Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Flex ADM 60 Li Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ADM 60 Li:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ADM 60 Li

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Flex ADM 60 Li

  • Seite 1 ADM 60 Li...
  • Seite 2 Originalbetriebsanleitung ......... Original operating instructions .
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    FLEX ADM 60 Li Inhalt Laserklassifizierung Das Gerät entspricht der Laserklasse 2, Kennzeichnung am Gerät ......basierend auf der Norm IEC 825-1/EN 60825. Zu Ihrer Sicherheit ........Das Auge ist bei zufälligem, kurzzeitigen Auf einen Blick ........... Hineinsehen in die Laserstrahlung durch den Lidschlussreflex geschützt.
  • Seite 4: Zu Ihrer Sicherheit

    FLEX ADM 60 Li Zu Ihrer Sicherheit – Lassen Sie Kinder das Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt benutzen. Sie könnten unbeabsichtigt Personen blenden. Bestimmungsgemäße Verwendung – Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in Dieses Messwerkzeug ist bestimmt für den explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich gewerblichen Einsatz in Industrie und brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube...
  • Seite 5: Auf Einen Blick

    FLEX ADM 60 Li Auf einen Blick 1 Bedienfeld 2 Display 3 Laser-Austrittsfenster 4 Empfängerlinse 5 seitliche Mess-Taste 6 Geräteboden (Bezugsebene 7 Anschlagstift (Bezugsebene 8 USB Ladebuchse 9 ¼"-Gewinde (Bezugsebene ) 10 Laser-Warnschild 11 USB Ladekabel 12 USB Ladegerät 13 Gürteltasche (nicht dargestellt)
  • Seite 6: Bedienfeld

    FLEX ADM 60 Li Bedienfeld Technische Daten Laser-Entfernungsmesser ADM 60 Li Sichtbare Laserdiode 635 nm Laserklasse Messbereich * 0,2–60 m Genauigkeit * ± 2 mm Kleinste Anzeigegröße 1 mm Li-Polymer-Akku 500 mAh / 3,7 V Betriebsdauer Einzelmessungen (Anzahl) ≤ 5000 Selbstabschaltung –...
  • Seite 7: Gebrauchsanleitung

    FLEX ADM 60 Li Gebrauchsanleitung Akku laden mit USB Kabel und USB Ladegerät ........... 150 Gerät ein- und ausschalten ....... 152 WARNUNG! Maßeinheit einstellen ......... 154 – Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Bezugspunkt auswählen ......156 Personen oder Tiere.
  • Seite 8: Prüfung Der Genauigkeit

    FLEX ADM 60 Li Justierungen am Gerät ausschließlich durch Das anvisierte Ziel reflektiert den Laserstrahl autorisierte Fachkräfte ausführen lassen. schlecht. ➜ Anderes Ziel anvisieren; Die erforderlichen Schritte zur Prüfung der ggf. abdecken (z. B. mit weißem Papier). Genauigkeit werden am Ende dieser Anleitung Temperatur zu hoch.
  • Seite 9: Entsorgungshinweise

    FLEX ADM 60 Li Entsorgungshinweise Der Anwender sollte sich trotzdem vor jeder Anwendung von der Genauigkeit des Gerätes überzeugen. Nur für EU-Länder: Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht fehlerhafte oder absichtlich falsche Verwendung in den Hausmüll! Gemäß...
  • Seite 10: Identification On The Device

    FLEX ADM 60 Li Contents Laser classification The device complies with laser class 2, based Identification on the device ....10 on the standard IEC 825-1/EN 60825. For your safety ........11 The eye is protected by the lid closure reflex if Overview ..........
  • Seite 11: For Your Safety

    FLEX ADM 60 Li For your safety – Do not use the measuring instrument in a potentially explosive environment which contains flammable liquids, gases or dust. Intended use The measuring instrument may generate This measuring instrument is designed sparks which will ignite the dust or the for commercial use in industry and trade.
  • Seite 12: Overview

    FLEX ADM 60 Li Overview 1 Control panel 2 Display 3 Laser discharge window 4 Receiver lens 5 Side measurement button 6 Base of device (reference plane 7 Stop pin (reference plane 8 USB charge socket 9 ¼" thread (reference plane...
  • Seite 13: Control Panel

    FLEX ADM 60 Li Control panel Technical specifications – Laser range finder ADM 60 Li Visible laser diode 635 nm Laser class Measurement range * 0.2–60 m Precision * ± 2 mm Smallest display size 1 mm Lithium polymer battery 500 mAh / 3.7 V...
  • Seite 14: Instructions For Use

    FLEX ADM 60 Li Instructions for use Battery charging with USB cable and USB charger ........... 150 Switching the device on and off ..... 152 WARNING! Setting unit of measurement ....154 – Do not point the laser beam at people or Selecting reference point .......
  • Seite 15: Checking Precision

    FLEX ADM 60 Li The steps required to check the precision The target aimed at reflects the laser beam are explained at the end of these instructions not enough. ➜ Aim at a different target; on the illustrated pages. if required cover (e.g. with white paper).
  • Seite 16: Disposal Information

    FLEX ADM 60 Li Disposal information However, the user should always verify the precision of the device before using it. The manufacturer and his representative EU countries only: are not liable for erroneous or wilfully incorrect Do not throw electric power tools into...
  • Seite 17: Marquage Sur L'appareil

    FLEX ADM 60 Li Table des matières Classification laser Cet appareil appartient à la classe laser 2 sur Marquage sur l’appareil ......17 la base de la norme IEC 825-1 / EN 60825. Pour votre sécurité ......... 18 Le réflexe du clignement de l’œil protège Vue d’ensemble ........
  • Seite 18: Pour Votre Sécurité

    FLEX ADM 60 Li Pour votre sécurité – Ne laissez jamais les enfants utiliser l’outil de mesure sans surveillance. Vous risqueriez d’aveugler involontaire- Conformité d’utilisation ment des personnes. Cet outil de mesure est destiné aux applications – Ne travaillez pas avec l’outil de mesure professionnelles dans l’industrie et l’artisanat.
  • Seite 19: Vue D'ensemble

    FLEX ADM 60 Li Vue d’ensemble 1 Bandeau de commande 2 Écran 3 Fenêtre de sortie du faisceau laser 4 Lentille du récepteur 5 Touche de mesure latérale 6 Fond de l’appareil (plan de référence 7 Tige de butée (plan de référence 8 Port USB 9 Filetage ¼"...
  • Seite 20: Bandeau De Commande

    FLEX ADM 60 Li Bandeau de commande Données techniques Télémètre laser ADM 60 Li Diode laser visible 635 nm Classe laser Plage de mesure * 0,2–60 m Précision * ± 2 mm Plus petite grandeur affichée 1 mm Batterie Li-Polymère...
  • Seite 21: Notice D'utilisation

    FLEX ADM 60 Li Notice d'utilisation Recharger la batterie avec un câble USB et un chargeur USB ......... 150 Allumer et éteindre l’appareil ....152 AVERTISSEMENT ! Régler l’unité de mesure ......154 – Ne dirigez jamais le faisceau laser sur des Choisir un point de référence ....
  • Seite 22: Vérification De La Précision

    FLEX ADM 60 Li Les ajustages sur l’appareil devront être La cible visée réfléchit mal le faisceau laser. exclusivement confiés à des spécialistes agréés. ➜ Visez une autre cible ; recouvrez-la le cas Les étapes nécessaires pour vérifier la préci- échéant (par exemple avec du papier blanc).
  • Seite 23: Consignes Pour La Mise Au Rebut

    FLEX ADM 60 Li Consignes pour la mise au rebut Exclusion de responsabilité Pays de l’UE uniquement : L’utilisateur de ce produit est tenu de respecter exactement les instructions figurant dans Ne mettez pas les outils électriques la notice d’utilisation.
  • Seite 24 FLEX ADM 60 Li Le fabricant et son représentant ne sont pas responsables des dommages et de la perte de bénéfice engendrés par des donnés modi- fiées ou perdues, une interruption de l’activité commerciale, etc., imputable au produit ou au fait qu’il n’a pas été possible de l’utiliser.
  • Seite 25: Contrassegno Sull'apparecchio

    FLEX ADM 60 Li Indice Classificazione del laser L’apparecchio corrisponde alla classe laser 2, Contrassegno sull’apparecchio ....25 sulla base della norma IEC 825-1/EN 60825. Per la vostra sicurezza ......26 Se il raggio laser colpisce l’occhio casual- Guida rapida ........... 27 mente, per breve tempo, il riflesso corneale (chiusura della palpebra) protegge l’occhio.
  • Seite 26: Per La Vostra Sicurezza

    FLEX ADM 60 Li Per la vostra sicurezza – Impedire ai bambini non sorvegliati l’uso dello strumento di misura. Potrebbero abbagliare involontariamente Uso regolare persone. Questo strumento di misura è previsto per – Non lavorare con lo strumento di misura l’uso professionale nell’industria e nell’artigia-...
  • Seite 27: Guida Rapida

    FLEX ADM 60 Li Guida rapida 1 Pannello comandi 2 Display 3 Finestra di uscita del laser 4 Lente ricevitore 5 Tasto laterale di misurazione 6 Fondo dello strumento (piano di riferimento 7 Spina di arresto (piano di riferimento 8 Attacco di ricarica USB 9 Filettatura ¼"...
  • Seite 28: Pannello Comandi

    FLEX ADM 60 Li Pannello comandi Dati tecnici – Telemetro laser ADM 60 Li Diodo laser visibile 635 nm Classe laser Campo di misura * 0,2–60 m Precisione * ± 2 mm Grandezza minima visualizzata 1 mm Batteria litio-polimero 500 mAh / 3,7 V...
  • Seite 29: Istruzioni Per L'uso

    FLEX ADM 60 Li Istruzioni per l’uso Caricamento della batteria con cavo USB e caricabatteria USB ..... 150 Accendere e spegnere l’apparecchio ..152 PERICOLO! Impostare l’unità di misura ..... 154 – Non rivolgere il raggio laser verso persone Selezionare il punto di riferimento ..156 o animali.
  • Seite 30: Controllo Della Precisione

    FLEX ADM 60 Li Fare eseguire le regolazioni dell’apparecchio L’oggetto puntato riflette male il raggio laser. esclusivamente da personale specializzato ➜ Puntare un altro oggetto; oppure coprirlo autorizzato. (ad es. con carta bianca). I passi necessari per la verifica della preci- Temperatura troppo alta.
  • Seite 31: Istruzioni Per La Rottamazione E Lo Smaltimento

    FLEX ADM 60 Li Istruzioni per la rottamazione Prima della consegna tutti gli apparecchi sono e lo smaltimento stati controllati con a massima cura. Tuttavia prima di ogni uso l’utilizzatore deve accertarsi della precisione dell’apparecchio. Solo per paesi dell’UE: Il produttore ed il suo rappresentante non...
  • Seite 32: Identificación En El Equipo

    FLEX ADM 60 Li Contenido Clasificación de láser El equipo corresponde a la clase de láser 2, Identificación en el equipo ..... 32 basado en la norma IEC 825-1/EN 60825. Para su seguridad ........33 El ojo está protegido por el reflejo de cerrar De un vistazo .........
  • Seite 33: Para Su Seguridad

    FLEX ADM 60 Li Para su seguridad – No dejar que los niños utilicen el equipo sin supervisión. Pueden enceguecer a terceras personas sin intensión. Utilización adecuada a su función – No trabajar con este equipo de medición Esta herramienta de medición está destinada en zonas con peligro de explosión, donde...
  • Seite 34: De Un Vistazo

    FLEX ADM 60 Li De un vistazo 1 Panel de manejo 2 Display 3 Ventana de salida de la radiación láser 4 Lente receptor 5 Pulsador lateral de medición 6 Piso del equipo (nivel de referencia 7 Perno tope (nivel de referencia 8 Toma de carga USB 9 Rosca de ¼"...
  • Seite 35: Panel De Manejo

    FLEX ADM 60 Li Panel de manejo Datos técnicos – Medidor de distancia láser ADM 60 Li Diodo láser para espectro visible 635 nm Clase de láser Espectro de medición * 0,2–60 m Exactitud * ± 2 mm Valor indicado mas pequeño 1 mm Batería de polímero de litio...
  • Seite 36: Instrucciones De Funcionamiento

    FLEX ADM 60 Li Instrucciones de funcionamiento Carga de la batería con el cable y adaptador USB ........150 Encendido y apagado del equipo ..152 ¡ADVERTENCIA! Ajuste de la unidad de medición .... 154 – No dirigir el haz láser sobre personas Selección del punto de referencia ..
  • Seite 37: Control De La Exactitud

    FLEX ADM 60 Li Control de la exactitud 002 Espectro de medición excedido. ➜ Efectuar únicamente mediciones en las zona Se recomienda efectuar un control periódico de 0,2 hasta 60 m. del equipo, a fin de garantizar una exactitud 003 El objetivo sobre el cual se apunta refleja el haz en forma duradera.
  • Seite 38: Indicaciones Para La Depolución

    FLEX ADM 60 Li NOTA – almacenar el equipo en el saco para cinturón cuando no se lo utiliza. ¡Hágase informar por su comerciante espe- – Hacer arreglar el equipo de medición por cializado respecto de las posibilidades de eliminación! personal especializado y exclusivamente con repuestos originales.
  • Seite 39 FLEX ADM 60 Li El fabricante y sus representantes no responden por daños ni pérdida de ganancias por datos modificados o perdidos, interrupciones del funcionamiento de la compañía, etc. causados por el producto o por la imposibilidad de usar el mismo.
  • Seite 40: Identificação No Aparelho

    FLEX ADM 60 Li Índice Classificação do laser O aparelho corresponde à classe de laser Identificação no aparelho ....... 40 2 conforme a norma IEC 825-1/EN 60825. Para sua segurança ....... 41 Em caso de direccionamento breve e aciden- Panorâmica da máquina ......42 tal do olhar para a radiação laser, os olhos...
  • Seite 41: Para Sua Segurança

    FLEX ADM 60 Li Para sua segurança – Não permita que crianças utilizem a ferra- menta de medição sem vigilância. Elas podem cegar pessoas inadvertidamente. Utilização de acordo com as disposi- – Não trabalhe com a ferramenta de medição ções legais em ambientes potencialmente explosivos, Esta ferramenta de medição destina-se...
  • Seite 42: Panorâmica Da Máquina

    FLEX ADM 60 Li Panorâmica da máquina 1 Painel de comandos 2 Visor 3 Janela de saída do laser 4 Lente receptora 5 tecla de medição lateral 6 Parte de baixo do aparelho (plano de referência 7 Pino limitador (plano de referência 8 Tomada de carga USB 9 Rosca de ¼"...
  • Seite 43: Painel De Comandos

    FLEX ADM 60 Li Painel de comandos Características técnicas – Medidor de distâncias a laser ADM 60 Li Díodo laser visível 635 nm Classe de laser Intervalo de medição * 0,2–60 m Precisão * ± 2 mm Menor valor indicado 1 mm Bateria de polímero de lítio...
  • Seite 44: Instruções De Utilização

    FLEX ADM 60 Li Instruções de utilização Carregar bateria com o cabo e o carregados USB ......... 150 Ligar e desligar aparelho ....... 152 AVISO! Definir a unidade de medida ....154 – Não direccione o raio laser para pessoas Seleccionar ponto de referência ....
  • Seite 45: Verificação Da Precisão

    FLEX ADM 60 Li Os ajustes no aparelho deverão ser exclusiva- O alvo visado reflecte mal o raio laser. mente efectuados por pessoal especializado ➜ Seleccionar outro alvo; se necessário e autorizado. cobrir (p. ex., com papel branco). Os passos necessários à verificação da pre- Temperatura demasiado elevada.
  • Seite 46: Indicações Sobre Reciclagem

    FLEX ADM 60 Li Indicações sobre reciclagem mente verificados antes de serem entregues. O utilizador deverá, contudo, certificar-se da pre- Só para os países da UE: cisão do aparelho antes de cada utilização. Não colocar as ferramentas eléctricas O fabricante e seus representantes não se res- no lixo doméstico!
  • Seite 47: Markering Op Gereedschap

    FLEX ADM 60 Li Inhoud Laserclassificatie Het gereedschap behoort tot laserklasse 2, Markering op gereedschap ....47 gebaseerd op de norm IEC 825-1/EN 60825. Voor uw veiligheid ........48 Het oog is bij onwillekeurig, kort kijken In één oogopslag ........49 in de laserstraal beschermd door de ooglid- sluitreflex.
  • Seite 48: Voor Uw Veiligheid

    FLEX ADM 60 Li Voor uw veiligheid – Laat kinderen het meetgereedschap niet zonder toezicht gebruiken. Anders kunnen personen worden verblind. Gebruik volgens bestemming – Werk met het meetgereedschap niet in een Deze meetgereedschap is bestemd voor omgeving met explosiegevaar waarin zich...
  • Seite 49: In Één Oogopslag

    FLEX ADM 60 Li In één oogopslag 1 Bedieningsveld 2 Display 3 Laser-openingsvenster 4 Ontvangerlens 5 Meettoets aan de zijkant 6 Gereedschapbodem (referentievlak 7 Aanslagpen (referentievlak 8 USB-oplaadbus 9 ¼"-schroefdraad (referentievlak 10 Laser-waarschuwingsplaatje 11 USB-oplaadkabel 12 USB-oplader 13 Riem-etui (niet afgebeeld)
  • Seite 50: Bedieningsveld

    FLEX ADM 60 Li Bedieningsveld Technische gegevens – Laserafstandsmeter ADM 60 Li Zichtbare laserdiode 635 nm Laserklasse Meetbereik * 0,2–60 m Nauwkeurigheid * ± 2 mm Kleinste indicatiegrootte 1 mm Li-polymeer-accu 500 mAh / 3,7 V Gebruiksduur Afzonderlijke metingen (aantal) ≤...
  • Seite 51: Gebruiksaanwijzing

    FLEX ADM 60 Li Gebruiksaanwijzing Accu laden met USB-kabel en USB-oplader .......... 150 Gereedschap in- en uitschakelen ..152 WAARSCHUWING! Maateenheid instellen ......154 – Richt de laserstraal niet op personen Referentiepunt kiezen ......156 of dieren. Meetmodus instellen ......158 –...
  • Seite 52: Controle Van De Nauwkeurigheid

    FLEX ADM 60 Li Instellingen aan het gereedschap uitsluitend Het doel waarop wordt gericht, reflecteert door een erkend vakman laten uitvoeren. de laserstraal slecht. ➜ Op ander doel richten. De vereiste stappen ter controle van de nauw- Indien nodig afdekken, bijv. met wit papier.
  • Seite 53: Afvoeren Van Verpakking En Machine

    FLEX ADM 60 Li Afvoeren van verpakking Uitsluiting van aansprakelijkheid en machine De gebruiker van dit product wordt verzocht zichnauwkeurig aan de aanwijzingen van Alleen voor EU-landen: de gebruiksaanwijzing te houden. Gooi elektrische gereedschappen Alle gereedschappen zijn voor de levering niet bij het huisvuil.
  • Seite 54 FLEX ADM 60 Li De fabrikant en zijn vertegenwoordiger zijn niet aansprakelijk voor schade en gemiste winst als gevolg van een bediening anders dan volgens de gebruiksaanwijzing. De fabrikant en zijn vertegenwoordiger zijn niet aansprakelijk voor schade die door ondeskundig gebruik of in combinatie met producten van andere fabrikanten is veroorzaakt.
  • Seite 55: Mærkning På Instrumentet

    FLEX ADM 60 Li Indhold Laserklassificering Instrumentet svarer til laserklasse 2, baseret Mærkning på instrumentet ..... 55 på standard IEC 825-1/EN 60825. For din egen sikkerheds skyld ....56 Ved tilfældige, kortvarige blik i laserstrålen Oversigt ..........57 beskyttes øjet normalt af lukkeefleksen.
  • Seite 56: For Din Egen Sikkerheds Skyld

    FLEX ADM 60 Li For din egen sikkerheds skyld – Børn må aldrig have lov at bruge apparatet uden opsyn. Du kan ved en fejltagelse komme til at blænde andre personer. Bestemmelsesmæssig brug – Arbejd aldrig med apparatet i eksplosions- Dette måleværktøj er beregnet til erhvervs-...
  • Seite 57: Oversigt

    FLEX ADM 60 Li Oversigt 1 Betjeningspanel 2 Display 3 Laser-strålevinduer 4 Modtagerlinse 5 måleknap i siden 6 Apparatets bund (referenceplan 7 Anslagsstift (referenceplan 8 USB-ladebøsning 9 ¼" gevind (referenceplan 10 Advarselsskilt laser 11 USB-ladekabel 12 USB-ladeaggregat 13 Bæltetaske (ikke vist)
  • Seite 58: Betjeningspanel

    FLEX ADM 60 Li Betjeningspanel Tekniske data – Laser afstandsmåler ADM 60 Li Synlig laserdiode 635 nm Laserklasse Måleområde * 0,2–60 m Nøjagtighed * ± 2 mm Mindste billedstørrelse 1 mm Li-polymer-batteri 500 mAh / 3,7 V Driftstid Enkeltmålinger (antal) ≤...
  • Seite 59: Brugsanvisning

    FLEX ADM 60 Li Brugsanvisning Oplad batteriet med USB-kabel og USB-ladeaggregat ........150 Tænd og sluk for apparatet ....152 ADVARSEL! Indstilling af måleenhed ......154 – Laserstrålen må aldrig rettes mod personer Valg af referencepunkt ......156 eller dyr.
  • Seite 60: Kontrol Af Nøjagtigheden

    FLEX ADM 60 Li Justeringer på instrumentet må udelukkende Målet, der sigtes mod, reflekterer laserstrålen udføres af en autoriseret fagmand. dårligt. ➜ Sigt mod et andet mål; dæk det evt. De enkelte trin for kontrol af nøjagtigheden af (f.eks. med hvidt papir).
  • Seite 61: Bortskaffelseshenvisninger

    FLEX ADM 60 Li Bortskaffelseshenvisninger Alligevel bør brugeren kontrollere instrumentets nøjagtighed, hver gang det skal bruges. Producenten og dennes repræsentant hæfter Kun for EU-lande: ikke for fejlagtig eller bevidst forkert anvendelse, Elværktøjer er ikke normalt hushold- ej heller for følgeskader eller mistet fortjeneste, ningsaffald! der måtte opstå...
  • Seite 62: Kjennetegning På Apparatet

    FLEX ADM 60 Li Innhold Laserklassifisering Apparatet tilsvarer laserklassen 2, som Kjennetegning på apparatet ....62 baserer på direktivet IEC 825-1/EN 60825. For din egen sikkerhet ......63 Øyet er beskyttet mot tilfeldige, blikk i laser- Et overblikk ..........64 strålens i kort tid på...
  • Seite 63: For Din Egen Sikkerhet

    FLEX ADM 60 Li For din egen sikkerhet – La ikke barn bruke måleverktøyet uten til- syn. Det er mulig at du kan blende personer ved en feiltakelse. Forskriftsmessig bruk – Det må ikke arbeides med måleverktøyet Dette måleverktøyet er beregnet for profesjo- i omgivelser hvor det er fare for eksplosjon, nelt bruk i industri og håndverk.
  • Seite 64: Et Overblikk

    FLEX ADM 60 Li Et overblikk 1 Betjeningsfelt 2 Display 3 Laser utgangsvindu 4 Mottakerlinse 5 Måletast på siden 6 Bunnen på apparatet (referanseflate 7 Anslagsstift (referanseflate 8 USB-ladekontakt 9 ¼"-gjenge (referanseflate 10 Laser advarselsskilt 11 USB-ladekabel 12 USB-lader 13 Belteveske (ikke framstilt)
  • Seite 65: Betjeningsfelt

    FLEX ADM 60 Li Betjeningsfelt Tekniske data – Laser avstandsmåler ADM 60 Li Synlig laser diode 635 nm Laserklasse Måleområde * 0,2–60 m Nøyaktighet * ± 2 mm Minste vist størrelse 1 mm Li-polymer-batteri 500 mAh / 3,7 V Driftsvarighet Enkeltmålinger (antall)
  • Seite 66: Bruksanvisning

    FLEX ADM 60 Li Bruksanvisning Lade batteri med USB-kabel og USB-lader 150 Inn- og utkopling av apparatet ....152 Innstilling av måleenhet ......154 ADVARSEL! Valg av referansepunkt ......156 – Rett ikke laserstrålen mot personer eller Innstilling av målemodus ....... 158 dyr.
  • Seite 67: Kontroll Av Nøyaktigheten

    FLEX ADM 60 Li Justeringen av apparatet må kun foretas Målet det siktes mot reflekterer laserstrålen av autoriserte fagfolk. dårlig. ➜ Rett strålen mot et annet mål; De nødvendige skrittene for kontroll av nøyak- hhv. dekk til (f.eks. med hvitt papir) tigheten, blir forklart på...
  • Seite 68: Henvisninger Om Skroting

    FLEX ADM 60 Li Henvisninger om skroting Brukeren bør allikevel før hver bruk overbevise seg om at apparatet fungerer nøyaktig. Produsenten og hans representant er ikke Kun for EU-land: ansvarlige for feil eller forsettlig feilaktig bruk, Ikke kast elektriske verktøy i bosset! eller for eventuelle følgeskader som resulterer...
  • Seite 69: Markering På Apparaten

    FLEX ADM 60 Li Innehåll Laserklassificering Apparaten motsvarar laserklass 2, grundad på Markering på apparaten ......69 standarden IEC 825-1/EN 60825. För din säkerhet ........70 Vid tillfällig direkt kort titt in i laserstrålarna Översikt ..........71 skyddas ögonen av ögonlockens naturliga slutningsreflex.
  • Seite 70: För Din Säkerhet

    FLEX ADM 60 Li För din säkerhet – Låt aldrig barn använda mätverktyget utan uppsikt. De skulle oavsiktligt kunna blända människor. Avsedd användning – Använd inte mätverktyget i explosionsfarlig Detta mätverktyg är avsett för yrkesmässig omgivning, i vilken brännbara vätskor, gaser användning inom industri och hantverk.
  • Seite 71: Översikt

    FLEX ADM 60 Li Översikt 1 Manöverpanel 2 Display 3 Laserfönster 4 Mottagarlins 5 Sidomätknapp 6 Apparatbotten (referensplan 7 Anslagsstift (referensplan 8 USB-ladduttag 9 ¼"-gänga (referensplan 10 Laservarningsskylt 11 USB-laddkabel 12 USB-laddare 13 Bältesväska (visas ej)
  • Seite 72: Manöverpanel

    FLEX ADM 60 Li Manöverpanel Tekniska data – Laseravståndsmätare ADM 60 Li Synliga laserdioder 635 nm Laserklass Mätområde * 0,2–60 m Noggrannhet * ± 2 mm Minsta indikeringsstorlek 1 mm Litium-polymer-batteri 500 mAh / 3,7 V Drifttid Enstaka mätningar (antal) ≤...
  • Seite 73: Bruksanvisning

    FLEX ADM 60 Li Bruksanvisning Ladda batteriet med USB-kabel och USB-laddare ........... 150 Till- och frånslagning ......152 VARNING! Inställning av måttenhet ......154 – Rikta aldrig laserstrålen mot människor Val av referenspunkt ......156 eller djur. Inställning av mätsätt ......158 –...
  • Seite 74: Kontroll Av Noggrannheten

    FLEX ADM 60 Li Justeringar på apparaten får endast göras Det aktuella målet reflekterar laserstrålen av särskilt utbildad personal. dåligt. ➜ Rikta in mot annat mål, täck över Hur noggrannheten kontrolleras beskrivs vid behov (t.ex. med vitt papper). i slutet av bruksanvisningen på bildsidorna.
  • Seite 75: Skrotning Och Avfallshantering

    FLEX ADM 60 Li Skrotningsanvisningar Tillverkaren och dennes representant ansvarar inte för felaktig eller avsiktligt fel användning och alltså inte heller för eventuella resulterande Endast för EU-stater: följdskador och förlorad vinst. Kasta ej elverktyg i hushållssoporna! Tillverkaren och dennes representant ansvarar inte för följdskador och förlorad vinst genom...
  • Seite 76: Merkintä Laitteessa

    FLEX ADM 60 Li Sisältö Laserluokitus Laite on laserluokan 2 mukainen, perustuen Merkintä laitteessa ......... 76 IEC 825-1/EN 60825 standardiin. Turvallisuusasiaa ........77 Silmän sulkeutumisrefleksi suojaa silmää Kuva koneesta ........78 katsottaessa säteeseen satunnaisesti lyhyen aikaa. Lääkkeet, alkoholi ja huumeet voivat Käyttöpaneeli .........
  • Seite 77: Turvallisuusasiaa

    FLEX ADM 60 Li Turvallisuusasiaa – Älä anna lasten käyttää mittaustyökalua ilman valvontaa. He saattavat vahingossa sokaista sillä muita henkilöitä. Määräystenmukainen käyttö – Älä käytä mittaustyökalua räjähdysvaaralli- Tämä mittaustyökalu on tarkoitettu ammatti- sessa ympäristössä, jossa on palavia käyttöön teollisuudessa ja työpajoissa.
  • Seite 78: Kuva Koneesta

    FLEX ADM 60 Li Kuva koneesta 1 Käyttöpaneeli 2 Näyttö 3 Lasersäteen ulostuloikkuna 4 Vastaanottolinssi 5 Mittauspainike sivulla 6 Laitteen pohja (vertailutaso 7 Vastetappi (vertailutaso 8 USB-latausliitäntä 9 ¼"-kierre (vertailutaso 10 Lasersäteilyn varoituskilpi 11 USB-latausjohto 12 USB-laturi 13 Vyökotelo (ei kuvassa)
  • Seite 79: Käyttöpaneeli

    FLEX ADM 60 Li Käyttöpaneeli Tekniset tiedot – Laseretäisyysmittari ADM 60 Li Näkyvät laserdiodit 635 nm Laserluokka Mittausalue * 0,2–60 m Tarkkuus * ± 2 mm Pienin näyttöyksikkö 1 mm Litiumpolymeeriakku 500 mAh / 3,7 V Käyttöaika Yksittäismittaus (lukumäärä) ≤ 5000 Automaattinen virrankatkaisu –...
  • Seite 80: Käyttöohjeet

    FLEX ADM 60 Li Käyttöohjeet Akun lataaminen USB-johdolla ja USB-laturilla ..........150 Laitteen päälle- ja poiskytkentä ..... 152 VAROITUS! Mittayksikön valinta ....... 154 – Älä suuntaa lasersädettä ihmisiä tai eläimiä Vertailupisteen valinta ......156 kohti. Mittaustilan valinta ......... 158 – Älä katso lasersäteeseen.
  • Seite 81: Tarkkuuden Testaus

    FLEX ADM 60 Li Laitteen säädöt saa suorittaa ainoastaan Kohde, johon tähtäsit, heijastaa huonosti valtuutettu huoltoliike. laser-säteen. ➜ Tähtää toiseen kohteeseen; Tarpeelliset toimenpiteet tarkkuuden testaa- peitä tarvittaessa (esim. valkoisella paperilla). miseen on selostettu kuvasivuilla käyttöohje- Lämpötila liian korkea. ➜ Odota, kunnes käyt- kirjan lopussa.
  • Seite 82: Kierrätysohjeita

    FLEX ADM 60 Li Kierrätysohjeita tehtaalta lähtöä. Käyttäjän tulee tästä huoli- matta tarkistaa laitteen tarkkuus aina ennen sen käyttöä. Vain EU-maat: Valmistaja ja tämän edustaja eivät vastaa Käytöstä poistetut sähkötyökalut eivät virheellisestä tai tahallisesta väärinkäytöstä kuulu sekajätteisiin! tai siitä mahdollisesti aiheutuvista seurausvahin- Sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun...
  • Seite 83: Σήμανση Στη Συσκευή

    FLEX ADM 60 Li Περιεχόμενα Κατηγοριοποίηση λέιζερ Η συσκευή αντιστοιχεί στην κατηγορία λέιζερ Σήμανση στη συσκευή ......83 2, βασιζόμενη στο πρότυπο IEC 825-1/ Για την ασφάλειά σας ......84 EN 60825. Το μάτι προστατεύεται από τυχαία, σύντομη ματιά στην ακτίνα λέιζερ...
  • Seite 84: Για Την Ασφάλειά Σας

    FLEX ADM 60 Li Για την ασφάλειά σας – Μην αφήνετε τα παιδιά να χρησιμοποιούν το εργαλείο μέτρησης χωρίς επίβλεψη. Αυτά θα μπορούσαν αθέλητα να τυφλώ- Αρμόζουσα χρήση σουν πρόσωπα. Το παρόν εργαλείο μέτρησης προορίζεται – Μην εργάζεστε με το εργαλείο μέτρησης...
  • Seite 85: Με Μια Ματιά

    FLEX ADM 60 Li Με μια ματιά 1 Πεδίο χειρισμού 2 Οθόνη 3 Παράθυρο εξόδου λέιζερ 4 Φακός δέκτη 5 Πλευρικό πλήκτρο μέτρησης 6 Πυθμένας συσκευής (επίπεδο αναφοράς 7 Ακίδα οριοθέτησης (επίπεδο αναφοράς 8 Υποδοχή φόρτισης USB 9 Σπείρωμα ¼" (επίπεδο αναφοράς...
  • Seite 86: Πεδίο Χειρισμού

    FLEX ADM 60 Li Πεδίο χειρισμού Τεχνικά χαρακτηριστικά – Μετρητής απόστασης με λέιζερ ADM 60 Li Ορατή δίοδος λέιζερ 635 nm Κατηγορία λέιζερ Εύρος μέτρησης * 0,2–60 m Ακρίβεια * ± 2 mm Ελάχιστο μέγεθος ένδειξης 1 mm Μπαταρία λιθίου-πολυμερούς...
  • Seite 87: Οδηγίες Χρήσης

    FLEX ADM 60 Li Οδηγίες χρήσης Φόρτιση μπαταρίας με καλώδιο USB και φορτιστή USB........150 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! της συσκευής ......... 152 – Μην κατευθύνετε την ακτίνα λέιζερ Ρύθμιση μονάδας μέτρησης ....154 σε πρόσωπα ή ζώα. Επιλογή σημείου αναφοράς ....156 –...
  • Seite 88: Έλεγχος Της Ακρίβειας

    FLEX ADM 60 Li Έλεγχος της ακρίβειας Υπερβλήθηκε το εύρος μέτρησης. ➜ Διενεργείτε μερήσεις μόνο στο εύρος Συνιστάται τακτικός έλεγχος της συσκευής, από 0,2 έως 60 m. ώστε να μπορείτε να διασφαλίσετε μόνιμα Ο σημαδευόμενος στόχος αντανακλά την ακρίβεια. άσχημα την ακτίνα λέιζερ.
  • Seite 89: Συντήρηση Και Φροντίδα

    FLEX ADM 60 Li Συντήρηση και φροντίδα Υποδείξεις απόσυρσης Προσέξτε τις ακόλουθες υποδείξεις: Όχι για χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης: – Μεταχειρίζεστε το εργαλείο μέτρησης Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα προσεκτικά και προστατεύετέ το από οικιακά απορρίμματα! χτυπήματα, κραδασμούς, ακραίες...
  • Seite 90: Αποκλεισμός Ευθύνης

    FLEX ADM 60 Li Αποκλεισμός ευθύνης Ο κατασκευαστής και ο αντιπρόσωπός του δεν φέρουν καμία ευθύνη για ζημιές και διαφυγόντα κέρδη που απορρέον από χειρισμό Ο χρήστης του παρόντος προϊόντος προτρέπε- μη σύμφωνο προς τις οδηγίες. ται να τηρεί ακριβώς τις οδηγίες των οδηγιών...
  • Seite 91: Oznaczenie Na Urządzeniu

    FLEX ADM 60 Li Spis treści Klasyfikacja laserów Urządzenie odpowiada klasie lasera 2, zgodnie z normą IEC 825-1/EN 60825. Oznaczenie na urządzeniu ..... 91 Oko jest chronione naturalnym odruchem Dla własnego bezpieczeństwa ....92 mrugnięcia powieki przy przypadkowym Opis urządzenia ........93 i krótkochwilowym spojrzeniu w promień...
  • Seite 92: Dla Własnego Bezpieczeństwa

    FLEX ADM 60 Li Dla własnego bezpieczeństwa – Nie wolno pozwalać dzieciom na zabawę narzędziem mierniczym ani obsługiwać Zastosowanie zgodne z przeznacze-niem go bez nadzoru. Mogą one nieumyślnie Niniejsze narzędzie miernicze przeznaczone oślepiać ludzi. jest do użytku profesjonalnego w przemyśle –...
  • Seite 93: Opis Urządzenia

    FLEX ADM 60 Li Opis urządzenia 1 Pulpit obsługi 2 Wyświetlacz 3 Okienko wyjścia promienia laserowego 4 Soczewka odbioru 5 Boczny przycisk pomiarowy 6 Spód urządzenia (płaszczyzna odniesienia 7 Kołek oporowy (płaszczyzna odniesienia 8 Gniazdo USB do ładowania 9 Gwint ¼" (płaszczyzna odniesienia 10 Tabliczka ostrzegawcza laser 11 Przewód USB do ładowania...
  • Seite 94: Pulpit Obsługi

    FLEX ADM 60 Li Pulpit obsługi Dane techniczne – Dalmierz laserowy ADM 60 Li Widoczna dioda laserowa 635 nm Klasa lasera Zakres pomiarów * 0,2–60 m Dokładność * ± 2 mm Minimalna wartość pomiaru 1 mm Akumulator litowo-polimerowy 500 mAh / 3,7 V...
  • Seite 95: Instrukcja Użytkowania

    FLEX ADM 60 Li Najważniejsze kroki pomiarowe objaśnione są Zaleca się zastosowanie laserowej tarczy celowniczej (opcjonalnie). za pomocą rysunków na stronach, które znaj- dują się na końcu niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcja użytkowania Patrz od strony 150. OSTRZEŻENIE! Ładowanie akumulatora za pośrednictwem –...
  • Seite 96: Meldunki Błędów Na Wyświetlaczu

    FLEX ADM 60 Li Meldunki błędów na wyświetlaczu Mocne drgania lub szybkie ruchy podczas pomiaru. ➜ Narzędzia mierniczego nie ruszać podczas prowadzenia pomiaru. Kod błędów Przyczyna ➜ Pomoc Nieprawidłowe dane przy pomiarze Pitagorasa. ➜ Zachować kolejność Odbity promień lasera jest zbyt intensywny.
  • Seite 97: Przegląd, Konserwacja I Pielęgnacja

    FLEX ADM 60 Li Przegląd, konserwacja i pielęgnacja Wskazówki dotyczące usuwania opakowania i zużytego urządzenia Przestrzegać następujących wskazówek: – narzędzie miernicze traktować z ostroż- Tylko dla krajów UE: nością i chronić je przed wstrząsami, Proszę nie wyrzucać narzędzi drganiami, skrajnymi temperaturami.
  • Seite 98: Wyłączenie Z Odpowiedzialności

    FLEX ADM 60 Li Wyłączenie z odpowiedzialności Producent i jego przedstawiciel nie odpowia- dają za szkody i utracone dochody na skutek zmiany lub utraty danych, przerwania pracy Użytkownik tego produktu jest zobowiązany do przedsiębiorstwa itp., które spowodowane dokładnego przestrzegania poleceń i wskazó- zostały przez ten produkt lub przez brak możli-...
  • Seite 99: Jelölés A Készüléken

    FLEX ADM 60 Li Tartalom A lézer osztályba sorolása A készülék a 2-es lézerosztálynak felel meg Jelölés a készüléken ......99 az IEC 825-1/EN 60825 szabvány alapján. Az Ön biztonsága érdekében ....100 A szemet a szemhéjzárási reflex védi vélet- Az első...
  • Seite 100: Az Ön Biztonsága Érdekében

    FLEX ADM 60 Li Az Ön biztonsága érdekében – Ne hagyja, hogy a mérőműszert gyermekek felügyelet nélkül használják. Akaratlanul embereket vakíthatnak Rendeltetésszerű használat meg vele. A mérőszerszám kisipari és nagyipari alkal- – Ne használja a mérőszerszámot olyan mazásra készült. A lézeres távolságmérő...
  • Seite 101: Az Első Pillantásra

    FLEX ADM 60 Li Az első pillantásra 1 Kezelőmező 2 Kijelző 3 A lézer kilépő nyílása 4 Vevőlencse 5 oldalsó mérés gomb 6 A készülék alja (vonatkoztatási sík 7 Ütközőcsap (vonatkoztatási sík 8 USB-töltőaljzat 9 ¼" menet (vonatkoztatási sík 10 Lézerre figyelmeztető tábla 11 USB-töltőkábel...
  • Seite 102: Kezelőmező

    FLEX ADM 60 Li Kezelőmező Műszaki adatok – ADM 60 Li lézeres távolságmérő Látható lézerdióda 635 nm Lézerosztály Mérési tartomány * 0,2–60 m Pontosság * ± 2 mm Legkisebb kijelzett mennyiség 1 mm Li-polimer akkumulátor 500 mAh / 3,7 V Üzemelési időtartam...
  • Seite 103: Használati Útmutató

    FLEX ADM 60 Li Használati útmutató Akku töltése USB-kábellel és USB-töltőkészülékkel ......150 A készülék be- és kikapcsolása ..... 152 FIGYELMEZTETÉS! Mértékegység beállítása ......154 – Ne irányítsa a lézersugarat emberekre Vonatkoztatási pont választása ..... 156 vagy állatokra. Mérési mód beállítása ......158 –...
  • Seite 104: A Pontosság Ellenőrzése

    FLEX ADM 60 Li A készüléken kizárólag arra feljogosított A becélzott cél rosszul veri vissza a lézersu- szakemberrel szabad beállításokat végeztetni. garat. ➜ Válasszon másik célt; adott esetben A pontosság ellenőrzéséhe szükséges lépé- takarja le (pl. fehér papírral). sek a jelen útmutató végén, az ábrákkal Túl magas a hőmérséklet.
  • Seite 105: Ártalmatlanítási Tudnivalók

    FLEX ADM 60 Li Ártalmatlanítási tudnivalók Felelősség kizárása Csak az EU tagországai számára: Ezen termék használójának kötelessége, hogy pontosan betartsa a kezelési útmutatóban Sohase dobja az elektromos szerszá- leírtakat. Kiszállítás előtt az összes készüléket mokat a háztartási hulladék közé! a lehető leggondosabban ellenőriztük.
  • Seite 106 FLEX ADM 60 Li A gyártó cég és a képviselője nem felel az olyan károkért és elmaradt haszonért, amelyek a készüléknek nem az útmutatásban előírt kezeléséből származnak. A gyártó cég és a képviselői nem felelnek az olyan károkért, amelyek szakszerűtlen használat miatt vagy más gyártó...
  • Seite 107: Označení Na Přístroji

    FLEX ADM 60 Li Obsah Klasifikace laseru Přístroj odpovídá třídě laseru 2, na základě Označení na přístroji ......107 normy IEC 825-1/EN 60825. Pro Vaši bezpečnost ......108 Oko je při náhodném, krátkodobém pohledu Na první pohled ........109 do laserového záření chráněno reflexním zavřením očního víčka.
  • Seite 108: Pro Vaši Bezpečnost

    FLEX ADM 60 Li Pro Vaši bezpečnost – Nepracujte s měřidlem v prostředí ohrože- ném výbuchem, ve kterém se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Stanovené použití V měřidle se mohou vytvořit jiskry, které Toto měřidlo je určeno pro živnostenské...
  • Seite 109: Na První Pohled

    FLEX ADM 60 Li Na první pohled 1 Ovládací panel 2 Displej 3 Výstupní okénko laseru 4 Čočka přijímače 5 boční tlačítko měření 6 Spodní strana přístroje (vztažná rovina 7 Dorazový kolík (vztažná rovina 8 Nabíjecí konektor USB 9 Závit ¼" (vztažná rovina 10 Výstražný...
  • Seite 110: Ovládací Panel

    FLEX ADM 60 Li Ovládací panel Technické údaje – Laserový měřič vzdálenosti ADM 60 Li Viditelná laserová dioda 635 nm Třída laseru Rozsah měření * 0,2–60 m Přesnost * ± 2 mm Nejmenší zobrazovaný údaj 1 mm Li-polymerový akumulátor 500 mAh / 3,7 V Doba provozu Jednotlivá...
  • Seite 111: Návod K Použití

    FLEX ADM 60 Li Návod k použití Nabíjení akumulátoru s kabelem USB a nabíječkou USB ......150 Zapnutí a vypnutí přístroje ..... 152 VAROVÁNÍ! Nastavení měrné jednotky ..... 154 – Nesměrujte laserový paprsek na osoby Volba vztažného bodu ......156 nebo zvířata.
  • Seite 112: Kontrola Přesnosti

    FLEX ADM 60 Li Seřízení přístroje nechejte výhradně provést Překročen rozsah měření. autorizovanými odborníky. ➜ Provádějte měření pouze v rozsahu Kroky potřebné ke kontrole přesnosti od 0,2 do 60 m. budou vysvětleny na konci tohoto návodu Zaměřený cíl odráží laserový paprsek špatně.
  • Seite 113: Pokyny Pro Likvidaci

    FLEX ADM 60 Li Pokyny pro likvidaci Přesto by se měl uživatel před každým použitím přesvědčit o přesnosti přístroje. Výrobce a jeho zástupce neodpovídá za chybné Pouze pro země EU: nebo úmyslně nesprávné použití jakož Nevyhazujte elektrické nářadí i eventuálně z toho vyplývající následné škody do domovního odpadu!
  • Seite 114: Označenie Na Prístroji

    FLEX ADM 60 Li Obsah Klasifikácia laseru Prístroj zodpovedá triede lasera 2, na základe Označenie na prístroji ......114 normy IEC 825-1/EN 60825. Pre Vašu bezpečnosť ......115 Oko je pri náhodnom, krátkodobom pohľade Na prvý pohľad ........116 do laserového žiarenia chránené reflexným zatvorením očného viečka.
  • Seite 115: Pre Vašu Bezpečnosť

    FLEX ADM 60 Li Pre Vašu bezpečnosť – Nenechajte deti používať merací prístroj bez dozoru. Mohli by neúmyselne oslepiť iné osoby. Stanovené použitie – Nepracujte s meracím prístrojom v prostredí Tento merací prístroj je určený na ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachá- živnostenské...
  • Seite 116: Na Prvý Pohľad

    FLEX ADM 60 Li Na prvý pohľad 1 Ovládací panel 2 Displej 3 Výstupné okienko lasera 4 Šošovka prijímača 5 bočné tlačidlo merania 6 Spodná strana prístroja (referenčná rovina 7 Dorazový kolík (referenčná rovina 8 Nabíjací konektor USB 9 Závit ¼ " (referenčná rovina 10 Výstražný...
  • Seite 117: Ovládací Panel

    FLEX ADM 60 Li Ovládací panel Technické údaje – Laserový merač vzdialenosti ADM 60 Li Viditeľná laserová dióda 635 nm Trieda lasera Rozsah merania * 0,2–60 m Presnosť * ± 2 mm Najmenší zobrazený údaj 1 mm Li-polymérový akumulátor 500 mAh / 3,7 V Doba prevádzky...
  • Seite 118: Návod Na Použitie

    FLEX ADM 60 Li Návod na použitie Nabíjanie akumulátora s káblom USB a nabíjačkou USB........150 Zapnutie a vypnutie prístroja ....152 VAROVANIE! Nastavenie mernej jednotky ....154 – Nesmerujte laserový lúč na osoby alebo Výber referenčného bodu ...... 156 zvieratá.
  • Seite 119: Kontrola Presnosti

    FLEX ADM 60 Li Nastavenie prístroja nechajte výhradne Prekročený rozsah merania. vykonať autorizovanými odborníkmi. ➜ Vykonávajte meranie iba v rozsahu Kroky potrebné na kontrolu presnosti od 0,2 do 60 m. budú vysvetlené na konci tohto návodu Zameraný cieľ odráža laserový lúč zle.
  • Seite 120: Pokyny Pre Likvidáciu

    FLEX ADM 60 Li Pokyny pre likvidáciu nejšie preskúšané. Napriek tomu by sa mal užívateľ pred každým použitím presvedčiť o presnosti prístroja. Len pre krajiny EÚ: Výrobca a jeho zástupca nenesú žiadnu zodpo- Nevyhadzujte elektrické náradie vednosť za chybné alebo úmyselne nesprávne do domového odpadu!
  • Seite 121: Seadme Märgis

    FLEX ADM 60 Li Sisukord Laseri klassifikatsioon Seade kuulub standardi IEC 825-1/EN 60825 Seadme märgis ........121 järgi laseriklassi 2. Teie ohutuse heaks ........ 122 Silmade pilgutamise refleks kaitseb silmi Ülevaade ..........123 laserikiire juhusliku lühiajalise vaatamise korral. Ravimid, alkohol või narkootikumid Juhtpaneel ..........
  • Seite 122: Teie Ohutuse Heaks

    FLEX ADM 60 Li Teie ohutuse heaks – Ärge töötage mõõteseadmega plahvatu- sohtlikus keskkonnas, kus on süttivaid vedelikke, gaase või tolmu. Otstarbekohane kasutamine Mõõteseadmes võib tekkida sädemeid, Mõõteseade on ette nähtud professionaalseks mis võivad süüdata tolmu või aurud. kasutamiseks tööstuses ja käsitöösektoris.
  • Seite 123: Ülevaade

    FLEX ADM 60 Li Ülevaade 1 Juhtpaneel 2 Displei 3 Laseri väljumisaken 4 Vastuvõtulääts 5 Külgmine mõõtmisnupp 6 Seadme põhi (lähtetasand 7 Joondamisabi (lähtetasand 8 USB-laadimisport 9 ¼-tolline keere (lähtetasand 10 Laseri hoiatussilt 11 USB laadimiskaabel 12 USB-laadija 13 Vöökott (ei ole pildil kujutatud)
  • Seite 124: Juhtpaneel

    FLEX ADM 60 Li Juhtpaneel Tehnilised andmed – Laserkaugusmõõtja ADM 60 Li Nähtav laserdiood 635 nm Laseriklass Mõõtevahemik * 0,2–60 m Täpsus * ± 2 mm Väikseim kuvatav ühik 1 mm Liitiumpolümeeraku 500 mAh / 3,7 V Kasutusaeg Üksikud mõõtmised (koguarv) ≤...
  • Seite 125: Kasutusjuhend

    FLEX ADM 60 Li Kasutusjuhend Aku laadimine USB-kaabli ja USB-laadijaga ......... 150 Seadme sisse- ja väljalülitamine .... 152 HOIATUS! Mõõtühikute seadistamine ..... 154 – Ärge suunake laserikiirt inimeste ega Lähtepunkti valimine ......156 loomade suunas. Mõõterežiimi seadistamine ....158 – Ärge vaadake laserikiire sisse.
  • Seite 126: Täpsuse Kontrollimine

    FLEX ADM 60 Li Laske seadet justeerida ainult volitatud Objekt peegeldab laserikiirt halvasti. spetsialistil. ➜ Valige teine mõõtmisobjekt või katke see Kuidas täpsust kontrollida, selgitatakse näiteks valge paberiga kinni. juhendi lõpus olevatel piltidel. Liiga kõrge temperatuur. Vaata alates leheküljest 188.
  • Seite 127: Jäätmekäitlus

    FLEX ADM 60 Li Jäätmekäitlus Kasutaja peaks aga enne seadmega töötamist kontrollima seadme täpsust. Tootja ja tema esindaja ei vastuta seadme vale Ainult EL riikidele: või tahtlikult vale kasutamise korral ning sellest Ärge visake elektrilisi tööriistu põhjustatud kahjude ja saamata jäänud tulu olmeprügi hulka!
  • Seite 128: Elektromagnetinis Suderinamumas

    FLEX ADM 60 Li Turinys Lazerių klasifikavimas Prietaisas priklauso 2 lazerių klasei, kaip Žymėjimai ant prietaiso ......128 jas skirsto IEC 825-1/EN 60825 standartas. Jūsų saugumui ........129 Tai reiškia, kad atsitiktinai trumpai žvilgterėjus Bendras įrankio vaizdas ......130 į lazerio spinduliuotę akis saugo mirksėjimo refleksas.
  • Seite 129: Jūsų Saugumui

    FLEX ADM 60 Li Jūsų saugumui – Neleiskite matavimo įtaisu be priežiūros naudotis vaikams. Jie gali netyčia pakinti žmones. Naudojimas pagal paskirtį – Nedirbkite su matavimo įtaisu potencialiai Šis matavimo įtaisas skirtas profesiniam sprogioje aplinkoje, kurioje yra degių naudojimui pramonėje ir versle.
  • Seite 130: Bendras Įrankio Vaizdas

    FLEX ADM 60 Li Bendras įrankio vaizdas 1 Valdymo pultas 2 Ekranas 3 Lazerio išspinduliavimo langelis 4 Priėmimo lęšis 5 šoninis matavimo mygtukas 6 Prietaiso dugnas (atskaitos lygmuo 7 Atmušo kaištis (atskaitos lygmuo 8 USB įkrovimo lizdas 9 ¼" sriegis (atskaitos lygmuo 10 Įspėjamoji lazerio lentelė...
  • Seite 131: Valdymo Pultas

    FLEX ADM 60 Li Valdymo pultas Techniniai duomenys – Lazerinis atstumo matuoklis ADM 60 Li Matomas lazerinis diodas 635 nm Lazerio klasė Matavimo diapazonas * 0,2–60 m Tikslumas * ± 2 mm Mažiausias rodomas dydis 1 mm Ličio polimerų akumuliatorius 500 mAh / 3,7 V Darbo trukmė...
  • Seite 132 FLEX ADM 60 Li Naudojimo instrukcija Akumuliatoriaus įkrovimas USB kabeliu ir USB įkrovikliu ........150 Prietaiso įjungimas ir išjungimas ... 152 ĮSPĖJIMAS! Matavimo vienetų nustatymas ....154 – Nenukreipkite lazerio spindulio į žmones Atskaitos taško parinkimas ....156 arba gyvūnus.
  • Seite 133: Techninis Aptarnavimas Ir Priežiūra

    FLEX ADM 60 Li Prietaiso derinimo darbus paveskite atlikti Tikslas, į kurį nukreiptas lazerio spindulys, tik autorizuotiems specialistams. per silpnai jį atspindi. ➜ Nukreipkite lazerio Kokių veiksmų reikia imtis, tikrinant tikslumą, spindulį į kitą tikslą, galbūt jį uždenkite (pvz., baltu popieriumi).
  • Seite 134: Nurodymai Utilizuoti

    FLEX ADM 60 Li Nurodymai utilizuoti Visi prietaisai prieš juos pristatant buvo kuo tiksliausiai patikrinti. Nepaisant to, naudotojas kiekvieną kartą prieš darbą su prietaisu turėtų Tik ES šalyse: patikrinti jo tikslumą. Neišmeskite elektrinių įrankių į buitinių Gamintojas ir jo atstovai neatsako už klaidingą...
  • Seite 135: Ierīces Marķējums

    FLEX ADM 60 Li Saturs Lāzera klasifikācija Ierīce atbilst 2. lāzera klasei, kura balstās Ierīces marķējums ........135 uz IEC 825-1/EN 60825 normu. Jūsu drošībai .......... 136 Ar mirkšķināšanas refleksu acs tiek pasargāta Īss apskats ..........137 no nejaušas, īslaicīgas ieskatīšanās lāzera starojumā.
  • Seite 136: Jūsu Drošībai

    FLEX ADM 60 Li Jūsu drošībai – Neļaujiet bērniem lietot mērinstrumentu bez uzraudzības. Viņi var nejauši apžilbināt citas personas. Noteikumiem atbilstoša izmantošana – Nestrādājiet ar mērinstrumentu sprādzien- Šis mērinstruments paredzēts izmantošanai bīstamā vidē, kur atrodas aizdedzināmi rūpniecībā un amatniecībā. šķidrumi, gāzes vai putekļi.
  • Seite 137: Īss Apskats

    FLEX ADM 60 Li Īss apskats 1 Vadības pults 2 Displejs 3 Lāzera izejas lodziņi 4 Uztveršanas lēca 5 Mērīšanas taustiņš sānu daļā 6 Ierīces pamatne (galvenā plakne 7 Stiprināšanas tapa (galvenā plakne 8 USB saspraudnis 9 ¼" vītne (galvenā plakne 10 Lāzera brīdinājuma plāksnīte...
  • Seite 138: Vadības Pults

    FLEX ADM 60 Li Vadības pults Tehniskā informācija – Lāzera tālmērs ADM 60 Li Redzama lāzera diode 635 nm Lāzera klase Mērīšanas diapazons * 0,2–60 m Precizitāte * ± 2 mm Minimālais rādījuma lielums 1 mm Litija polimēru akumulators 500 mAh / 3,7 V Darbības ilgums...
  • Seite 139: Lietošanas Pamācība

    FLEX ADM 60 Li Lietošanas pamācība Akumulatora lādēšana ar USB kabeli un USB uzlādes ierīci......150 Ierīces ieslēgšana un izslēgšana ... 152 BRĪDINĀJUMS! Mērvienības iestatīšana ......154 – Nevērsiet lāzera staru uz personām Atsauces punkta izvēle ......156 vai dzīvniekiem.
  • Seite 140: Precizitātes Pārbaude

    FLEX ADM 60 Li Ierīces justēšanu drīkst veikt tikai autorizēti 003 Mērķis slikti atstaro lāzera staru. speciālisti. ➜ Mērķēt uz citu objektu; ja nepieciešams, Nepieciešamie precizitātes pārbaudes pārsegt (piemēram, ar baltu papīru). soļi ir izskaidroti ar attēliem šīs lietošanas 004 Pārāk augsta temperatūra.
  • Seite 141: Norādījumi Par Likvidēšanu

    FLEX ADM 60 Li Norādījumi par likvidēšanu baudītas. Neskatoties uz to, lietotājam pirms katras izmantošanas jāpārliecinās par ierīces precizitāti. Tikai ES valstīm: Ražotājs un viņa vietnieks nav atbildīgi par Nelikvidējiet elektroinstrumentus kopā neprasmīgas un apzināti nepareizas ierīces ar parastajiem atkritumiem.
  • Seite 142: Обозначения На Изделии

    FLEX ADM 60 Li Содержание Классификация лазера Изделие cоответствует классу лазеров 2 Обозначения на изделии ..... 142 на базе стандарта IEC 825-1/EN 60825. Глаза защищены в случае случайного, Для Вашей безопасности ....143 кратковременного направления взгляда в луч Краткий обзор ........144 лазера...
  • Seite 143: Для Вашей Безопасности

    FLEX ADM 60 Li Для Вашей безопасности – Ремонт измерительного инструмента выполняется только квалифицированными специалистами и только с использованием Использование по назначению оригинальных запасных частей. Этот измерительный инструмент предназ- Это обеспечит сохранение безопасности начен для промыслового использования измерительного инструмента. в промышленности и ремесленном произ- –...
  • Seite 144: Краткий Обзор

    FLEX ADM 60 Li – Проверьте изделие перед началом экс- плуатации на предмет наличия видимых повреждений. Эксплуатация поврежден- ных изделий запрещена. – Избегать неправильного положения тела во время работы на лестнице. Обеспечить надежную устойчивость и постоянное равновесие. Краткий обзор 1 Панель управления...
  • Seite 145: Панель Управления

    FLEX ADM 60 Li Панель управления Технические данные – Лазерный дальномер ADM 60 Li Видимые лазерные диоды 635 нм Класс лазера Диапазон измерения * 0,1–60 м Точность * ± 2 мм Минимальное показание прибора 1 мм Литий-полимерный 500 мА·ч/ 3,7 В...
  • Seite 146: Инструкция По Применению

    FLEX ADM 60 Li Самые важные приемы управления меньше. Рекомендуется применение визир- ного щита (в виде опции). разъяснены на страницах с рисунками в конце этой инструкции. Инструкция по применению Смотрите, начиная со страницы 150. ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ! Зарядка аккумулятора с помощью – Ни в коем случае не направлять...
  • Seite 147: Сообщение О Неисправности На Дисплее

    FLEX ADM 60 Li Сообщение о неисправности Сильная вибрация или быстрые движения на дисплее во время измерения. ➜ Измерительный инструмент не перемещать во время измерения. Код неисправности Причина Неправильно заданные значения во время ➜ Устранение измерения с использованием функции Пифагора. ➜ Соблюдать очередность...
  • Seite 148: Техобслуживание И Уход

    FLEX ADM 60 Li Техобслуживание и уход законам, созданным на основе этой Директивы, отслужившие свой срок электроинструменты должны собираться Соблюдать следующие указания: отдельно от прочих отходов и сдаваться – Осторожно обращаться с измеритель- в приемные пункты, ответственные ным инструментом и предохранять...
  • Seite 149: Исключение Ответственности

    FLEX ADM 60 Li Исключение ответственности Изготовитель и его представитель не несут ответственности за убытки и упущенную выгоду в результате измененных или утрачен- Пользователь этого изделия обязан соблю- ных данных, временное прекращение дело- дать в точности указания в инструкции вой деятельности и т.д., которые вызваны...
  • Seite 150 FLEX ADM 60 Li Akku laden mit USB Kabel und USB Ladegerät Battery charging with USB cable and USB charger Recharger la batterie avec un câble USB et un chargeur USB Caricamento della batteria con cavo USB e caricabatteria USB Carga de la batería con el cable y adaptador USB...
  • Seite 151 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 152 FLEX ADM 60 Li Gerät ein- und ausschalten Switching the device on and off Allumer et éteindre l’appareil Accendere e spegnere l’apparecchio Encendido y apagado del equipo Ligar e desligar aparelho Gereedschap in- en uitschakelen Tænd og sluk for apparatet Inn- og utkopling av apparatet Till- och frånslagning...
  • Seite 153 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 154 FLEX ADM 60 Li Maßeinheit einstellen Setting unit of measurement Régler l’unité de mesure Impostare l’unità di misura Ajuste de la unidad de medición Definir a unidade de medida Maateenheid instellen Indstilling af måleenhed Innstilling av måleenhet Inställning av måttenhet Mittayksikön valinta...
  • Seite 155 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 156 FLEX ADM 60 Li Bezugspunkt auswählen Selecting reference point Choisir un point de référence Selezionare il punto di riferimento Selección del punto de referencia Seleccionar ponto de referência Referentiepunt kiezen Valg af referencepunkt Valg av referansepunkt Val av referenspunkt Vertailupisteen valinta Επιλογή...
  • Seite 157 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 158 FLEX ADM 60 Li Messmodus einstellen Setting measuring mode Régler le mode de mesure Impostare la modalità di misura Ajuste del modo de medición Definir modo de medição Meetmodus instellen Indstilling af måle-mode Innstilling av målemodus Inställning av mätsätt Mittaustilan valinta Ρύθμιση...
  • Seite 159 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 160 FLEX ADM 60 Li Längenmessung Linear measurement Mesure de longueurs Misurazione della lunghezza Medición de longitudes Medição de comprimentos Lengtemeting Længdemåling Lengdemåling Längdmätning Pituusmittaus Μέτρηση μήκους Pomiar długości Hosszmérés Měření délky Meranie dĺžky Pikkuse mõõtmine Ilgio matavimas Garuma mērīšana Измерение длины...
  • Seite 161 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 162 FLEX ADM 60 Li Flächenmessung Area measurement Mesure de surfaces Misurazione della superficie Medición de superficies Medição de áreas Oppervlaktemeting Arealmåling Flatemåling Ytmätning Pinta-alamittaus Μέτρηση επιφάνειας Pomiar powierzchni Felületmérés Měření plochy Meranie plochy Pindala mõõtmine Ploto matavimas Virsmas mērīšana Измерение площади...
  • Seite 163 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 164 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 165 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 166 FLEX ADM 60 Li Volumenmessung Volume measurement Mesure de volumes Misurazione del volume Medición de volúmenes Medição de volumes Inhoudsmeting Volumenmåling Volummåling Volymmätning Tilavuusmittaus Μέτρηση όγκου Pomiar objętości Térfogatmérés Měření objemu Meranie objemu Ruumala mõõtmine Tūrio matavimas Tilpuma mērīšana Измерение объема...
  • Seite 167 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 168 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 169 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 170 FLEX ADM 60 Li Einfacher Pythagoras Single Pythagorean Pythagore simple entrée Pitagora semplice Pitágoras simple Pitágoras simples Enkele Pythagoras Enkelt Pythagoras Enkel Pythagoras Enkel Pythagoras Yksinkertainen pythagoras Απλό Πυθαγόρειο θεώρημα Prosty Pitagoras Egyszerű Pitagorasz Jednoduché měření podle Pythagorovy věty Jednoduché meranie podľa Pytagorovej vety Ühekordne Pythagoras...
  • Seite 171 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 172 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 173 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 174 FLEX ADM 60 Li Doppelter Pythagoras Double Pythagorean Pythagore double entrée Pitagora doppio Pitágoras doble Pitágoras duplo Dubbele Pythagoras Dobbelt Pythagoras Dobbel Pythagoras Dubbel Pythagoras Kaksoispythagoras Διπλό Πυθαγόρειο θεώρημα Podwójny Pitagoras Dupla Pitagorasz Dvojité měření podle Pythagorovy věty Dvojité meranie podľa Pytagorovej vety...
  • Seite 175 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 176 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 177 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 178 FLEX ADM 60 Li Dauermessung Continuous measurement Mesure permanente Misurazione continua Medición permanente Medição contínua Duurmeting Kontinuerlig måling Langtidsmåling Kontinuerlig mätning Jatkuva mittaus Μέτρηση διαρκείας Pomiar ciągły Tartós mérés Trvalé měření Trvalé meranie Pidevmõõtmine Nuolatinis matavimas Ilgstoša mērīšana Продолжительное измерение...
  • Seite 179 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 180 FLEX ADM 60 Li Maximum-/Minimum-Messung Maximum/minimum measurement Mesure du maximum / minimum Misurazione del massimo/minimo Medición de máximos y mínimos Medição máxima/mínima Maximum-/minimummeting Max.-/Min.-måling Maksimum-/minimum måling Max/Min mätning Maksimi-/minimimittaus Μέτρηση μεγίστου/ελαχίστου Pomiar Maximum/Minimum Maximum-/minimum-mérés Měření maxima/minima Meranie maxima/minima Maksimaalne/minimaalne mõõtmine Didžiausios (mažiausios) vertės matavimas...
  • Seite 181 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 182 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 183 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 184 FLEX ADM 60 Li Addition und Substraktion Addition and subtraction Addition et soustraction Addizione e sottrazione Adición y sustracción Adição e subtracção Optellen en aftrekken Addition og subtraktion Addisjon og subtraksjon Addition och substraktion Yhteen- ja vähennyslasku Πρόσθεση και αφαίρεση...
  • Seite 185 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 186 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 187 FLEX ADM 60 Li...
  • Seite 188 FLEX ADM 60 Li Prüfung der Genauigkeit Checking precision Vérification de la précision Controllo della precisione Control de la exactitud Verificação da precisão Controle van de nauwkeurigheid Kontrol af nøjagtigheden Kontroll av nøyaktigheten Kontroll av noggrannheten Tarkkuuden testaus Έλεγχος της ακρίβειας...
  • Seite 189 FLEX ADM 60 Li...

Inhaltsverzeichnis