Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Sicherheits-Handbuch
für den Bootsführer
Betriebsanleitung
Motorkatamaran Typ: Cataraft SFP
Hersteller: c-boat GbR
Copyright: c-boat GbR
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für c-boat Cataraft SFP

  • Seite 1 Sicherheits-Handbuch für den Bootsführer Betriebsanleitung Motorkatamaran Typ: Cataraft SFP Hersteller: c-boat GbR Copyright: c-boat GbR...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis: Vorwort ....................... Seite 3 1. Allgemeines ....................Seite 4 1.1 Auslegung ...................... Seite 4 1.2 Konstruktion und Material Ihres Bootes ............Seite 5 1.3 Garantie ......................Seite 5 1.4 Versicherung ....................Seite 5 1.5 Registrierung ....................Seite 5 2. Seemannschaft ....................Seite 6 2.1 Mindestausstattung ..................
  • Seite 3: Vorwort

    Vorwort Sehr geehrter c-boat Kunde, wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Cataraft. Dieses Handbuch wurde zusammengestellt, damit Sie in der Lage sind, Ihr Wasserfahrzeug sicher und mit Freude zu führen. Es enthält neben Einzelheiten über das Wasserfahrzeug selbst, über mitgeliefertes oder eingebautes Zubehör und über seine Anlagen auch Informationen über Betrieb und Wartung.
  • Seite 4: Allgemeines

    1.1 Auslegung C-boat Catarafts sind entsprechend der EU-Richtlinie 94/25/EG geprüft und zertifiziert. Das CE-Kennzeichen befindet sich auf dem Typenschild am hinteren Beam. Alle C-boat Catarafts sind nach den Entwurfskategorien B, C oder D zertifiziert. Ihr Boot wurde nach der Kategorie C klassifiziert – Siehe Abschnitt 4.2.
  • Seite 5: Garantie

    enorme Verwindungsfähigkeit des Rahmens ohne erhöhte Belastung der Verbindungsstellen und Schweißnähte. Die UV-beständigen Pontons haben je 3 Kammern, die gegeneinander abgeschottet sind. Die untere Hälfte (Wasserseite) und der obere Laufbereich sind doppellagig. Durch das Volumen von 4 m³ der beiden Pontons ergibt sich ein Gesamtauftrieb von 40.000 N, somit eine enorme Auftriebsreserve auch bei Undichtigkeit mehrerer Kammern.
  • Seite 6: Seemannschaft

    2. Seemannschaft Als Bootsfüher sind Sie verantwortlich für die Sicherheit der Passagiere an Bord. Machen Sie sich mit dem neuen Boot vertraut. Beachten Sie die Vorschriften auf den Gewässern, die regional unterschiedlich sein können. Machen Sie vor Fahrtantritt allen Passagieren unmissverständlich klar, dass Sie der Kapitän und Verantwortliche sind, und dass Ihren Komandos unbedingt Folge zu leisten ist.
  • Seite 7: Ankern

    2.3 Ankern Befestigen Sie die Ankerleine (Hanepot) nur an dem vorderen Querbeam (Siehe Abbildung “Schleppen lassen”). Achten Sie darauf, dass die Ankerleine nicht die Pontons berührt. Vorsicht beim Anker werfen und Anker lichten. Denken Sie daran, dass die Windrichtung wechseln kann. Ihr Boot benötigt daher einen entsprechenden Freiraum um den Ankerpunkt herum.
  • Seite 8: Transport

    2.6 Transport Typ SFP: Da die Rahmenbauteile komplett zerlegt werden können, so dass die Bauteile maximal nur 1,6 m lang sind, kann das komplett zerlegte Boot in einem großen Kombi-Fahrzeug, einem Kleinbus, einem Wohnmobil oder Wohnwagen, oder in einem kleinen Anhänger transportiert werden.
  • Seite 9: Betrieb

    3. Betrieb Ihr neues Cataraft hat komplett andere Fahreigenschaften, als normale Verdränger, Gleiter oder Schlauchboote, denn auch bei scharfer Kurvenfahrt liegt das Cataraft stets waagerecht auf dem Wasser. Durch seine ausgeklügelte Rahmenbauweise mit den gelenkigen Steckverbindungen passt sich das Raft auch bei Seegang der Wasseroberfläche an, wie eine Einzelradaufhängung bei Fahrzeugen im Gelände.
  • Seite 10: Pontons

    3.1 Pontons Wir liefern die Catarafts mit 2 Pontonausführungen, je nach Beauftragung: A: Tarpaulin-Pontons (PVC-Basis) für normalen Einsatz B: Hypalon-Pontons (Gummi-Basis) für professionellen Einsatz Hypalon Typ Tarpaulin Typ Druckkörper (3 Kammern) 0.9 mm Hypalongewebe 1100 dtex 0.9 mm Tarpaulingewebe 1000 dtex Bodenverstärkung 1.0 mm Gummi (nur schwarz) 0.9 mm Tarpaulingewebe 1000 dtex...
  • Seite 11: Drei Schritte Zum Vorbereiten Der Pontons

    Drei Schritte zum Vorbereiten der Pontons: Legen Sie die Pontons flach aus, möglichst nah am Wasser, damit Sie das aufgebaute Raft nicht so weit tragen müssen. Sie können sie auch aufgepumpt nah ans Wasser tragen. ACHTUNG ! Achten Sie auf den Untergrund. Beseitigen Sie scharfkantige Gegenstände (Scherben, Muscheln, Steine etc.), auch auf der Strecke, über die Sie das zusammengebaute Raft ins Wasser ziehen.
  • Seite 12 Wenn Sie mit dem Raft über flache Gewässer fahren wollen, in denen Steine liegen, sollten Sie weniger Enddruck auf die Pontons geben, damit der Bodenbereich der Pontons den Steinen leichter nachgeben kann. Schließen Sie die Ventildeckel und legen Sie die Pontons für die Montage des Rahmens in einem Abstand von möglicht genau 2 m zueinander parallel hin.
  • Seite 13: Reparaturen

    Reparaturen Bei aller Vorsicht kann es Ihnen trotzdem mal passieren, dass Sie ein Loch oder einen kleinen Schlitz in die Pontons fahren. Dazu haben wir Ihnen ein Reparatur-Kit beigelegt, bestehend aus Ersatzmaterial entsprechend Ihrem Pontonmaterial, sowie geeigneten Kleber. Bei langen Rissen oder geplatzten Nähten sollten Sie einen Fachbetrieb aufsuchen. Fragen Sie Ihren Händler nach geeigneten Reparaturbetrieben.
  • Seite 14: Zusammenbau Rahmen

    3.2 Zusammenbau Rahmen Typ SFP Das Zusammenstecken des Rahmens erfolgt auf den vorbereiteten Pontons, um die Verschmutzung der offenen Rohrenden und Einsteckrohre zu vermeiden. ACHTUNG ! Achten Sie darauf, dass die Rohre insbesondere mit ihren Enden nicht auf harten Untergrund fallen, da sie sonst an den Rohrenden eindrücken könnten, so dass die Steckverbindung nicht mehr passt.
  • Seite 15 Beam-Steckrohre mit ihren offenen Enden in den vorderen Beam einstecken, bis zum Anschlag-Ring. Beidseitig am Anschlagring müssen die O-Ringe eng anliegen. Das zusammengesteckte Bauteil dann ganz weit vorne auf die Pontons legen. Anschlag-Ring O-Ring (schwarz) Die beiden vorderen T-Traversen auf die Steckrohre schieben, mit dem längeren Ende voran, bis zum Anschlag.
  • Seite 16 Die Baugruppe mit Mittelrohr und Traversen nun auf die Steckrohre der T- Traversen schieben, bis an den Gummiring. Den hinteren Beam mit Steckrohren und T-Traversen verbinden, sowie Gummiring aufschieben, wie in Pos. bereits beschrieben. Bei den T-Traversen müssen die Laschen jeweils nach innen weisen.
  • Seite 17 Im hinteren und mittleren Beam sind je 2 Rohrhülsen angebracht, in die der Fußraumkasten mit seinen Steckbolzen eingeführt werden muss. Stellen Sie dazu den Fußraumkasten zuerst auf den Boden unter den Rahmen. Der Spiegel für die Motoraufnahme muss dabei hinten liegen. Beugen Sie sich dann über den hinteren Beam und heben den Fußraumkasten mittig Nur 5 cm...
  • Seite 18 Ein Helfer muss beim nächsten stehen Schritt von hier hier aus am Rahmen gegendrücken. Der Fußraumkasten muss jetzt mit seinen Steckbolzen in die Zusammen- Rohrhülsen des hinteren Beams schieben eingeführt werden. Dazu heben Sie jetzt den Fußraumkasten am Spiegel an und schieben den hinteren Beam nach vorn.
  • Seite 19 Auflegen der Sitzplatten Die Sitzplatten haben an ihrer Unterseite Dornen mit je einer Querbohrung, in die nach Montage die kleinen Sicherungsstifte eingesteckt werden. Dazu die Sitzplatten links und rechts neben dem Fußraumkasten auf die Laschen legen, so dass die Dorne in die Löcher der Laschen eingreifen.
  • Seite 20 Der fertig montierte Rahmen wird nun auf den Pontons soweit verschoben, dass er mittig liegt. Dann werden die 4 Auflager auf die Steckrohre der Beams gesteckt. Dabei muss der Steckbolzen am Ende der Steckrohre durch das Loch der Querrohre der Auflager soweit durchragen, dass die großen Sicherungsstifte gesteckt werden können.
  • Seite 21 Jetzt die Auflager an die Pontons anschnallen. Dazu jedes Auflager mit 4 kurzen Spanngurten an den D- Ringen befestigen – fertig. Spanngurte Auflager Ihr Cataraft ist jetzt betriebsbereit. Bevor Sie weitere Anbauten vornehmen, wie Motor oder Sitze, sollten Sie das Cataraft schon möglichst weit ins Wasser schieben, damit Sie bei montiertem Motor nur noch das Heck heben müssen.
  • Seite 22: Motorbetrieb

    Position zu montieren (siehe Seite 19). Serienmäßig ist der Spiegel für Langschaftmotoren montiert. Wir empfehlen Langschaftmotoren. Sollten Sie keinen Motor von c-boat mitbestellt haben, können Sie jeden anderen handelsüblichen Außenbordmotor verwenden, sowohl Verbrennungsmotoren, als auch Elektromotoren. Der Tank oder die Batterie wird jeweils hinten im Fußraumkasten platziert.
  • Seite 23: Trimmen

    3.4 Trimmen Das Cataraft hat die besten Fahreigenschaften, wenn es waagerecht im Wasser liegt. Sorgen Sie zuerst dafür, dass die Ladung und die Passagiere so auf dem Cataraft verteilt sind, dass das Raft waagerecht im Wasser liegt. Weitere Möglichkeiten zum Trimmen bietet die Stellung des Außenbordmotors, sofern einer montiert ist.
  • Seite 24: Anbauteile, Zubehör (Rudergabel, Sitzrolle, Drehsitze Etc.)

    Das Cataraft kann mit verschiedensten An- und Aufbauteilen erweitert und umgerüstet werden. Die Liste der verfügbaren Bauteile erweitert sich ständig und ist stets aktuell auf unserer Web-Seite www.c-boat.com einsehbar. Die Anbauteile werden über ein patentiertes System am Rahmen angesteckt. Dazu verfügt das Cataraft über 9 Steckbuchsen.
  • Seite 25 Länge: 3,30 m, 3,5 kg Drehfunktion. Länge: 1,60 m, 1,5 kg Weiteres Zubehör auf unserer Web-Seite www.c-boat.com Vordere Riemenhalter. Turbomax 12V-Pumpe, Damit übernehmen die abge- Betrieb über Autobatterie. legten Riemen die Funktion Kabel und Schlauch passen in einer Reeling.
  • Seite 26: Fremdaufbauten, Eigene Aufbauten

    3.6 Fremdaufbauten, Eigene Aufbauten Das Cataraft bietet generell die Möglichkeit, mit Ihren eigenen Aufbauten oder Bauteilen von Fremdfirmen individuell erweitert zu werden. Lassen Sie das möglichst durch einen Fachmann machen. Beachten Sie jedoch, dass in solchen Fällen unsere Hersteller-Garantie erlischt. Trotzdem sind wir sicher, dass einige Individualisten das Cataraft in abgewandelter, eigener Form verwenden werden.
  • Seite 27 Bei Verzicht auf den Mittelbeam ist wie folgt zu verspannen: Achtung, die mittleren Adapterbuchsen können nicht mehr einzeln verwendet werden, da sich die Traversen drehen können. Wenn Sie die Adapterbuchsen nicht zum Spannen nutzen können, weil Sie dort Aufbauten fixieren möchten, können Sie auch wie folgt verspannen (mit Spanngurten): Spanngurt...
  • Seite 28 Scheiben durch das untere Loch verschrauben. Verwenden Sie zusätzlich Kontermuttern, damit sich die Verschraubungen nicht lösen können. Beachten Sie das zulässige Gesamtgewicht, siehe Technische Daten in Kapitel 4.1 Wir geben Ihnen gern hilfreiche Tipps für Ihr Vorhaben. Schreiben Sie uns eine E-Mail an: saalfeld@c-boat.com...
  • Seite 29: Teil-Demontage

    3.7 Teil-Demontage Wenn Sie zum Beispiel mit dem Cataraft unterwegs auf Hindernisse im Flussverlauf treffen, so dass Sie das Cataraft umsetzen müssen, brauchen Sie es nicht komplett auseinander zu bauen, sondern Sie können es in tragbare Baugruppen zerlegen: Manövrieren Sie das Cataraft rückwärts ans Ufer, bis Sie den Motor demontieren können. Nehmen Sie den Motor ab, bringen Sie alle Aufbauten und Ihr Gepäck an Land, demontieren Sie die Sitzplatten und ziehen Sie dann das Raft bis zur Mitte aus dem Wasser.
  • Seite 30 Ziehen Sie jetzt das Cataraft komplett an Land, und ziehen Sie die beiden Sicherungsstifte des hinteren Beams heraus, so dass Sie nun die beiden Pontons mit den Auflagern zusammen vom hinteren Beam abziehen können. Die zerlegten Baugruppen können jetzt leicht mit 2 Personen transportiert werden. Achten Sie darauf, dass die Rohrenden nicht verschmutzen, oder reinigen Sie sie, bevor Sie sie wieder zusammenstecken.
  • Seite 31 Das Tragen der Pontons geht am Besten an 2 gegenüberliegenden D-Ringen. Lösen Sie dazu den entsprechenden Spanngurt, damit der D-Ring frei wird. Wenn Sie stromabwärts einen geeigneten Platz gefunden haben, um Ihr Raft zu Wasser zu lassen, bauen Sie es dort wieder zusammen, und zwar genau in umgekehrter Reihenfolge, wie bei der Demontage.
  • Seite 32: Demontage

    3.8 Demontage Wenn Sie Ihr Cataraft komplett auseinander nehmen wollen, tragen Sie es aus dem Wasser. Wenn Sie es krahnen wollen, beachten Sie bitte Kapitel 2.5. Demontieren Sie es in umgekehrter Reihenfolge des Zusammenbaus, wie in Kapitel 3.2 beschrieben, also von Schritt 15 bis Schritt 1. Achten Sie auf einen sauberen Untergrund, um die demontierten Teile abzulegen, um das Verschmutzen insbesondere der Rohrenden zu vermeiden.
  • Seite 33: Sonstiges

    4. Sonstiges In diesem Kapitel finden Sie alle Informationen, die Sie für die Behörden z.B. für Anmeldung Ihres Catarafts benötigen, die Sie aber auch benötigen, wenn Sie das Cataraft vermieten wollen. Außerdem sollten Sie in Kapitel 4.4 unbedingt die Leerfelder ausfüllen, damit Sie die Daten verfügbar haben, wenn Sie sie benötigen.
  • Seite 34 Das Boot ist für die Entwurfskategorie C gebaut. Diese lautet: „ Ausgelegt für Fahrten in küstennahen Gewässern, großen Buchten, Flussmündungen, Seen und Flüssen, bei denen Wetterverhältnisse mit einer Windstärke bis einschließlich 6 (Beaufort-Skala) und Wellenhöhen bis einschließlich 2m auftreten können.“ Herstellerplakette: (Plakette einfügen oder einkleben) Erläuterungen der Angaben auf der Plakette:...
  • Seite 35: Konformitätserklärung

    3.2 und 3.3 Anhang I der Direktive durch den Gutachter Dr.-Ing. Helmut Risch Anschrift des Gutachters : Am Rökerberg 1, D-18347 Dierhagen Datum / rechtsverbindliche Unterschrift des Herstellers: ................Name: Hergen Saalfeld Funktion: Technischer Leiter Bauwerft: c-boat GbR, Berlin, Germany...
  • Seite 36: Wichtige Notizen (Bitte Ausfüllen)

    Öseler Strasse 14 12683 Berlin Germany Kontakt: www.c-boat.com oder Tel: 01577-820 14 90 Ihr Lieferant: Ansprechpartner: Tel: Motor: Hersteller: Typ: Baujahr: Leistung: Motor-Nummer: Cataraft: Hersteller: c-boat GbR Typ: Cataraft SFP Datum der Anlieferung: Fahrzeug-Nummer (am hinteren Beam): DE-CBO X0000 X000 Sonstiges:...
  • Seite 37: Empfangsbestätigung (Bitte Zurücksenden)

    Öseler Strasse 14 12683 Berlin Germany Empfangsbestätigung Name: ......................Anschrift: ..................................................................... Cataraft SFP Eigentümer von Motorkatamaran Typ: DE – CBO X0000 X000 CIN: (Fahrzeugnummer) Dieses kleine Wasserfahrzeug erhält die in der EU gesetzlich vorgeschriebenen Gewährleistungen. Diese Gewährleistung beginnt am ..........(Datum)

Inhaltsverzeichnis