Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ZyXEL VMG8825 Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VMG8825:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Schnellstart-Anleitung / Quickstart Guide
VMG8825
DSL Router All-IP WLAN ac
Einrichtung über Internet-Browser
Setup via Internet browser
oder
192.168.100.1
zyxel.box
or

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ZyXEL VMG8825

  • Seite 1 Schnellstart-Anleitung / Quickstart Guide VMG8825 DSL Router All-IP WLAN ac Einrichtung über Internet-Browser Setup via Internet browser oder 192.168.100.1 zyxel.box...
  • Seite 2 Inhalt / Content Deutsch ..................3 English ..................19 2 | ©2017...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Herzlich willkommen. Vielen Dank, dass Sie sich für den VMG8825 entschieden haben. Der VMG8825 ist ein leistungsstarker WLAN-Router, der Ihnen die Verwaltung Ihres Internetzu- gangs, der Telefonie und des Heimnetzwerks erleichtert. Diese Schnellstart-Anleitung führt Sie durch die wichtigsten Schritte der Installa- tion und Einrichtung.
  • Seite 4 DSL-Kabel (grau) für einen DSL-Anschluss ohne Splitter (Stecker RJ45-TAE) „ „ Schnellstart-Anleitung VMG8825 Prüfen Sie die Komponenten, ob diese beim Versand beschädigt worden sind. In diesem Fall nehmen Sie den VMG8825 nicht in Betrieb und kontaktieren bitte Ihren Lieferanten. 4 | ©2017...
  • Seite 5: Anschlüsse Und Taster

    Anschlüsse und Taster Befestigungslöcher für Wandmontage USB-Buchsen TAE-Buchsen für zwei Analogtelefone RESET-Taster: Geräte-Neustart 2 Sek. drücken DSL-Buchse Werksreset für den Internetzugang mind. 10 Sek. drücken LAN-Buchsen POWER-Buchse für die Netzwerkverbindung für Steckernetzteil ISDN-Buchse für ein ISDN-Endgerät Klemmen orange: ISDN; grau: analog TEL RJ11-Buchsen für zwei Analogtelefone Typschild...
  • Seite 6: Dsl-Anschluss

    Wenn Sie Ihren VMG8825 an einem Glasfaser- oder Kabelanschluss betreiben wol- len, können Sie das interne DSL-Modem nicht nutzen. Verwenden Sie in diesen Fällen die LAN 4-Buchse, um Ihren VMG8825 über ein Ethernetkabel mit dem Glasfaser- oder Kabelmodem zu verbinden, und aktivieren die entsprechende Option über die Benutzeroberfläche.
  • Seite 7: Verkabelung Am Ip-Basierten Anschluss (Voice Over Ip)

    Steckernetzteil Netzwerkkabel (gelb) „ DSL-Kabel (grau) „ Schließen Sie den VMG8825 gemäß der folgenden Beschreibung an. Beachten Sie bitte auch die Übersichtsgrafik unter DSL-Anschluss auf Seite 6. DSL anschließen Nehmen Sie das graue DSL-Kabel (RJ45-TAE) und stecken den RJ45-Stecker „...
  • Seite 8: Isdn-Endgeräte Anschließen

    Der Anschluss kabelloser IP-Telefone per WLAN erfolgt wie im Kapitel WLAN be- schrieben. Lesen Sie bitte auch die Bedienungsanleitung des Telefonherstellers. Sie können bis zu 4 IP-Telefone am VMG8825 anschließen. Die Telefone können sowohl intern am VMG8825 als auch über einen externen Anbieter registriert werden.
  • Seite 9: Stromversorgung Anschließen

    Ihre abgespeicherte Konfiguration laden. Firmware-Update Möchten Sie die Software Ihres VMG8825 aktualisieren, laden Sie diese vorher von den Support-Seiten von Zyxel herunter: www.zyxel.de Danach verbinden Sie den Computer, auf dem sich die neue Firmware-Datei be- findet, per LAN oder WLAN mit ihrem VMG8825 und rufen die Seite zyxel.box...
  • Seite 10 Durchführen der Anschlusserkennung kann mehrere Minuten dauern. HINWEIS Während der Durchführung der Anschlusserkennung kann die Bedienoberflä- che des VMG8825 kurzzeitig nicht erreichbar sein. In diesem Fall aktualisieren Sie Ihren Browser manuell über die Taste F5. Auf der Seite Anschlussauswahl wird der gefundene Anschluss angezeigt.
  • Seite 11: Gerätepass Und Typschild

    Die Bedienoberfläche Ihres VMG8825 Für die weitere Konfiguration und nutzerspezifische Anpassung verwenden Sie die Bedienoberfläche des VMG8825. Diese erreichen Sie über die Eingabe der Adresse zyxel.box in Ihrem Internet-Browser. Gerätepass und Typschild Alle vordefinierten Zugangsdaten finden Sie auf dem Typschild auf der Geräte- rückseite und auf dem beiliegenden Gerätepass:...
  • Seite 12: Geräte Mit Dem Wlan Verbinden

    Passwort ein und tippen Sie auf Verbinden. HINWEIS Ihr VMG8825 ermöglicht den WLAN-Betrieb im 2,4- und im 5 GHz-Band. Im Auslie- ferungszustand besitzt Ihr VMG8825 zwei SSIDs, die es ermöglichen, das ge- wünschte Band gezielt auszuwählen. Werkseitig ist das Verschlüsselungsverfah- ren WPA2 voreingestellt.
  • Seite 13: Nutzung Der Wps-Funktion Zum Verbinden Von Geräten

    Funknetzwerk per Tastendruck am VMG8825. Damit können Sie Geräte, die die WPS-Funktion unterstützen, einfach und schnell in Ihr kabelloses Heimnetzwerk integrieren. Drücken Sie den WPS-Taster des VMG8825 ca. 1 Sekunde. Die WPS-LED auf „ der Oberseite beginnt grün zu blinken.
  • Seite 14: Bedeutung Der Leds

    Bedeutung der LEDs Power grün an Netzspeisung vorhanden. grün blinkend Gerät wird nach Einschalten oder Rücksetzen initialisiert. rot an Gerätefehler, z.B. Fehler bei Selbsttest erkannt. rot blinkend Neue Firmware wird geladen. Bitte warten Sie. Netzspeisung nicht vorhanden DSL-Verbindung erfolgreich aufgebaut. blinkt schnell DSL-Synchronisation wird durchgeführt.
  • Seite 15: Betrieb Als Modem

    BETRIEB ALS MODEM Ihr VMG8825 unterstützt den Betrieb als reines ADSL/VDSL-Modem. Sollten Sie diese Betriebsart wünschen, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise zur Akti- vierung des Modem-Modes. ACHTUNG Den Modem-Mode benötigen Sie nur, wenn Sie einen nachgeschalteten Router oder eine Firewall betreiben wollen, die nicht über ein geeignetes internes Modem verfügt.
  • Seite 16: Router/Firewall Anschließen

    LAN1. Router/Firewall anschließen Das nachgeschaltete Endgerät (z.B. Router oder Firewall) schließen Sie bitte an den Ethernet-Port LAN2 des VMG8825 an (siehe nachfolgendes Bild). Im Modem- Mode kann immer nur ein Endgerät an den VMG8825 angeschlossen werden. Zugang zur Bedienoberfläche Der Zugang zur Bedienoberfläche des VMG8825 im Modem-Mode erfolgt nur über den Ethernet-Port LAN1.
  • Seite 17: Zurückschalten In Den Router-Mode

    Zurückschalten in den Router-Mode Wenn Sie Ihren VMG8825 wieder im Router-Mode (das heißt, im ursprünglichen Auslieferungszustand) betreiben wollen, können Sie die Umschaltung über zwei Wege durchführen. Umschaltung per Reset-Taster (Factory Reset) Bitte betätigen Sie den RESET-Taster (siehe Seite 9) auf der Rückseite Ihres VMG8825 und halten diesen für mindestens 10 Sekunden gedrückt.
  • Seite 18: Bedeutung Der Leds Im Modem-Mode

    Bedeutung der LEDs im Modem-Mode Power INET (Internet) grün an Netzspeisung vorhanden. Gerät arbeitet im Modem-Mo- grün Gerät wird nach Einschalten blinkend oder Rücksetzen initialisiert. TEL (Telefone) rot an Gerätefehler, z.B. Fehler bei Selbsttest erkannt. Internet-Telefonie wird im Mo- Neue Firmware wird geladen. dem-Mode nicht unterstützt.
  • Seite 19: Sicherheitstechnische Daten

    Temperatur: 5 °C bis 40 °C, Luftfeuchte: 5 % rF bis 85 % rF ohne Kondensation Europäische Vorschriften Der VMG8825 ist für den Betrieb in allen Ländern der europäischen Union sowie der Schweiz, Norwegen, Liechtenstein und Island entwickelt worden. In allen ande- ren Ländern ist der Betrieb dieses Produktes nicht erlaubt.
  • Seite 20: Safety Information

    Damage to gas, electricity, signaling or water lines can result in extensive property damage, injury, and even the loss of life. Do not place any objects on the VMG8825. The vents are needed for cooling „ and must not be covered.
  • Seite 21: Package Contents

    For optional wall mounting, there are mounting holes on the rear side of the device. „ Clean the VMG8825 only with a soft, dry, anti-static cloth and do not use de- tergents or solvents. Avoid direct solar radiation.
  • Seite 22: Ports And Buttons

    Ports and buttons LED status indicators WLAN On/Off button WPS button On/Off switch Mounting holes for wall mounting POWER socket TAE socket for plug-in power supply for an analog telephone RESET button: DSL port Device restart for Internet access Press for 2 seconds Factory reset LAN port Press at least 10 seconds...
  • Seite 23: Dsl Connection

    DSL connection Your VMG8825 is intended for IP-based connections (Voice over IP) without the use of a splitter (telephony over the Internet). Here you see a possible connection scenario for your home network. WANoE VDSL 2.4 GHz Desktop PC Smartphone...
  • Seite 24 Take the gray DSL cable (RJ45-TAE) and plug the RJ45 jack into the gray „ socket marked DSL on your VMG8825. Insert the TAE jack of the cable into the middle socked labeled with F or on the telephone service connection (telephone socket).
  • Seite 25 „ onal ISDN splitter is required. NOTE You can connect an ISDN PBX and/or up to 8 ISDN terminals to your VMG8825. „ After finishing the initial setup, the provided telephone numbers are available at the ISDN access. Modifications of the default settings you can do via the GUI.
  • Seite 26: Restoring Factory Defaults

    The Power LED lights up red for about 30 seconds and then turns green again. After about 2 minutes, the VMG8825 will be operational again. You will now need to set up the VMG8825 again as described in the „Initial setup“ section or reload your saved configuration.
  • Seite 27: Initial Setup

    Next. The link detection can take several minutes. NOTE During the link detection, the user interface of the VMG8825 may be tem- porarily unavail-able. In that case, you can refresh your browser manually by pressing F5.
  • Seite 28 It should be lit solid green. If not, press the WLAN button of the VMG8825 briefly (for about 1 second). The WLAN LED starts flashing green and lights solid after approx. 15 seconds.
  • Seite 29 You will find the name of the wireless network (SSID) and the wireless securi- ty key for the factory default settings on the nameplate at the bottom of the device. Enter the Wi-Fi key (WPA2 key) of your VMG8825 in the Password input field a „ tap Connect.
  • Seite 30: Meaning Of The Leds

    Meaning of the LEDs Power TEL (telephone) green on Power supply present. green on SIP registration successful. flashing Device is being initialized or red on At least one SIP registration green reset to the factory settings. failed, e.g., due to incorrect SIP red on Device error detected, e.g., er- data.
  • Seite 31 OPERATION AS A MODEM Your VMG8825 supports operation as a pure ADSL/VDSL modem. If you want this mode, please observe the following notes on activating the modem mode. ATTENTION You only need the modem mode when you want to operate a downstream router or a firewall that does not have a suitable internal modem.
  • Seite 32 Connecting a router/firewall Connect the downstream device (e.g., router or firewall) to the Ethernet port LAN2 of the VMG8825 (see figure below). In modem mode, only one device can be con- nected to the VMG8825. Access to the user interface In modem mode, access to the user interface of the VMG8825 occurs only via the Ethernet port LAN1.
  • Seite 33 Switching back to router mode If you want to operate your VMG8825 again in router mode (that is, in the original factory condition), you can perform the switch by two methods. Switching via the reset button (factory reset) Press the RESET button (see page 25) on the back of your VMG8825 and keep it pressed for at least 10 seconds.
  • Seite 34 Meaning of the LEDs in modem mode Power INET (Internet) green on Power supply present. Device is operating in modem flashing Device is being initialized or mode. green reset to the factory settings. TEL (telephone) red on Device error detected, e.g., er- Internet telephony is not sup- during self-test.
  • Seite 35: Safety Specifications

    The maximum transmission power correspond to the statutory exposure limits of the European Union. EU-Conformity Herewith Zyxel Communications Coporation declares, that VMG8825 is compy with the directives 2014/53/EU (RED), 2011/65/EU (RoHS) and 2009/125/EC (ErP) The complete text of the EU declaration of Conformity can be downloaded from: www.
  • Seite 36 VMG8825-D20A, VMG8825-D70A Ausgabe / Issue: 1.01 Stand / Status: June 27th, 2017 Hersteller / Manufacturer Zyxel Communications Corporation, No.2, Industry east road IX, Science park, Hsinchu, Taiwan R.O.C. EU Importer Zyxel Communications A/S, Generatorveij 8D, 2860 Søborg, Denmark Visit us on the Internet / Visit us online www.zyxel.de...

Inhaltsverzeichnis