Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Sicherheitshinweise Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung: •...
Seite 3
Netzadapter • Der Netzadapter kann mit Wechselstrom von 220 - 240 V betrieben werden. • Verwenden Sie aber einen geeigneten Steckeradapter, wenn der Stecker nicht in die Netzsteckdose passt. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät dient zur Luftreinigung. Es ist ausschließlich für diesen Zweck bestimmt und darf nur zu diesem Zweck verwendet werden.
Seite 4
Vorfi lter: Er kann eff ektiv Staub-Partikel mit einem Durchmesser über 20µm aus der Luft fi ltern und verlängert darüber hinaus damit die Lebensdauer des HEPA-Filters. HEPA-Filter: Er fi ltert eff ektiv Staub-Partikel und Pollen mit einem Durchmesser über 0,3µm, steigert die Reinheit der Luft und hält diese frisch. Kalt- Katalysator-Filter: Er kann schädliche Gase in der Luft, wie beispielsweise Form- aldehyd, Kohlenmonoxyd, Ammoniak und Schwefelwasserstoff abfangen.
TIMER-Taste - Den Timer einstellen Die minimale Betriebsdauer beträgt eine Stunde. Drücken sie TIMER um die Betriebszeit um eine Stunde zu erhöhen. Die längste einstellbare Zeit beträgt 12 Stunden. Nach Einstellen der Zeit wird der Timer die Zeit herunterzählen. Läuft die Zeit ab, schaltet sich das Gerät automatisch ab. ANION-Taste - Ionisator-Funktion Wenn Sie Ionisator und HEPA-Filter gleichzeitig betreiben möchten, drücken Sie die ANION-Taste.
3) Installieren Sie zuerst den oberen Teil des Filters drücken Sie dann den unteren Teil hinein. 4) Befestigen Sie den Boden, dann drücken Sie den oberen Teil der Frontabdeckung. Ionisator Dieser Luftreiniger kann negative Ionen produzieren. Solche negativen Ionen treten in natürlichen Umgebungen wie in Wäldern, an Wasserfällen oder am Meer auf.
Hinweise zur Entsorgung Befi ndet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaf- ten.
General Safety Information • Read carefully these instructions before using this appliance. • Before using the appliance check that the technical data declared on the nameplate confom to the voltage of the electrical supply network. • Place the appliance on a stable and flat surface. Keep at least 60 cm distance from curtains, fu- miture, walls and other surfaces which may be an obstacle to the air flow.
Control Panel Control Panel 1. SETHNG THE SPEED: When the appliance starts to run, the velocity of the fan is low and the signal of the low speed fan switches on the display. If you need to purify the air urgently, press the button SPEED once or twice, then the velocity of the fan will tum to the medium velocity and then to the maximum and the signal of air speed will appear on top of the display.
Remote Control How to change batteries in the remote control: 1. Flip the remote on its side. 2. Press the battery release on the bottom edge of the remote. 3. Grasp the battery socket and pull the battery out. 4. Replace battery with lithium battery CR2025. 4.
Hints on Disposal According to the European waste regulation 2002/96/EG this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household was- te. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Seite 14
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et res- pecter les consignes suivantes de branchements et d’utilisation pour éviter d’éventuels dommages techniques. Avertissement / Consignes de sécurité Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de détérioration : •...
Adaptateur secteur • L’adaptateur secteur fonctionne sur un courant alternatif de 220 - 240 V. • Utiliser un adaptateur de prise adapté si la fi che n’entre pas dans la prise de courant. Utilisation conforme Cet appareil sert à purifi er l’air. Il a été conçu uniquement dans ce but et doit être utilisé exclusive- ment dans ce but.
Seite 16
Préfi ltre : il peut fi ltrer effi cacement les particules de poussière présentes dans l’air dont le diamètre est supérieur à 20μm et prolonge ainsi la durée de vie du fi ltre HEPA. Filtre HEPA : il fi ltre effi cacement les particules de poussière et le pollen dont le diamètre est supérieur à...
Touche TIMER - réglage du minuteur La durée minimale de fonctionnement est d’une heure. Appuyer sur TIMER pour augmenter d’une heure la durée de fonctionnement. La durée maximale paramétrable est de 12 heures. Une fois la durée réglée, le minuteur commence à décompter le temps. Lorsque le temps est écoulé, l’appareuil s’éteint automatiquement.
3) Installer tout d’abord la partie supérieure du filtre puis la partie inférieure. 4) Fixer le bas du cache, puis appuyer sur la partie supérieure du cache avant. Ionisateur Ce purificateur d’air peut produire des ions négatifs. On rencontre de tels ions négatifs dans des environnements naturels comme dans les forêts, près de chutes d’eau ou en bord de mer.
Information sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2002/96/CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région con- cernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.