. Vo r d e m M e s s e n m u s s d i e Spannung entfernt werden. START/STOP D i e S i c h e r u n g a n d e r Gerätevorderseite „brennt durch“...
4. MESSWERTSPEICHER Die Datenspeicherung ist nach Gegenständen (OBJ) sortiert, denen mehrere Tests (TEST) zugeordnet werden können. OBJ steht für das Testobjekt, jeder Test entspricht einem Messwert für diesen Gegenstand. Das Gerät kann bis zu 100 Messwerte speichern. 4.1 SPEICHERN Der gemessene Wert kann gespeichert werden.
4.2. ABLESEN AUS SPEICHER Zuerst muss mit START/STOP der Messvorgang unterbrochen werden. Anderen Gegenstand anzeigen. Alle Tests mit Speicherwerten OBJ. TEST anzeigen. µ Funktion „Ablesen aus Speicher“ verlassen. 4.3. LöSCHUNG EINES SPEICHERWERTS Löschen eines Speicherwerts (Ablesen aus Speicher oder nicht): ...
HOLD OBJ. TEST OBJ. TEST µ Ω START/STOP Automatische Speicherfunktion ist Mit jedem neuen Messwert wird die Testnummer aktiviert. erhöht und der Wert gespeichert. B e e n d e n d e r a u t o m a t i s c h e n Speicherfunktion: START/STOP Taste drücken.
ANDERE FUNKTIONEN (SET-UP) SET-UP SET-UP Ω 10mA Ω 10mA 4000m Ω 100mA 400m Ω Ω 4000µ Ω Charge 5.1. LöSCHEN DES GESAMTEN SPEICHERS >2s >2s 5.2. UHRZEITEINSTELLUNG >2s Minuten Stunden >2s ändern ändern 5.3. DATUMSEINSTELLUNG >2s A u s w a h l d e s Datumsformats: ttmm (Europa) mmtt (USA)
5.4. PROGRAMMIEREN DER AUTOMATISCHEN ABSCHALTFUNKTION >2s Automatisches Abschalten ein- (ON) oder ausgeschaltet (OFF). E i n s t e l l e n d e r Betriebsdauer: 5, 10 oder 15 mn. >2s 5.5. ANZEIGE DER GERÄTEPARAMETER >2s Seriennummer Gerätekonfiguration MEMMRCLR °C°F °...
6. ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN 6.1. REFERENZ BEDINGUNGEN Einflussgröße Referenzwerte Temperatur 23 ± 3 °C Relative Feuchte 45 bis 55 % r.F. Spannungsversorgung 6 V ± 0,2 V Externe Spannung an den Buchsen des Testwiderstands keine Induktivität des Testwiderstands keine Elektrische Feldstärke keine Magnetische Feldstärke <...
6.4. TECHNISCHE DATEN DER STROMMESSUNG IM MESSWIDERSTAND 5,00 – 40,0 – 0,400 – 4,00 – Messbereich 39,99 mA 399,9 mA 3,999 A 11,00 A 10 mA 100 mA Auflösung 1 mA 10 mA Genauigkeit ± 0,5% ± 2 D ± 0,5% ± 1 D 6.5.
Die Betriebsdauer hängt von den Messbereichen ab. Anzahl Messungen (1) Messbereich 10 A Messbereich 1 A 3 500 Messbereich 100 mA 4 500 Messbereich 10 mA 5 000 G e r ä t i n S t a n d b y o d e r Betriebsdauer 4 bis 6 Monate ausgeschaltet (1) ausgehend von 5 Sek.
Es wird mindestens eine einmal jährlich durchgeführte Überprüfung dieses Gerätes empfohlen. Für Überprüfung und Kalibrierung wenden Sie sich bitte an unsere zugelassenen Messlabors (Auskunft und Adressen auf Anfrage), bzw. an die Chauvin Arnoux Niederlassung oder den Händler in Ihrem Land. 7.1.5. AKTUALISIERUNG DES GERÄTEPROGRAMMS Chauvin Arnoux ist ständig darauf bedacht, bestmögliche Leistungen zu erbringen und technische...
8. GARANTIE Mit Ausnahme von ausdrücklichen anders lautenden Vereinbarungen ist Garantiezeit zwölf Monate ab Bereitstellungsdatum des Geräts. Auszug aus den Allgemeinen Geschäftsbedingungen (Gesamttext auf Anfrage). Die Garantie verfällt bei: unsachgemäße Benutzung des Gerätes oder Verwendung mit inkompatiblen anderen Geräten; Veränderung des Geräts ohne die ausdrückliche Genehmigung der technischen Abteilung des ...
9. BESTELLANGABEN C.A 6240 ........................P01.1432.00 Das C.A 6240 wird in einem Karton mit Zubehörtasche geliefert. Inhalt: Satz mit 2 Kelvin-Klemmen (10 A, Kabel 3 m), Netzkabel (2 m), Optisches USB-Anschlusskabel, Software „Micro Ohmmeter Transfer“, 5 Kurzanleitungen, und diese Betriebsanleitung in 5 Sprachen.
Seite 25
Tel: +86 21 65 21 51 96 - Fax: +86 21 65 21 61 07 SCANDINAvIA - CA Mätsystem AB USA - Chauvin Arnoux Inc - d.b.a AEMC Instruments Box 4501 - SE 18304 TÄBY 200 Foxborough Blvd. - Foxborough - MA 02035...