Herunterladen Diese Seite drucken

Sennheiser M2 OEi Kurzanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M2 OEi:

Werbung

M2 OEi
快速指南
Quick Guide
Краткая инструкция
快速指南
빠른 안내서
Krótka instrukcja obsługi
Panduan ringkas
Hızlı Kılavuz
Specifications and accessories | Технические
характеристики и аксессуары | Dane techniczne i
akcesoria | Teknik Veriler ve Aksesuarlar | 技术参
数和附件 | 技術參數和附件 | 제품 사양 및
액세서리 | Data Teknis dan Aksesori
www.sennheiser.com
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 01/15, 558230/A01
Your Apple® device may not support all the features listed
below. Please check the user guide of your device for
more information. | Не все перечисленные ниже функции
поддерживаются всеми устройствами Apple®. Подробная
информация приведена в инструкции по эксплуатации
Music functions | Функции прослушивания музыки | Funkcje odtwarzania muzyki |
Müzik işlevleri | 音乐功能 | 音樂功能 | 음악 기능 | Fungsi musik
To play/pause the song | воспроизведение/ приостановка воспроизведения
1x
произведения | Odtwarzanie / zatrzymywanie utworu | Parçayı oynat/duraklat |
播放曲目/暂停 | 播放曲目 暫停 | 곡 재생/정지하기
To play the next song | воспроизведение следующего произведения |
2x
Odtwarzanie następnego utworu | Sonraki parçayı oynat |
播放下一個曲目 | 다음 곡 재생하기
To play the previous song | воспроизведение предыдущего произведения | Odt-
3x
warzanie poprzedniego utworu | önceki parçayı oynat |
播放上一個曲目 | 이전 곡 재생하기
To fast-forward a song | Ускоренная перемотка трека вперед | Przewijanie
2x
utworu do przodu | Bir şarkıyı hızlı ileri sarmak için |
노래를 빨리감기하려면
+ HOLD
To rewind a song | Перемотка трека назад | Przewijanie utworu do tyłu |
3x
Bir şarkıyı geri sarmak için |
Untuk memutar balik lagu
+ HOLD
Voice control functions | Функции голосового управления |
Funkcje sterowania głosowego | Sesli komut işlevleri | 语音控制功能 |
語音控制功能 | 보이스 제어 기능 | Fungsi pengatur suara
Press and hold the button for 2 seconds and say your voice command.
2s
У
держивайте кнопку нажатой 2 секунды и произнесите голосовую команду.
Przytrzymać wciśnięty przycisk przez 2 sekundy i wypowiedzieć komendę głosową.
Tuşu 2 saniye basılı tutup sesli komutunuzu verin.
按住按键2秒钟,然后发出语音指令 。
壓住按鍵兩秒鐘,說出您的語音指令。
버튼을 2초간 누른 상태에서 음성 명령어를 말합니다.
Tekan tombol selama 2 detik, lalu ucapkan perintah suara.
Delivery includes |
Объем поставки
| Zakres
dostawy | Teslimat Kapsamı | 供货范围 | 包裝內
容 | 구성품 | Isi Kemasan
L
Adjusting the volume | Регулировка громкости
звука | Regulacja głośności | Ses şiddetinin
ayarlanması | 调节音量 | 調整音量 | 볼륨
조절하기 | Mengatur Volume Suara
Attaching/Detaching the cable | Присоединение/
отсоединение кабеля | Podłączanie / odłączanie
przewodu | Kabloyu takma/çıkarma | 电缆的连接/断
开 | 插入 拔出纜線 | 케이블 부착/탈착 |
Memasang/Melepaskan kabel
Click
1
1
2
Вашего устройства. | Nie wszystkie podane niżej funkcje są
obsługiwane przez wszystkie modele Apple® (patrz instrukcja
obsługi posiadanego produktu Apple®). | Apple® cihazınız
aşağıdaki özelliklerin tümünü desteklemiyor olabilir. Ek bilgi için
您的
cihazınızın kullanıcı kılavuzuna başvurun. |
| Memutar/menghentikan trek
播放下一个曲目 |
| Memutar trek berikutnya
播放上一个曲目 |
| Memutar trek sebelumnya
将一首歌快进 | 曲目快進 |
| Untuk mempercepat lagu
将一首歌快退 | 曲目重放 | 노래를 되감기하려면
Wearing the headphones | Ношение наушников |
Nakładanie słuchawek | Kulaklığı takma | 佩戴耳机
| 佩戴耳機 | 헤드폰 착용 방법 | Memasang
headphone
MOMENTUM
R
Storing and handling | Хранение и обращение |
Przechowywanie i stosowanie | Depolama ve
kullanma | 存放和处理 | 存放及操作 | 보관 및 취급
| Menyimpan dan menangani
2
能不支持下列所有功能。请检查您的设备用户指南,以
便获得更多信息
您的
|
Apple®
的全部功能。請查閱設備的使用者手冊,以瞭解更多資
기기는 다음의 모든 기능을 지원하지 않을
| Apple®
设备可
Apple®
수도 있습니다. 자세한 사항은 기기의 사용자 설명서를
Call functions | Функции телефона | Funkcje połączeń telefonicznych |
Çağrı işlevleri | 呼叫功能 | 通話功能 | 통화 기능 | Fungsi panggilan
1x
2s
2
1
1x
HOLD
|
2
2s
1
"Made for iPod", "Made for iPhone" and "Made for iPad" mean
that an electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been
certified by the developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the operation of this
device or its compliance with safety and regulatory standards.
iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc.
Apple is a trademark of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
Connecting the Smart Remote |
пульта дистанционного управления
pilota zdalnego sterowania | Uzaktan kumandanın
bağlanması | 连接遥控器 | 連接遙控器 | 리모컨
연결하기 | Menghubungkan Remote Control
MOMENTUM
Right side
Replacing the ear pads | Замена подушек
амбушюров | Wymiana poduszek słuchawkowych |
Kulak yastığının değiştirilmesi | 更换耳垫 | 更換耳
機襯墊 | 이어 패드 교체하기 | Mengganti Bantalan
Telinga
1
2
확인하십시오.
| Perangkat Apple® Anda mungkin tidak
設備可能不支援下方列出
mendukung semua fitur di bawah ini. Silakan lihat petunjuk
pengguna untuk perangkat Anda untuk mendapatkan infor-
masi lebih lanjut.
To accept/end a call | Прием/завершение вызова
połączenia
|
Çağrıyı kabul et/sonlandır
| 接听/挂断来电 | 接聽或結束來電 |
전화 받기/종료
| Menerima/ Mengakhiri Panggilan
To reject a call | Отклонение вызова
|
Odrzucanie połączenia
Çağrıyı geri çevir |
|
|
전화 거부 |
拒绝来电
拒接來電
To accept an incoming call and put an active call on hold (toggling) |
Для приема входящего звонка и удержания активного разговора |
Odbieranie połączenia i trzymanie aktywnego połączenia (przełączanie) |
Gelen çağrıyı kabul etme ve etkin bir çağrıyı bekletme |
要接听来电并保持当前通话 (切换状态) | 接聽來電並保留當前通話(通話切換) |
수신 전화를 받고 현재 통화를 보류하기(토글링)
masuk dan menahan panggilan yang sedang berlangsung
(mengaktifkan/menonaktifkan)
To accept an incoming call and end the active call | Для приема входящего
звонка и завершения активного разговора | Odbieranie połączenia
przychodzącego i zakończenie aktywnego połączenia | Gelen çağrıyı kabul etme
ve etkin çağrıyı sona erdirme |
要接听来电并结束当前通话 |
接聽來電並結束當前通話 | 수신 전화를 받고 현재 통화를 종료하기
Untuk menerima panggilan masuk dan mengakhiri panggilan
„Made for iPod", „Made for iPhone" und „Made for iPad" bedeuten, dass ein
elektronisches Zusatzgerät speziell für den Anschluss an den iPod, das iPhone
bzw. das iPad konstruiert ist und vom Entwickler dahingehend zertifiziert
wurde, dass es den Apple-Leistungsnormen entspricht. Apple übernimmt
keine Gewähr im Hinblick auf die Verwendbarkeit dieses Gerätes oder dessen
Konformität mit den Standards für Sicherheit und Funkentstörung. iPod und
iPhone sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Marken von Apple
Inc. iPad ist eine Marke von Apple Inc.
« Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » signifient qu'un
accessoire électronique a été développé spécifiquement pour l'iPod, l'iPhone,
ou l'iPad et que son développeur certifie qu'il répond aux normes de
performance Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de cet
accessoire ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. iPod
et iPhone sont des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis
et dans d'autres pays. iPad est une marque d'Apple Inc.
Подключение
| Podłączanie
|
Odbieranie / kończenie
|
Menolak Panggilan
| Untuk menerima panggilan
|

Werbung

loading