Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

CS-V627
CS-V617
LVT2165-001B
[U]
Thank you for purchasing a JVC product.
If a kit is necessary for your car, consult your telephone directory for the nearest
car audio speciality shop ("IN-CAR ENTERTAINMENT" dealer).
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines JVC-Produkts.
Falls für lhren Wagen ein Einbausatz erfor-derlich ist, wenden Sie sich bitte an
lhren nächsten Auto-Stereo-Fachhändler.
Merci pour avoir acheté un produit JVC.
Si un kit est nécessaire pour votre voiture, consulter votre annuaire téléphonique
pour chercher le revendeur d'accessoires audio pour automobile le plus proche.
Dank u voor de aanschaf van een JVC product.
Als extra gereedschap nodig is voor inbouwen in uw auto, raadpleeg dan de
telefoongids voor de dichtstbijzijnde in auto audio gespeciali-seerde winkel.
Gracias por la compra de un producto JVC.
Si fuera necesario un juego de instalación para su automóvil, consulte la guía
telefónica para ubicar la tienda especialista en audio para automóviles más
cercana.
Vi ringraziamo innanzi tutto per avere acquistato questo prodotto JVC.
Se desiderate acquistare un kit per la vostra auto cercate nell'elenco telefonico
il più vicino rivenditore "IN-CAR ENTERTAINMENT" specializzato in accessori
audio.
Tack för att du köpt en JVC produkt.
Behövs monteringsats för din bil, se i telefon-katalogen för närmaste bilradioaffär.
Благодарим Вас за приобретение изделия компании JVC.
Если Вам для автомобиля понадобится полный аудио комплект, обратитесь
к ближайшему специализированному магазину автомобильного аудио.
Дякуємо за придбання продукції JVC.
Якщо Вам для автомобіля знадобиться повний аудіо комплект, зверніться до
найближчого до Вас спеціалізованого магазину автомобільного аудіо.
.JVC ‫ﻧﻮﺩ ﺍﻥ ﻧﺸﻜﺮﻙ ﻋﻠﻰ ﺷﺮﺍﺀ ﺍﺣﺪ ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﻃﻘﻢ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﻟﺴﻴﺎﺭﺗﻚ، ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺃﻗﺮﺏ ﻣﺘﺠﺮ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻓﻲ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ‬
.("‫ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ )ﻣﻮﺯﻉ "ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺍﻟﺘﺮﻓﻴﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ‬
.‫ﺍﺯ ﺷﻤﺎ ﺗﺸﻜﺮ ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ‬
‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍی ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺑﻪ ﻛﻴﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ، ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﻧﺰﺩﻳﻜﺘﺮﻳﻦ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺻﻮﺗﻲ‬
.(
"IN-CAR ENTERTAINMENT"
Parts / Teile / Pièces / Onderdelen / Piezas / Parti / Delar /
‫ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ‬
Комплектация / Комплектація /
1 Grille/Grill/Grille/Rooster/Rejilla/
2 Screw/Schraube/Vis/
Mascherina/Grill/Защитная
‫ﺣﻔﺎﻅ‬
‫ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ‬
решетка/Гриль/
/
3 Speed nut/Schnellmontagemutter/
Écrou rapide/Clipmoer/Tuerca de
apriete rápido/Dadi autobloccanti/
Snabbmutter/Гайка/Гайка/
‫ﻣﻬﺮﻩ ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﺻﺎﻣﻮﻟﺔ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ‬
/
4 Speaker cord/Lautsprecherkabel/Cordon de haut-parleur/
Luidsprekersnoer/Cordón de altavoz/Cavi per diffusori/Högtalarkabel/
‫ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‬
Кабель динамика/Кабель гучномовця/
4 m (13 ft.)
Unit : mm (inch) / Einheit : mm (in.) / Unité : mm (pouce) / Unit : mm (inch) /
Unidad : mm (pulg.) / Unità: mm (pollici) / Enhet : mm (inch) / Единицы
измерения : мм (дюйма) / Одиниця виміру : мм (дюйма) /
(‫ﻭﺍﺣﺪ : ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ )ﺍﻳﻨﭻ‬
Информация о продукции
Производитель:
Виктор Компани оф Джапан Лимитед 3-12, Морийячо,
Канагава-ку, Йокохама-ши, Канагава 221-8528, Япония
Автомобильная Акустическая Система
Завод-изготовитель
ХАНГЖОУ МАНКО ЭЛЕКТРОНИКС КО.,ЛТД
NO.77 Чунчао роад, Ксяошан, Зона
экономических и технических разработок,
Хангжоу. Китай. 311231
Импортер и Представитель
ООО «ДжейВиСи СНГ»
Производителя в России
ул. Вятская, дом 35, стр. 4, 127015, Москва
* Design and specifications are subject to change without notice.
* Konstruktion und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden.
* La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification.
* Wijzigingen van constructie en specificaties voorbehouden.
* El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
* Aspetto e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
* Utformning och specifikationer kan ändras utan förbehåll.
* Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления.
* Дизайн та технічні характеристики можуть бути змінені без попередження.
.‫* ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺩﻭﻥ ﺇﺧﻄﺎﺭ ﻣﺴﺒﻖ‬
.‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻗﺒﻠﻰ ﻋﻮﺽ ﺷﻮﻧﺪ‬
CAR STEREO SPEAKER: INSTRUCTIONS
STEREO-AUTOLAUTSPRECHER:
BEDIENUNGSANLEITUNG
HAUT-PARLEURS AUTO STÉRÉO:
MANUEL D'INSTRUCTIONS
AUTO STEREO LUIDSPREKERS:
GEBRUIKSAANWIJZING
ALTAVOCES ESTEREOFÓNICOS PARA
AUTOMÓVIL: MANUAL DE INSTRUCCIONES
Specifications / Spezifikationen / Spécifications / Technische gegevens / Especificaciones / Specifiche /
Specifikationer / Технические характеристики / Технічні характеристики /
Type:
Power Handling Capacity:
Impedance:
Magnet Mass:
Mass:
Typ:
Belastbarkeit:
Impedanz:
Magnetgewicht:
Gewicht:
Type:
Puissance admissible:
Impédance:
Masse de l'aimant:
Masse:
Type:
Uitgangsvermogen:
Impedantie:
Gewicht magneet:
Gewicht:
Tipo:
Potencia máxima:
Impedancia:
Masa del imán:
Masa:
Tipo:
Potenza massima:
‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬
JVC
Impedenza:
Peso del magnete:
‫ﺍﺗﻮﻣﻮﺑﻴﻞ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﺪ )ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ‬
Peso totale:
Typ:
Spänningskapacitet:
‫ﻗﻄﻌﺎﺕ‬
/
Impedans:
Magnetvikt:
Vikt:
Тип:
Schroef/Tornillo/Viti/
‫ﭘﻴﭻ‬
‫ﻣﺴﻤﺎﺭ‬
Максимальная выходная
Skruv/Винт/Гвинт/
/
мощность:
Полное сопротивление:
Вес магнита:
Вес:
Тип:
x 8
Максимальна потужність:
ø 4 (Dia. 3/16) x 25 (1)
Повний опір:
Вага магніту:
Вага:
x 8
ø 4 (Dia. 3/16)
‫ﺳﻴﻢ ﺑﻠﻨﺪ ﮔﻮ‬
/
Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Afmetingen / Dimensiones / Dimensioni / Mått / Размеры / Розміри /
5.2 (7/32)
CS-V627
2.8 (1/8)
x 2
(‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ: ﻣﻢ )ﺑﻮﺻﺔ‬
/
CS-V617
*
DIFFUSORI STEREO PER AUTO: ISTRUZIONI
BILSTEREOHÖGTALARE: BRUKSANVISNING
АВТОМОБИЛЬНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА:
ИНСТРУКЦИИ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБІЛЬНА АКУСТИЧНА СИСТЕМА:
ІНСТРУКЦІЇ
‫ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺳﺘﺮﻳﻮ ﻟﻠﺴﻴﺎﺭﺓ: ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ‬
‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ: ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎ‬
CS-V627
16 cm (6-1/2") 2-Way Coaxial Speaker
230 W (Peak Power); 40 W (RMS)
4 Ω
182 g (6.4 oz)
0.65 kg (1.5 lbs)
16 cm 2-Wege-Koaxiallautsprecher
230 W (Spitzenleistung); 40 W (eff.)
4 Ω
182 g (6,4 oz)
0,65 kg (1,5 lbs)
16 cm Haut-parleur coaxial à deux voies
230 W (Puissance de crête); 40 W (RMS)
4 Ω
182 g (6,4 onces)
0,65 kg (1,5 lb)
16 cm 2-Weg coaxiale luidspreker
230 W (Piekvermogen); 40 W (RMS)
4 Ω
182 g (6,4 ons)
0,65 kg (1,5 lbs)
16 cm Altavoz coaxial de 2 vías
230 W (Potencia pico); 40 W (RMS)
4 Ω
182 g (6,4 onzas)
0,65 kg (1,5 libras)
Diffusore coassiale a 2 vie da 16 cm
230 W (potenza di picco); 40 W (potenza RMS)
4 Ω
182 g (6,4 once)
0,65 kg (1,5 libbre)
16 cm 2-vägs koaxial högtalare
230 W (Toppström); 40 W (RMS)
4 Ω
182 g (6,4 oz)
0,65 kg (1,5 lbs)
16 см Двухполосная коаксиальная акустическая система
230 Вт (Пиковая мощность); 40 Вт (среднеквадратичное
значение)
4 Ом
182 г (6,4 унция)
0,65 кг (1,5 фунта)
16 см Двосмугова коаксіальна акустична система
230 Вт (Пікова потужність); 40 Вт (середньоквадратичне
значення)
4 Ом
182 г (6,4 унція)
0,65 кг (1,5 фунта)
:‫ﺍﻟﻨﻮﻉ‬
‫ﺳﻤﺎﻋﺔ ﻣﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺤﻮﺭ ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ ﺍﻻﺗﺠﺎﻩ ﻣﻘﺎﺱ ٦١ ﺳﻢ‬
:‫ﻗﺪﺭﺓ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
:‫ﺍﻟﻤﻌﺎﻭﻗﺔ‬
:‫ﻭﺯﻥ ﺍﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺲ‬
:‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬
:‫ﻧﻮﻉ‬
:‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻗﺪﺭﺕ‬
(RMS)
:‫ﺍﻣﭙﺪﺍﻧﺲ‬
:‫ﻭﺯﻥ ﺁﻫﻨﺮﺑﺎ‬
:‫ﻭﺯﻥ‬
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which is
located either on the rear or bottom of the speaker
unit. Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
EN, GE, FR, NL, SP, IT, SW, RU, UK, AR, PE
© 2010 Victor Company of Japan, Limited
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬
/
16 cm (6-1/2") Dual Cone Speaker
170 W (Peak Power); 30 W (RMS)
4 Ω
153 g (5.4 oz)
0.58 kg (1.3 lbs)
16 cm Doppelkonus-lautsprecher
170 W (Spitzenleistung); 30 W (eff.)
4 Ω
153 g (5,4 oz)
0,58 kg (1,3 lbs)
16 cm Haut-parleur à double cône
170 W (Puissance de crête); 30 W (RMS)
4 Ω
153 g (5,4 onces)
0,58 kg (1,3 lb)
16 cm Dual-conus luidspreker
170 W (Piekvermogen); 30 W (RMS)
4 Ω
153 g (5,4 ons)
0,58 kg (1,3 lbs)
16 cm Altavoz de doble cono
170 W (Potencia pico); 30 W (RMS)
4 Ω
153 g (5,4 onzas)
0,58 kg (1,3 libras)
Diffusore a doppio cono da 16 cm
170 W (potenza di picco); 30 W (potenza RMS)
4 Ω
153 g (5,4 once)
0,58 kg (1,3 libbre)
16 cm Dubbla konhögtalare
170 W (Toppström); 30 W (RMS)
4 Ω
153 g (5,4 oz)
0,58 kg (1,3 lbs)
16 см Двухдиффузорный динамик
170 Вт (Пиковая мощность); 30 Вт (среднеквадратичное
значение)
4 Ом
153 г (5,4 унция)
0,58 кг (1,3 фунта)
16 см Двоконусний гучномовець
170 Вт (Пікова потужність); 30 Вт (середньоквадратичне
значення)
4 Ом
153 г (5,4 унція)
0,58 кг (1,3 фунта)
(RMS) ‫٠٣٢ ﻭﺍﺕ )ﻗﺪﺭﺓ ﺍﻟﺬﺭﻭﺓ(؛ ٠٤ ﻭﺍﺕ‬
‫٤ ﺃﻭﻡ‬
(‫٢٨١ ﺟﻢ )٤٫٦ ﺃﻭﻗﻴﺔ‬
(‫٥٦٫٠ ﻛﺠﻢ )٥٫١ ﺭﻃﻞ‬
‫۶١ ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﺘﺮ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﻛﻮﺍﻛﺴﻴﺎﻝ ﺩﻭ ﻃﺮﻓﻪ‬
‫٠٣٢ ﻭﺍﺕ )ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻗﺪﺭﺕ(؛ ٠۴ ﻭﺍﺕ‬
‫۴ ﺍﻫﻢ‬
(‫٢٨١ ﮔﺮﻡ )۴٫۶ ﺍﻭﻧﺲ‬
(‫۵۶٫٠ ﻛﻴﻠﻮ ﮔﺮﻡ )۵٫١ ﭘﻮﻧﺪ‬
0910NSMMDWTKW
‫ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ‬
CS-V617
‫ﺳﻤﺎﻋﺔ ﻣﺨﺮﻭﻃﻴﺔ ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ ٦١ ﺳﻢ‬
(RMS) ‫٠٧١ ﻭﺍﺕ )ﻗﺪﺭﺓ ﺍﻟﺬﺭﻭﺓ(؛ ٠٣ ﻭﺍﺕ‬
‫٤ ﺃﻭﻡ‬
(‫٣٥١ ﺟﻢ )٤٫٥ ﺃﻭﻗﻴﺔ‬
(‫٨٥٫٠ ﻛﺠﻢ )٣٫١ ﺭﻃﻞ‬
‫۶١ ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﺘﺮ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﺩﻭ ﻣﺨﺮﻭﻃﻪ‬
‫٠٧١ ﻭﺍﺕ )ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻗﺪﺭﺕ(؛ ٠٣ ﻭﺍﺕ‬
(RMS)
‫۴ ﺍﻫﻢ‬
(‫٣۵١ ﮔﺮﻡ )۴٫۵ ﺍﻭﻧﺲ‬
(‫٨۵٫٠ ﻛﻴﻠﻮ ﮔﺮﻡ )٣٫١ ﭘﻮﻧﺪ‬
‫ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ‬
‫ﺍﺑﻌﺎﺩ‬
/

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für JVC CS-V617

  • Seite 1 Puissance admissible: 230 W (Puissance de crête); 40 W (RMS) 170 W (Puissance de crête); 30 W (RMS) Vi ringraziamo innanzi tutto per avere acquistato questo prodotto JVC. 4 Ω 4 Ω Impédance: Se desiderate acquistare un kit per la vostra auto cercate nell’elenco telefonico...
  • Seite 2 Для належного встановлення та експлуатації For Proper Installation and Use Para la instalación y uso correcto • Під час встановлення залишайте помірний запас послаблення проводів, • When installing, leave a reasonable amount of slack in the wires so as not to •...

Diese Anleitung auch für:

Cs-v627