Herunterladen Diese Seite drucken
CUT!!
fold here!
Vor dem Gebrauch
Vor Erstgebrauch
Avant l'utilisation
Avant la première utilisation
Prima dell'uso
Prima del primo impiego
Before use
Before using the appliance tor the first time
Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch.
1
Grill zusammenbauen
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an
Assembler le gril
Nachbenutzer weiter. Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäss dieser
Assemblaggio del grill
Anleitung verwendet werden. Beachten Sie die Sicherheitshinweise. Gerät am besten an
Assemble barbecue
FI-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben.
Veuillez lire toutes les informations contenues dans ce mode d'emploi. Conservez ce mode
d'emploi pour vous y référer et joignez-le à l'appareil si une autre personne doit l'utiliser.
Cet appareil ne peut être utilisé que pour l'usage décrit dans ce mode d'emploi. Veuillez
2
vous conformer aux consignes de sécurité. Brancher de préférence l'appareil sur une prise
1.5 l Wasser einfüllen
Remplir 1,5 l d'eau
sécurité FI (max. 30 mA).
Versare 1,5 l di acqua
Fill with 1.5 l water
Leggere tutte le informazioni contenute in queste istruzioni per l'uso. Conservare con cura
il presente manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti. L'apparecchio deve essere adope-
rato solamente allo scopo previsto in conformità a queste istruzioni. Osservare le direttive
di sicurezza. Usare l'apparecchio con un interruttore di circuito FI (max. 30mA).
Please read these instructions. Keep the instructions carefully and pass them on to further
Zur Kühlung des Leistungsreglers
users. The appliance must only be used for the intended purpose according to these
Pour refroidir le régulateur de puissance
instructions. Observe the notes on safety regulations. Appliance is best operated
Per refrigerare il regolatore di potenza
using an RCD (max. 30 mA).
To cool down the output regulator unit
3
Grill 5 Min. aufheizen
Préchauffer le gril 5 min.
Scaldare il grill per 5 min.
Warm up barbecue for 5 min.
Optionales Zubehör
Accessoires en option
4
Zubehör waschen
Accessori opzionali
Laver les accessoires
Optional accessories
Lavare gli accessori
Wash accessories
Art.Nr. 7504 98 00
Abdeckhaube
Housse de protection
Telo copri barbecue
Cover
CUT!!
fold here!
Geräteübersicht
Description de l'appareil
Descrizione dell'apparecchio
Appliance description
siehe Rückseite
Voir la page arrière
Vede la pagina posteriore
See back side
Halter
MAX
1.5 l
oder
ou
o
or
MIN
0.5 l
Berceau support
Supporto
Holder
Leistungsregler darf nicht nass werden
Régulateur de puissance craint l'humidité
Regolatore di potenza non deve essere bagnata
Output regulator unit dry
Auffangschale
MAX
1.5 l
Lèchefrite
Scodella di raccolta
Tray
Ohne Grilladen. Herstellrückstände werden verbrannt
Tablett
Sans grillades. Les résidus de fabrication sont carbonisés
Plateau
Senza griglia gli scarti si bruciano
Vassoio
No food on barbecue. Residue from manufacturers is burned
Tray
Ausgekühlter Grill / Grillplatte gut mit Wasser spülen
Laver soigneusement à l'eau le gril / plaque de gril refroidi
Far raffreddare il grill/sciacquare bene la piastra del grill con acqua
After barbecue/barbecue pan has cooled, rinse thoroughly with water
Refined/ protected by «ergonomic communication
» - Ergocomprendere GmbH
®
©
Unauthorized use/copying is liable to punishment.
fold here!
Gebrauchen
1
Wasser einfüllen
Leistungsregler darf nicht nass werden
Utiliser
Remplir de l'eau
Régulateur de puissance craint l'humidité
Uso
Versare l'acqua
MAX
1.5 l
Regolatore di potenza non deve essere bagnata
Fill water
Use
Output regulator unit dry
MIN
0.5 l
Deckel
Couvercle
Coperchio
2
Cover
Rost auflegen
Poser la grille
Posizionare la griglia
Grillrost
Put grille on
Grille
Griglia del grill
Grill
Leistungsregler/ Heizelement
Régulateur de puissance/
Elément chauffant
Regolatore di potenza/
Serpentina
Output regulator/
Heating element
heizt auf
chauffe
riscaldato
heats up
3
Grillieren
Temperatur OK
Griller
Température OK
Grigliare
Temperatura OK
Temperatur OK
Grilling
Temperatur nach Bedarf
Art.-Nr. 7550
Température selon les besoins
Temperatura a seconda delle necessità
Temperature as required
4
Ausschalten
Débrancher
Estrarre
MIN
Unplug
fold here!
fold here!
Tipps und Tricks
Verhindert anbrennen von Fett
Empêche attacher de la matière grasse
Conseils et astuces
MAX
1.5 l
0.2 l
Impedisce attaccare del grasso
Prevents fat sticking
Trucchi e suggerimenti
Tips and tricks
Zur Kühlung des Leistungsreglers
Pour refroidir le régulateur de puissance
a
Per refrigerare il regolatore di potenza
Windschutz
To cool down the output regulator unit
Protection contre le vent
Protection contre le vent
Protezione antivento
Wind shield
i
Deckel kann hinten eingehängt werden
Le couvercle peut être accrochée derrière
La copertura può essere appesa in su nella parte posteriore
MAX
Cover can be hung up at the back
5 Min. vorheizen
1
Préchauffer 5 min.
Riscaldare per 5 minuti
Preheat for 5 min.
2
2
MAX
1.5 l
0.2 l
3
Reinigung
!
Evtl. Nachfüllen!
Nettoyage
Vorsicht: Heiss!
Ajouter de l'eau!
Attention : brûlant !
Pulizia
Riempire!
Attenzione: brucia!
Refill!
Cleaning
Caution: hot!
Feucht abwischen, trocknen lassen. Keine Lösungsmittel verwenden
Essuyer avec un chiffon humide et laisser sécher. Ne pas employer de solvants
Pulire con un panno umido, lasciare asciugare. Non usare mai soluzioni contenti acidi
Can be wiped with a damp cloth, then dried. Do not use scourers or solvents
Gerät abkühlen lassen
Laisser refroidir l'appareil
Nach jedem Grillen mit Seifenwasser reinigen
Lasciar rafreddare l'apparecchio
Après chaque utilisation, nettoyer à l'eau savonneuse
Dopo ogni grigliata, pulire con acqua e sapone
Allow to cool properly
Clean with soapy water after each barbecue
fold here!
Garantieschein – 2 Jahre Garantie
Bulletin de garantie – 2 ans de garantie
Garanzia – 2 anni di garanzia
Guarantee – 2 years guarantee
Elektrischer Grill
Art.-Nr. 7550
Gril électrique
Grill elettrico
Electric grill
Modell/Erzeugnis
Modèle/produit
Modello/prodotto
Model/product
Seriennummer
Numéro de série
Numero di serie
Serial number
Verkäuferfirma
Firme
Ditta
!
Company
Zuerst Netzstecker ziehen
Retirer d'abord la prise
Prima estrarre la spina
CH
Verkäufer
Unplug first the mains
Vendeur
Trisa Electro AG
Venditore
Kantonsstrasse 121
Sales assistant
CH-6234 Triengen
info@trisaelectro.ch
+41 41 933 00 30
Verkaufs-/Lieferdatum
Date de vente/livraison
DE
Data di vendita/consegna
HKS
Sales/delivery date
Satellitentechnik
Vertriebs GmbH
Graf von Stauffenbergstr. 8
D-63150 Heusenstamm
Stempel
HKS-GmbH@T-online.de
Timbre
+49 (6104) 5920
Timbro
Stamp
AT
Franz Holzbauer
Käufer
Service GmbH
Acheteur
Unterhaus 33
Aquirente
A-2851 Krumbach
Customer
service@trisaelectro.at
+43 (2647) 4304070
CUT!!
CUT!!
loading

Inhaltszusammenfassung für Trisa 7550

  • Seite 1 Protezione antivento Nachbenutzer weiter. Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäss dieser Assemblaggio del grill Vede la pagina posteriore Elektrischer Grill Art.-Nr. 7550 Anleitung verwendet werden. Beachten Sie die Sicherheitshinweise. Gerät am besten an Couvercle Wind shield Assemble barbecue...
  • Seite 2 Netzanschluss: Die Spannung muss den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes entsprechen. dell’importo d'acquisto. La garanzia è esclusa in caso di normale usura, uso Trisa Electro AG Disposal Non coprire il grill con un foglio di alluminio, né alimentare con liquidi infiammabili/carbonella. Attenzione: pericolo d'incendio!