Besonderheiten und Design Dieser Multimedia-Projektor wurde zur Gewährleistung einer kompakten Bauweise, einer langen Lebensdauer und eines hohen Bedienungskomforts mit modernsten Mitteln hergestellt. Im Projektor finden Multimedia-Funktionen, eine Farbpalette von 1,07 Milliarden Farben und eine Anzeigetechnik mit einer Flüssigkristallmatrix (LCD) Anwendung. ◆...
Zeit nicht gereinigt wird, kann durch nicht für die übrigen Länder. die Beeinträchtigung der Kühlung eine Störung verursacht werden. Ihr SANYO Produkt wurde entworfen und hergestellt mit qualitativ hochwertigen Materialien und Komponenten, die recycelt DEN PROJEKTOR NICHT FETTHALTIGER, FEUCHTER und wiederverwendet werden können.
Sicherheitsanweisungen Lesen Sie vor der Inbetriebnahme dieses Gerätes alle Beachten Sie unbedingt die Angaben zur Stromversorgung auf Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sorgfältig durch. dem Schild. Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder an das örtliche Energieversorgungsunternehmen, falls Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Sie im Zweifel sind, ob Sie die richtige Stromversorgung zur Nachschlagen auf.
Sicherheitsanweisungen Luftzirkulation Aufstellen des Projektors an einer geeigneten Position Die Gehäuseöffnungen dienen zur Belüftung, um einen Stellen Sie den Projektor an einer geeigneten Position auf. In störungsfreien Betrieb zu gewährleisten und den Projektor vor einer ungeeigneten Position kann sich die Überhitzung zu schützen, deshalb dürfen diese Öffnungen Lampenlebensdauer verkürzen und außerdem kann die Gefahr nicht blockiert oder abgedeckt werden.
Folge haben. Modell : PLV-Z4 Handelsbezeichnung : Sanyo Verantwortliche Stelle : SANYO FISHER COMPANY Adresse : 21605 Plummer Street, Chatsworth, California 91311 Tel. Nr. : (818)998-7322 Netzkabelanforderungen Das mit diesem Projektor mitgelieferte Netzkabel erfüllt die Verwendungsanforderungen des Landes in dem das Gerät gekauft wurde.
Bezeichnung und Funktion der Teile q Luftaustrittsöffnung Vorderseite Luftstrom VORSICHT An der Luftaustrittsöffnung tritt heiße Luft aus. Stellen Sie keine wärmeempfindlichen Gegenstände in der Nähe auf. w Bedienungselemente und Anzeigen an der Projektoroberseite e Automatischer Objektivverschluss r Projektionsobjektiv t Scharfeinstellring y Zoomhebel u Infrarotfernbedienungsempfänger i Vertikalverschiebungsring...
Bezeichnung und Funktion der Teile Rückseitige Buchsen S-VIDEO COMPONENT1 SERVICEPORT HDMI COMPUTER COMPONENT2 Pb/Cb Pr/Cr VIDEO q COMPUTER r SERVICE PORT Schließen Sie einen Computerausgang oder einen Diese Buchse wird für die Wartung des Projektors Videoausgang eines 21-poligen RGB Scart-Steckers an verwendet.
Bezeichnung und Funktion der Teile Projektortasten und Anzeigen q ON-OFF-Taste r LAMP REPLACE-Anzeige Zum Ein- und Ausschalten des Projektors. (Seiten 18, 19) Diese Anzeige leuchtet gelb, sobald sich die Lebensdauer der Projektionslampe dem Ende nähert. w POWER-Anzeige (Seiten 46, 49) - Leuchtet rot, wenn sich der Projektor in der t MENU-Taste Betriebsbereitschaft befindet.
Bezeichnung und Funktion der Teile q ON-OFF-Taste Fernbedienung Zum Ein- und Ausschalten des Projektors. (Seiten 18, 19) w NO SHOW-Taste Für eine kurzzeitige Bildabschaltung. (Seite 23) e LIGHT-Taste Die Fernbedienungstasten werden für ungefähr 10 Sekunden beleuchtet. (Seite 22) r LAMP CONTROL-Taste Für die Einstellung des Lampenmodus.
Bezeichnung und Funktion der Teile Fernbedienungsbereich Richten Sie die Fernbedienung beim Betätigen einer Taste gegen den Projektor (Infrarotempfänger). Der Abstand zur Vorderseite des Projektors kann bis zu 5 m betragen und der Winkel sollte nicht größer als 60° sein. 60° Fernbedienung Einsetzen der Fernbedienungsbatterien Öffnen Sie den...
Installation Positionieren des Projektors Dieser Projektor ist für die Projektion auf eine ebene Projektionsfläche geeignet, die Bildschärfe lässt sich für einen Projektionsbereich von 1,2 bis 9,2 m bei maximalem Zoom und 2,4 bis 9,2 m bei minimalem Zoom einstellen. Für die Bildgröße und den Projektionsabstand wird auf die Abbildung und die nachstehende Tabelle verwiesen.
Installation Anschluss des Netzkabels Der Projektor ist für den Betrieb mit Netzspannungen von 100 - 120 oder 200 - 240V geeignet. Die richtige Eingangsspannung wird automatisch eingestellt. Als Stromquelle für den Projektor muss S-VIDEO eine Einphasenstromquelle verwendet werden, deren neutraler COMPON Leiter an Masse geschlossen ist.
Installation Verschieben des Objektivs Das Projektionsobjektiv lässt sich zum Positionieren des projizierten Bildes mit der manuellen Objektivverschiebungsringen nach oben, unten, links und rechts verschieben. Nach der Positionseinstellung können Sie das Objektiv mit der Objektivverriegelung feststellen. Horizontalverschiebungsring Objektivverriegelung Stellen Sie das Objektiv mit dem horizontalen Verschiebungsring (links/rechts) nach links oder rechts.
Installation An diesem Projektor können gleichzeitig bis zu sechs Geräte angeschlossen werden. Für die Anschlüsse wird auf die nachstehende Abbildung verwiesen. Anschluss von Videogeräten (Video, S-Video) Video, S-video Videogeräte Verwenden Sie das mitgelieferte Videokabel oder ein S-Videokabel (im Handel erhältlich). Composite S-VIDEO- Videoausgang...
Grundbedienung Einschalten des Projektors Schließen Sie vor dem Einschalten des Projektors alle POWER-Anzeige Peripheriegeräte (Computer, Videorecorder usw.) richtig an. ON-OFF-Taste Schließen Sie das Netzkabel des Projektors an einer Steckdose an und schalten Sie den Hauptschalter ein. Die POWER-Anzeige leuchtet rot. Drücken Sie die ON-OFF-Taste des Projektors oder der Fernbedienung.
Grundbedienung Ausschalten des Projektors Drücken Sie die ON-OFF-Taste des Projektors oder der Fernbedienung, so dass auf dem Bildschirm “Power off?” erscheint. Drücken Sie die ON-OFF-Taste nochmals, um den Projektor auszuschalten. Bei ausgeschalteter Ausschaltbestätigung (“Aus”) wird der Projektor ohne Bestätigung ausgeschaltet. (Siehe “Power off Bestätigung”...
Grundbedienung Bedienung des Bildschirmmenüs Der Projektor kann mit dem Bildschirmmenü eingestellt werden. Die Projektortasten Menus sind hierarchisch aufgebaut, die Hauptmenus besitzen Untermenus, die wiederum in weitere Untermenus aufgeteilt sind. Für die einzelnen Einstellungen wird auf die folgenden Seiten verwiesen. Zeigertasten Zeigen Sie das Bildschirmmenü...
Grundbedienung Menüs und Funktionen Für Einzelheiten über die Menüs wird auf Menüstruktur auf den Seiten 50 und 51 verwiesen. Hauptmenü Untermenü q Bild Wählen Sie einen Bildpegel unter “Kino hell”, “Kino authentisch”, “Natürlich”, “Lebendig”, “Dynamik”, “Hell”, “Lebhaft” und “Benutzereinstellung 1 - 4” (Seite 27). w Bildanp.
Grundbedienung Zoom- und Bildschärfeeinstellung Betätigen Sie zum Ein- oder Auszoomen den Zoomhebel. Stellen Sie mit dem Scharfeinstellring die Bildschärfe ein. Zoomhebel Scharfeinstellring Bedienung mit der Fernbedienung Für gewisse häufig verwendete Bedienungen ist es einfacher die Fernbedienung zu verwenden. Eine Bedienung lässt sich mit einem einfachen Tastendruck ausführen, es ist nicht notwendig das Bildschirmmenü anzuzeigen.
Seite 23
Grundbedienung SCREEN-Taste Fernbedienung LAMP CONTROL Stellen Sie das gewünschte Bildschirmformat mit der SCREEN- NO SHOW- FREEZE Taste ein. Für Einzelheiten wird auf die Seite 33 verwiesen. LAMP SHOW Taste MENU RESET NO SHOW-Taste RESET- Taste Drücken Sie die NO SHOW-Taste, um die Bildwiedergabe abzuschalten.
Eingang Einstellung der Eingangsquelle und des Systems Stellen Sie die Eingangsquelle durch Drücken der INPUT-Taste der Projektortasten INPUT-Taste Projektors oder der entsprechenden INPUT-Taste der Video Fernbedienung ein. S-video ✔ Component 1 Hinweis: • Vor dem Einstellen der Eingangsquelle mit diesen Tasten muss jeder Eingang mit Hilfe der Menüeinstellungen auf den Seiten 25 und 26 auf das richtige Signalformat Component 2 eingestellt werden.
Eingang Eingangsmenü Menüeinstellung Stellen Sie das Eingangsmenü mit den Zeigertasten und drücken Sie die Zeigertaste oder die OK-Taste für den Zugriff auf die Untermenüpunkte. Wählen Sie die Eingangsquelle mit den Zeigertasten drücken Sie die Zeigertaste oder die OK-Taste. Der gewählte Punkt wird abgehakt. Drücken Sie bei der Einstellung von Video oder S-Video die Zeigertaste , um das Systemmenü...
Seite 26
Eingang HDMI Wählen Sie “HDMI”, wenn das Videoeingangssignal an der HDMI- Buchse anliegt. Der Projektor erfasst ein anliegendes Videoquellensignal automatisch und nimmt die optimalen Einstellungen vor. Falls das Ausgangssignal des Videogerätes nicht auf das Eingangssignal des Projektors abgestimmt wird, kann die Bildqualität beeinträchtigt werden.
Bild Wahl der des Bildpegels Die Bildpegelwahl kann entsprechend der Eingangsquelle eingestellt werden. Fernbedienung Direkteinstellung IMAGE ADJ. Wählen Sie einen Bildpegel von “Kino hell”, “Kino authentisch”, BRIGHTNESS CONTRAST CONT. COLOR BRIGHT “Natürlich”, “Lebendig”, “Dynamik”, “Hell”, “Lebhaft” und “Benutzereinstellung 1 - 4” durch Drücken der IMAGE-Tasten LENS IRIS IMAGE IMAGE-Tasten...
Bildanpassung Bildpegeleinstellung Der Bildpegel kann entsprechend der einzelnen Eingangsquellen eingestellt werden, diese Einstellung bleibt in Kraft bis der Projektor ausgeschaltet wird. Fernbedienung Direkteinstellung Drücken Sie die IMAGE ADJ.-Taste der Fernbedienung, um die MENU RESET Punkte des Bildanpassungsmenüs nacheinander anzuzeigen und direkt eine Einstellung vorzunehmen.
Seite 29
Bildanpassung Weißabgleich (Rot) Drücken Sie die Zeigertaste für einen helleren roten Farbton, drücken Sie die Zeigertaste für einen satteren roten Farbton. (Einstellbereich –31 bis +31) Weißabgleich (Grün) Drücken Sie die Zeigertaste für einen helleren grünen Farbton, drücken Sie die Zeigertaste für einen satteren grünen Farbton.
Seite 30
Bildanpassung Erweitertes menü Die Funktion kann nur verwendet werden, wenn das erweiterte Menü im Einstellmenü auf “Ein” eingestellt ist (Seite 35). Mit dieser Funktion lassen sich die folgenden Punkte einstellen. Iris (Lampe) ... Stellen Sie für die Lampenblende “Auto”, “Offen”...
Seite 31
Bildanpassung COLOR SELECTION COLOR SELECTION Drücken Sie die OK-Taste bei Einstellung von COLOR M. in Color Managementzeiger der Color Managementliste. Die Color Managementliste Verwenden Sie die Zeigertasten ed 7 verschwindet und der Color Managementzeiger erscheint. , um den Zeiger auf die gewünschte Verwenden Sie die Zeigertasten ed 7 8 , um den Zeiger auf...
Formatanpassung Bildpositions- und Bildschirmeinstellungen Es gibt jedoch gewisse Eingangsquellen, die spezielle Signalformate verwenden, die sich mit dem Auto-Abstimmsystem des Projektors nicht erfassen lassen. Mit der manuellen Bildeinstellung lassen sich verschiedene Parameter präzis an spezielle Signalformate anpassen. Die manuell eingestellten Parameter werden für jeden Eingang gespeichert. Stellen Sie das Formatanpassungsmenü...
Bildschirm Bildschirmformateinstellung Dieser Projektor ist mit einer Bildformatfunktion ausgerüstet, mit welcher ein gewünschtes Bildformat eingestellt werden kann. Fernbedienung Direkteinstellung Wählen Sie das Bildschirmformat Vollbild, Full true, Zoom, Caption in, Normal, Normal true, Natural wide 1 und Natural wide 2 mit der SCREEN-Taste IMAGE SCREEN...
Seite 34
Bildschirm Caption in Caption in Das Bild wird durch gleichmäßiges Komprimieren der Bildhöhe und –breite auf die Bildschirmgröße (Seitenverhältnis 16 : 9) Racing is stimulating! Let's enjoy it! angepasst. Racing is stimulating! Let's enjoy it! Mit anderen Eingangssignalen als 1080i oder 720p kann mit dieser Bei einem Eingangssignal 1080i oder 720p.
Einstellung Einstellung Mit dem Einstellmenü lassen sich die anderen nachstehend beschriebenen Funktionen einstellen. Einstellmenü Stellen Sie das Einstellmenü mit den Zeigertasten und drücken Sie die Zeigertaste oder die OK-Taste für den Zugriff auf die Menüpunkte. Stellen Sie das gewünschte Untermenü mit den Zeigertasten ein und drücken Sie die Zeigertaste oder die OK-Taste für den Zugriff auf den gewählten Menüpunkt.
Seite 36
Einstellung Installationsart Mit dieser Funktion kann die Installationsart des Projektors Decken-proj. festgelegt werden. Drücken Sie zum Umschalten die Zeigertaste oder die OK-Taste. Aus ..Eingabe der Einstellung Decken-proj. . .Wird für die Projektion von einem an der Decke aufgehängten Projektor verwendet.
Seite 37
Einstellung Screen shot logo Logo Mit dieser Funktion wird der angezeigte Bildschirm beim Starten festgelegt. Drücken Sie zum Umschalten die Zeigertaste oder die OK-Taste. Benutzer ... . .Anzeige des aufgezeichneten Bildes. Standardeinstellung .
Seite 38
Einstellung Fernbedienung Fernbedienung Der Projektor besitzt zwei verschiedene Fernbedienungscodes, der Code 1, der bei der Auslieferung eingestellt ist und Code 2. Mit dieser Umschaltfunktion kann bei gleichzeitiger Verwendung von mehreren Projektoren oder Videogeräten eine gegenseitige Beeinflussung der Fernbedienungen ausgeschlossen werden. Für den Betrieb des Projektors mit “Code 2”...
Seite 39
Einstellung 1. Einstellen der hellen Bildteile mit dem Dialogfeld. Paneljustierung Mit dieser Funktion wird eine optimale Bildreproduktion mit dem roten (R), dem grünen (G) und dem blauen (B) LCD-Panel erreicht. Bei falscher Einstellung können auf dem Bildschirm vertikale Störstreifen sichtbar werden. Diese Einstellung sollte ungefähr 10 Minuten nach dem Einschalten des Projektors mit oder ohne Signaleingang vorgenommen werden.
Information Eingangsquelleanzeige Für das Überprüfen des Status von projizierten Bildsignalen und des Betriebs des Projektors. Informationsmenü Signal Video oder S-video Das Farbsystem PAL, SECAM, NTSC, NTSC4.43, PAL-M, PAL-N des angeschlossenen Videosignals wird angezeigt. Der Systemmodus 480i, 480p, 575i, 575p, Component 720p, 1080i angeschlossenen...
Wartung und Reinigung Warnungsanzeige Die WARNING-Anzeige zeigt den Funktionszustand der Projektorsperre. Kontrollieren Sie die WARNING- und die POWER- Anzeige und nehmen Sie die richtige Wartung vor. Der Projektor ist ausgeschaltet und die WARNING-Anzeige blinkt rot. Wenn die Innentemperatur des Projektors einen gewissen Wert Projektoranzeigen erreicht, wird der Projektor zum Schutz automatisch ausgeschaltet.
Wartung und Reinigung Reinigung der RGB-Panel-Reinigungslöcher Durch anhaftendem Staub kann sich die Helligkeit vermindern oder Schatten können auftreten, was zu einer Verminderung der Bildqualität führen kann. Dieser Projektor ist mit Reinigungslöchern für die RGB-Panels an der Unterseite ausgerüstet, damit lassen sich die inneren Projektorteile (wie optische Teile) rein halten.
Seite 43
Wartung und Reinigung Reinigen Reinigung mit Hilfe der Reinigungsfunktion des Einstellmenüs Schalten Sie den Projektor ein, drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Wählen Sie den Einstellmenü mit den Zeigertasten . Drücken Sie die Zeigertaste oder die OK-Taste für den Zugriff auf Untermenüpunkte. Wählen Sie “Reinigen”...
Wartung und Reinigung Reinigen des Luftfilters Mit den Luftfiltern wird vermieden, dass Staub auf das Objektiv oder in das Innere des Projektors gelangen kann. Bei einem verstopften Luftfilter wird der Wirkungsgrad des Kühlgebläses herabgesetzt, was zu einem Wärmestau im Projektor führen und die Lebensdauer des Projektor herabsetzen kann.
Wartung und Reinigung Reinigen des Objektivs Lösen Sie vor dem Reinigen das Netzkabel. Verwenden Sie zum Reinigen des Objektivs ein mit etwas Objektivreinigungsmittel angefeuchtetes Reinigungstuch, Brillenreinigungspapier oder einen Blasebalg. Wenden Sie nicht zu viel Reinigungsmittel an. Durch abrassive Reinigungsmittel, Lösungsmittel oder andere aggressive Chemikalien kann die Objektivoberfläche beschädigt werden.
Stellen Sie den Lampenbetriebszeitzählers zurück. Siehe Abschnitt “Lampenbetriebszeitzähler” auf der nächsten Seite. ERSATZLAMPE Eine Ersatzlampe können Sie bei Ihrem Händler bestellen. Sie brauchen dazu die folgenden Angaben. ● Modell-Nr. des Projektors : PLV-Z4 ● Nr. der Ersatzlampe : POA-LMP94 (Ersatzteil Nr. 610 323 5998)
Wartung und Reinigung Lampenbetriebszeitzähler Nach dem Ersetzen der Lampe muss der Lampenbetriebszeitzähler zurückgestellt werden. Nach dem Zurückstellen des Lampenbetriebszeitzählers erlischt die LAMP REPLACE-Anzeige. Lampenwechsel Schalten Sie den Projektor ein, drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Wählen Sie den Einstellmenü...
Anhang Fehlersuche Überprüfen Sie bei einem auftretenden Problem zuerst, ob Sie die Störung anhand der nachstehenden Fehlersuchtabelle beheben können, bevor Sie Ihren Händler oder einen Kundendienst anrufen. – Kontrollieren Sie, dass der Projektor an den Peripheriegeräten wie in den Abschnitten “Anschluss von Videogeräten” und “Anschluss von einem Computer”...
Anhang Anzeigen und Projektorzustand Kontrollieren Sie die Anzeige für den Projektorzustand. Anzeigen Projektorzustand POWER LAMP WARNING REPLACE rot/grün/ orange gelb Der Hauptschalter ist ausgeschaltet oder das Netzkabel ist nicht angeschlossen. Die Projektorlampe wird abgekühlt. Der Projektor kann erst eingeschaltet ✽ werden, nachdem das Abkühlen abgeschlossen ist.
Anhang Kompatible Computer Grundsätzlich akzeptiert der PLV-Z4 die Signale von allen Computern mit den nachstehend angegebenen V- und H-Frequenzen und einem Zeilentakt von weniger als 100 MHz. Horiz. Vert. Horiz. Vert. System System Frequenz (kHz) Frequenz (Hz) Frequenz (kHz) Frequenz (Hz)
Anhang Technische Daten Multimedia-Projektor Abmessungen 382 mm x 126,8 mm x 304,3 mm (ohne vorstehende Teile) (B x H x T) Gewicht 5,0 kg LCD-Panel 0,7”-Aktivmatrix-LCD, 3 LCD Auflösung 1280 x 720 Bildpunkte Pixelanzahl 2 764 800 (3 x 1280 x 720) Farbsystem PAL, SECAM, NTSC, NTSC4.43, PAL-M und PAL-N Hochzeilen-Fernsehsignale...