Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG BSS 4815 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BSS 4815:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
D
Bluetooth Soundbar
NL
Bluetooth Sound bar
F
Barre audio Bluetooth
E
Barra sonora bluetooth
I
Soundbar Bluetooth
GB
Bluetooth Sound bar
PL
Zestaw głośników Soundbar Bluetooth
H
Bluetooth hangprojektor
Звукова панель із Bluetooth
UA
Звуковая Bluetooth панель
RUS
BLUETOOTH
SOUNDBAR
BSS 4815
05
12
18
24
30
35
40
46
51
57

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG BSS 4815

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Instrucciones de servicio Soundbar Bluetooth Istruzioni per l’uso Bluetooth Sound bar Instruction Manual Zestaw głośników Soundbar Bluetooth Instrukcja obsługi/Gwarancja Bluetooth hangprojektor Használati utasítás Звукова панель із Bluetooth Інструкція з експлуатації Звуковая Bluetooth панель Руководство по эксплуатации BLUETOOTH SOUNDBAR BSS 4815...
  • Seite 2 Inhalt Deutsch English Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente ........Seite 3 Location of Controls ............Page 3 Wandmontage ..............Seite 4 Wall mounting..............Page 4 Bedienungsanleitung ............Seite 5 Instruction Manual..............Page 35 Technische Daten ............... Seite 10 Technical Specifications ............Page 39 Garantie ................Seite 10 Disposal ................Page 39 Entsorgung ................
  • Seite 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Lokalizacja kontrolek Situation des commandes A Kezelőszervek Elhelyezkedése Ubicación de los controles Розташування органів керування Posizione dei comandi Расположение элементов Location of Controls...
  • Seite 4: Wandmontage

    Wandmontage Wandmontage Montaż ścienny Montage mural Falra szerelés Montaje en pared Кріплення до стіни Montaggio a parete Установка на стену Wall mounting ACHTUNG: WICHTIG! CAUTION: IMPORTANT! Entfernen Sie unter keinen Umständen die Schrauben an Under circumstances remove the screws at the back of der Rückseite der Soundbar! Die innere Halterung fällt sonst the soundbar! Otherwise the inner bracket will drop inside in das Gerät!
  • Seite 5: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Deutsch Bedienungsanleitung • Offene Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden • Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsach- haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. gemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes, Symbole in dieser Bedienungsanleitung insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb nehmen, sondern von einem Fachmann reparie- WARNUNG:...
  • Seite 6 Deutsch Fernbedienung • Drehen Sie die Gewindeschrauben (A) so weit in die Rückseite der Soundbar ein, dass der Platz zwischen 1 INPUT Taste (Quelle wählen) Wand und Anschlusskabel ausreichend ist. 2 RESET Taste (Stumm) Taste ACHTUNG: WICHTIG! 4 NORMAL / MUSIC / MOVIE Tasten (Equalizer) Für eine optimale Wandmontage empfehlen wir den Taste (Nächstes Musikstück) Einsatz von Anschlusskabeln mit Winkelanschluss.
  • Seite 7: Radiobetrieb

    Deutsch Lautstärke WARNUNG: Mit den Tasten (7/10) lässt sich die gewünschte Laut- • Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme, wie z.B. stärke einstellen. Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem aus. Es besteht Explosionsgefahr! Infrarot-Fernbedienung • Halten Sie Batterien von Kindern fern. Sie sind kein Zur kabellosen Bedienung aus einer Entfernung von bis zu Spielzeug. 5 Metern. Lässt diese Reichweite nach, muss die Batterie • Öffnen Sie Batterien nicht gewaltsam.
  • Seite 8: Musikdateien Wiedergeben

    Beachten Sie hierfür die Bedienungsanleitung Buchse (3). Ihres Abspielgerätes. Als Auswahl erscheint das Gerät • Mit einem TOSLINK Kabel an die OPTICAL Buchse „AEG BSS 4815“ in Ihrem Abspielgerät. (4). HINWEIS: 2. Abhängig vom verwendeten Anschluss drücken Sie die INPUT Taste (1) bis COA, PC oder OP im Display Es kann immer nur ein Abspielgerät mit dem...
  • Seite 9: Reinigung

    Deutsch Störungsbehebung HINWEIS: • Die Bluetooth-Kompatibilität kann nicht für zukünf- Fehler Ursache Lösung tig erscheinende Abspielgeräte (z.B. Mobiltelefone) Gerät lässt Gerät blockiert Ziehen Sie für ca. 5 gewährleistet werden. sich nicht „hängt fest“. Sek. den Netzstecker. • Um eine optimale Verbindung zu gewährleisten, achten bedienen. Schalten Sie das Gerät Sie darauf dass der Akku Ihres Abspielgerätes vollstän- anschließend wieder dig geladen ist.
  • Seite 10: Technische Daten

    Es besteht auch kein Anspruch auf neue Hiermit erklärt die Firma ETV – Elektro-Technische Vertriebs- Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine gesellschaft mbH, dass sich das Gerät BSS 4815 in Überein- freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts. stimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung,...
  • Seite 11: Entsorgung

    Deutsch So einfach kann Service sein! 1. Anmelden 2. Einpacken 3. Ab zur Post damit Fertig, so einfach geht es! Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbe- leges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienach- weis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen Garantieleis- tungen erbringen können.
  • Seite 12: Gebruiksaanwijzing

    Nederlands Gebruiksaanwijzing • Open de behuizing van het apparaat nooit. Verkeerde reparaties kunnen ernstig gevaar voor de gebruiker Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er opleveren. Als het apparaat of vooral het elektriciteits- veel plezier van beleeft. snoer beschadigd is, gebruik het apparaat dan niet meer en laat het repareren door een gekwaliiceerd specialist.
  • Seite 13 Nederlands 4 NORMAL / MUSIC / MOVIE-toetsen (equalizer) LET OP: BELANGRIJK! toets (volgende muzieknummer) Voor een optimale wandmontage adviseren wij het 6 >>/<< toetsen gebruik van aansluitkabels met een haakse verbinding. toets (volume verhogen) Deze kabels zijn verkrijgbaar bij een gespecialiseerde 8 ST/MONO-toets (Stereo/Mono-schakelaar) dealer.
  • Seite 14: Algemene Bediening

    Nederlands Infrarood-afstandsbediening WAARSCHUWING: Voor draadloze bediening binnen een afstand van 5 m. Als • Stel de batterijen niet bloot aan intense warmte, zoals de afstand vermindert, moet de batterij worden vervan- direct zonlicht, vuur en dergelijke. Ontploingsgevaar! gen. Voor een goede werking moet de afstand tussen de • Houd de batterijen buiten bereik van kinderen. Bat- afstandsbediening en de sensor op het apparaat vrij zijn van terijen zijn geen speelgoed.
  • Seite 15: Muziekbestanden Afspelen

    (4). gebruiksaanwijzing van uw speler. Het apparaat “AEG 2. Druk afhankelijk van de gebruikte aansluiting op de BSS 4815” wordt op uw speler als keuze weergege- INPUT -toets (1) totdat COA, PC, of OP op het display ven. verschijnt.
  • Seite 16: Problemen Oplossen

    Nederlands Problemen oplossen OPMERKING: • Om een optimale verbinding te garanderen dient u Probleem Oorzaak Oplossing ervoor te zorgen dat de batterij van uw speler volledig Apparaat Apparaat crashed en De stekker ongeveer is opgeladen. werkt niet. “loopt vast”. 5 seconden uit het • Sommige merken van mobiele telefoons hebben een stopcontact halen. energie spaarstand.
  • Seite 17: Technische Specificaties

    Nederlands Technische specificaties Model: .................BSS 4815 Voeding: ...............230 V~ 50 Hz Stroomverbruik: ..............110 W Beschermingsklaase: ...............II Netto gewicht: ........... Sound bar ong. 1,9 kg ...........Subwoofer ong. 4,2 kg Radiocomponent Frequentiebereik: ........FM 87,5 ~ 108 MHz Bluetooth Bluetooth-ondersteuning: ...........V2.0 + EDR Bereik: .................
  • Seite 18: Mode D'emploi

    Français Manuel d‘instructions • Ne jamais ouvrir le coffrage de l’appareil. Une réparation inadéquate peut entraîner un réel danger pour l’utilisa- Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous teur. Si l’appareil, en particulier le cordon électrique, est saurez profiter votre appareil. endommagé, cesser de l’utiliser et le faire réparer par un technicien qualifié. Vérifier régulièrement que le cordon Symboles de ce mode d’emploi électrique n’est pas endommagé.
  • Seite 19 Français 3 Bouton (Sourdine) ATTENTION : IMPORTANT ! 4 Bouton NORMAL / MUSIC / MOVIE (égaliseur) Pour un montage optimal, nous conseillons l’utilisation 5 Bouton (fichier musical suivant) de câbles de connexion avec un coude de raccorde- 6 Boutons >>/<< ment. Vous pouvez vous procurer ce genre de câbles 7 Bouton (monter le volume) auprès de votre magasin spécialiste. 8 Bouton ST/MONO (boutons stéréo/mono) • Accrochez l’appareil dans les plaques de montage (B) à...
  • Seite 20: Fonctionnement Général

    Français INPUT (1) AVERTISSEMENT : Appuyez sur le bouton INPUT jusqu’à ce que le mode de • Eviter le contact avec des objets métalliques. (Anneaux, fonctionnement désiré s’affiche sur l’écran. clous, vis etc.) Danger de court-circuit ! • Les court-circuits peuvent surchauffer voire enflammer Réglages du son (4) les piles. Ceci peut être cause d’incendie. (Preset equalizer function) Different sound modes are avai- • Lors du transport de piles, couvrir les bornes avec une lable (NORMAL, MUSIC, MOVIE).
  • Seite 21 Pour cela, Avec un câble RCA (RCA) vers la fiche COAXIAL (2). consultez le mode d’emploi de votre lecteur. L’appa- • Avec une prise Jack stéréo 3,5 branchée à la prise PC (3). reil “AEG BSS 4815” sera affiché sur votre lecteur • Avec un câble TOSLINK vers la fiche OPTICAL (4). comme sélection. 2. Selon la connexion utilisée, appuyez sur le bouton INPUT (1) jusqu’à...
  • Seite 22: Données Techniques

    • Avant nettoyage, débrancher l’appareil. et la barre audio est audio. • Nettoyer l’appareil avec un chiffon doux et humide sans trop importante. détergent. Données techniques Dépannage Modèle : ................BSS 4815 Défaut Cause Solution Alimentation : ..............230 V~ 50 Hz L'unité ne L'unité est tombé Déconnecter du Consommation : ..............110 W fonctionne en panne ou “ne...
  • Seite 23: Élimination

    Français Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en vigueur, telles que les directives sur la compatibilité électro- magnétique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les derniers règlements de sécurité. Élimination Signification du symbole “Elimination“ Prendre soin de l’environnement, ne pas jeter des appareils électriques avec les ordures ménagères.
  • Seite 24: Instrucciones De Servicio

    Español Instrucciones de servicio usuario. Si el dispositivo, o especialmente el cable de alimentación, está dañado, no siga usando el dispo- Le agradecemos la confianza depositada en este producto y sitivo y hágalo reparar por un especialista cualificado. esperamos que disfrute de su uso. Compruebe regularmente si hay daños en el cable de alimentación.
  • Seite 25 Español 5 Botón (siguiente pieza musical) ATENCIÓN: IMPORTANTE 6 Botones >>/<< Para un montaje en pared óptimo recomendamos 7 Botón (aumentar volumen) el uso de cables de conexión con una conexión en 8 Botón ST/MONO (interruptor estéreo/mono) ángulo. Puede obtener los cables correspondientes en 9 Botón (Reproducir/Pausa) una tienda especializada. 10 Botón (reducir volumen) • Cuelgue el dispositivo de las placas de montaje (B) con...
  • Seite 26: Funcionamiento General

    Español Mando a distancia infrarrojo AVISO: Para control inalámbrico a una distancia de menos de 5 m. Si • No exponga las baterías a calor intenso, como la luz el alcance se reduce debe sustituirse la batería. Para un uso del sol, el fuego o similares. ¡Peligro de explosión! adecuado, tenga siempre una clara línea de visión entre el • Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
  • Seite 27 3. Elija el menú Bluetooth de su reproductor y registre PC (3), y OPTICAL (4). el dispositivo. Para hacerlo, consulte el manual de su reproductor. El dispositivo “AEG BSS 4815” se 1. Si fuera necesario, emplee un adaptador apropiado (no mostrará en el reproductor como selección.
  • Seite 28: Búsqueda De Fallos

    No sumerja el dispositivo en agua. de sonido excesiva. de sonido. • Antes de limpiar, desconéctelo de la alimentación. • Limpie el dispositivo con un trapo suave húmedo sin Especificaciones Técnicas detergentes. Modelo: ................BSS 4815 Búsqueda de fallos Alimentación: ..............230 V~ 50 Hz Consumo:................110 W Clase de protección: ................II Fallo Causa Solución Peso neto: ........
  • Seite 29: Eliminación

    Español Eliminación Significado del símbolo “cubo de basura” Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos eléctricos con los residuos domésticos. Deseche los aparatos eléctricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recolección municipales. Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en la salud por una eliminación de residuos inadecuada.
  • Seite 30: Istruzioni Per L'uso

    Italiano Manuale dell’utente e il cavo in caso di guasti. • Per evitare guasti, un cavo danneggiato deve essere Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un sostituito dal produttore, servizio assistenza o persona buon utilizzo del dispositivo. simile con un cavo dello stesso tipo. • Se il dispositivo non viene utilizzato per un lungo periodo, Simboli per questo manuale di istruzioni per’uso scollegare la presa e rimuovere le pile.
  • Seite 31 Italiano 13 Tasti TREBLE+/TREBLE-(regolazione vibrati) • Impostare il subwoofer in un raggio di 5 m dalla Tasti BASS+/BASS (regolazione bassi) soundbar. 14 Tasto (On/Pront. operazionale) • Accertarsi che il voltaggio di rete corrisponda con le cifre presenti sulla targhetta del dispositivo. Montaggio a parete • Inserire la spina di entrambi i dispositivi in una presa correttamente installata. A Bullone filettato (2x) • Attivare la soundbar con l’interruttore (5) sulla parte B Piastra di montaggio (2x) posteriore del dispositivo in posizione “ON”. C Vite svasata (4x) • Accendere il subwoofer con l’interruttore sulla parte D Perno (4x)
  • Seite 32: Funzioni Generali

    Italiano Modalità radio Resettaggio ai valori di fabbrica Possibili anomalie possono essere eliminate premendo il 1. Allungare completamente l’antenna cavo. Inserire l’an- tasto RESET (2). tenna dipolare nello spinotto FM (1). • Premere il tasto Reset (RESET) sul telecomando per 2. Scansione manuale per stazioni radio: resettare l’elettronica. Le impostazioni effettuate da voi Premere brevemente i tasti >>/<<...
  • Seite 33 A questo scopo, fare riferi- Premere 2 x = Salta alla canzone precedente. mento al manuale istruzioni del lettore. Il dispositivo Premere 3 x = Salta alla canzone prima della precedente. “AEG BSS 4815” viene visualizzato nel lettore come selezionato. NOTA: Premere per saltare alla canzone successiva e alle canzoni Collegare solo un’unità di riproduzione all’altopar- successive.
  • Seite 34: Ricerca Dei Guasti

    Italiano Specifiche tecniche • Prima di pulire scollegare il dispositivo dall’alimentazione di rete. Modello: ................BSS 4815 • Pulire il dispositivo con un panno morbido senza deter- genti. Alimentazione:............230 V~ 50 Hz Consumo di potenza: ............110 W Ricerca dei guasti Classe di protezione: ...............II Peso netto: ............Soundbar ca. 1,9 kg .............Subwoofer ca. 4,2 kg...
  • Seite 35: Instruction Manual

    English Instruction Manual replaced only by the producer, its customer service or a similarly qualified person with an equal cord. Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy • If the device won’t be used over an extended period of using the appliance. time, disconnect the power cord and remove the batter- ies.
  • Seite 36 English 13 TREBLE+/TREBLE- buttons (adjust trebles) • Set up the subwoofer in a radius of 5 meters to the sound BASS+/BASS buttons (adjust basses) bar. button (On/Operational readiness) • Make sure the grid voltage corresponds to the figures on the rating plate. Wall mounting • Plug the power plug of both devices into a properly installed protective wall socket. A Threaded bolt (2x) • Turn on the sound bar by switching the power switch B Mounting plate (2x) (5) on the backside of the device to the “ON” position. C Countersunk screw (4x) • Now turn on the subwoofer by switching the power switch D Dowel (4x)
  • Seite 37: General Operation

    English CAUTION: For immediate muting of the volume. The currently set Batteries must not be disposed of in the garbage. Please volume will flash in the display. Press again to cancel the bring used batteries to competent collection centers or function. back to the dealer. Radio mode Reestablishing factory settings Possible malfunctions during the operation may be remedied 1.
  • Seite 38 Press 1 x = Restart of the song from the beginning. operation manual of your player. The device “AEG Press 2 x = Skip to the previous song. BSS 4815” will show in your player as a selection. Press 3 x = Skip to the song before the previous song. NOTE: Only one playback unit can be connected to the speaker. If the speaker is already connected to Press to skip to the next song and the following songs.
  • Seite 39: Technical Specifications

    English Cleaning Technical Specifications Model: .................BSS 4815 CAUTION: Power supply:..............230 V~ 50 Hz Do not submerge the device in water. Power Consumption:............. 110 W • Before cleaning disconnect from mains power supply. Protection class: ................II • Clean the device with a soft damp cloth without deter- Net weight: ..........Sound bar approx. 1.9 kg gents..........Subwoofer approx. 4.2 kg Radio component Troubleshooting Frequency range:.
  • Seite 40: Instrukcja Obsługi/Gwarancja

    Język polski Instrukcja użytkowania • Nie otwierać obudowy urządzenia. Nieprawidłowo wy- konane naprawy mogą stwarzać niebezpieczeństwo dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że użytkownika. Jeśli samo urządzenie lub, w szczególności, korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. kabel zasilający, są uszkodzone, nie korzystać z urządze- nia i zlecić...
  • Seite 41 Język polski 6 Przyciski >>/<< • Powieś urządzenie na płytach montażowych (B), zaczepia- 7 Przycisk (zwiększanie głośności) jąc je na śrubach (A). Sprawdź stabilność montażu. 8 Przycisk ST/MONO (przełącznik stereo/mono) 9 Przycisk (Odtwarzanie/Pauza) Podłączanie zasilania i nawiązywanie bezprzewodowego 10 Przycisk (zmniejszanie głośności) połączenia z subwooferem 11 Przyciski CH+/CH-/MEMORY Bezprzewodowe połączenie z subwooferem jest nawiązywa- 12 Przycisk (poprzedni utwór muzyczny)
  • Seite 42 Język polski Ustawienia dźwięku (4) OSTRZEŻENIE: (Funkcja ustawień wstępnych equalizera) Dostępne są różne • Ze względów bezpieczeństwa podczas transportu styki tryby dźwięku. (NORMAL, MUSIC, MOVIE). baterii powinny być zaklejone taśmą klejącą. • W przypadku wycieku płyn z baterii nie może dostać się WSKAZÓWKA: do oczu ani zostać wtarty w skórę. Jeśli kwas dostanie W razie potrzeby można zmienić ustawienie EQ urządzenia się...
  • Seite 43 Jako wybór 3. Rozpocznij odtwarzanie za pomocą źródła dźwięku. na wyświetlaczu odtwarzacza pojawi się urządzenie Dźwięk będzie odtwarzany przez głośnik. Za pomocą „AEG BSS 4815”. przycisków (7/10) można dostosować głośność. WSKAZÓWKA: 4. Informacje o dalszych czynnościach można znaleźć w Do głośnika można podłączyć...
  • Seite 44: Dane Techniczne

    śnikiem Soundbar Nacisnąć, aby przejść do kolejnego oraz następujących po jest zbyt duża. nim utworów. Czyszczenie Dane techniczne Model: .................BSS 4815 UWAGA: Źródło zasilania: ............230 V~ 50 Hz Nigdy nie wkładać urządzenia do wody. Zasilanie:................... 110 W • Odłączyć od zasilania przed rozpoczęciem czyszczenia.
  • Seite 45: Warunki Gwarancji

    Język polski Urządzenie jest zgodne z aktualnymi dyrektywami CE, Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są dotyczącymi zgodności elektromagnetycznej czy niskiego wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia napięcia i produkowane jest zgodnie z najnowszymi przepisa- wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą mi bezpieczeństwa.
  • Seite 46: Használati Útmutató

    Magyarul Használati útmutató • Ne nyissa fel a készülékházat. A nem megfelelően végzett javítások súlyos veszélyt jelenthetnek a készülék használó- Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége- jára. Ha a készülék megsérül (különös tekintettel a hálózati detten használja majd a készüléket. kábelre), akkor ne használja tovább a készüléket, hanem javíttassa meg egy szakképzett szerelővel.
  • Seite 47 Magyarul 6 >>/<< gombok Csatlakoztassa az áramellátást és a vezeték nélküli mély- gomb (hangerő növelése) nyomót. 8 ST/MONO gomb (sztereó/monó kapcsoló) A mélynyomó vezeték nélküli kapcsolata automatikusan kerül (Lejátszás/Megállítás) gomb létrehozásra. gomb (hangerő csökkentése) • A mélynyomót a hangprojektor 5 méteres sugarába 11 CH+/CH-/MEMORY gombok helyezze el. gomb (előző...
  • Seite 48: Rádió Üzemmód

    Magyarul A magas hangok a TREBLE+/TREBLE- gombokkal állíthatók VIGYÁZAT: Az elemeket és a csomagolást tilos a háztartási hulladék- kal megsemmisíteni. A használt elemeket vigye egy erre szolgáló begyűjtőhelyre vagy vissza a forgalmazónak. A hang azonnali elnémítása. Az aktuálisan beállított hangerő villogni fog a kijelzőn.
  • Seite 49: Használati Utasítás

    3. Válassza ki a Bluetooth menüt a lejtászón, és regiszt- rálja az eszközt a lejátszóban. Ehhez lásd a lejátszó használati utasítását. Az “AEG BSS 4815” eszköznek Nyomja meg a következő és az azt követő dalokra való ugrás- kell megjelennie a lejátszóban.
  • Seite 50: Hibaelhárítás

    Magyarul Tisztítás Műszaki Adatok Típus: ...................BSS 4815 VIGYÁZAT: Áramellátás: ..............230 V~ 50 Hz Ne merítse vízbe a készüléket. Energiafogyasztás: ..............110 W • Tisztítás előtt szüntesse meg a készülék tápellátását. Védelmi osztály:................II • A készüléket cask száraz törlőruhával tisztítsa, ne használ- Nettó tömeg: ......Hangprojektor körülbelül. 1,9 kg jon tisztítószereket.........Mélynyomó körülbelül. 4,2 kg Rádió...
  • Seite 51: Інструкція З Експлуатації

    Українська Інструкція з експлуатації • Не ставте на пристрій осередки відкритого вогню, наприклад запалені свічки. Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви • Ніколи не розбирайте корпус пристрою. Невідповід- будете задоволені його можливостями. ний ремонт пристрою може нести значний ризик для користувача. Якщо пристрій або, особливо, кабель Символи, які використовуються в цій інструкції живлення...
  • Seite 52 Українська Пульт дистанційного керування • Вкрутить болти із нарізкою (A) в задній бік звукової па- нелі так, щоб лишився простір між панеллю та стіною 1 Кнопка INPUT (вибір джерела) для з’єднувального кабелю. 2 Кнопка RESET Кнопка (без звуку) УВАГА. ВАЖЛИВО! 4 Кнопки NORMAL / MUSIC / MOVIE (еквалайзер) Для оптимального кріплення до стіни ми рекоменду- 5 Кнопка...
  • Seite 53 Українська Гучність ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Потрібну гучність можна налаштувати за допомогою • Уникайте впливу високих температур, наприклад кнопок (7/10). прямого сонячного проміння, вогню тощо, на бата- реї. Існує небезпека вибуху! Інфрачервоний пульт дистанційного керування • Тримайте батареї поза межами досяжності дітей. Це Використовується для бездротового управління при- не іграшки. строєм на відстані до 5 м. Якщо цей діапазон дії зменшу- • Не відкривайте батареї силою.
  • Seite 54 • Кабель типу “тюльпан” (RCA) під’єднуйте до 3. Виберіть меню Bluetooth на програвачі і зареє- роз’єму COAXIAL (2). струйте на програвачі пристрій. Читайте посібник • Вставте штекер стереорозняття 3,5 мм в гніздо користувача пристрою. Пристій “ AEG BSS 4815” PC (3). відображатиметься на програвачі як вибраний • Кабель типу TOSLINK — до роз’єму OPTICAL (4). пункт. 2. В залежності від типу зв’язку натискайте кнопку...
  • Seite 55: Усунення Несправностей

    Українська Усунення несправностей ПРИМІТКА. • Ми не можемо гарантувати сумісність із Bluetooth Помилка в Причина Рішення для пристроїв (наприклад, для мобільних телефонів), роботі які вийдуть на ринок у майбутньому. Пристрій не Збій в роботі при- На 5 секунд • Щоб забезпечити оптимальне з’єднання, упевніть- працює. строю, внаслідок від’єднайтеся від ся, що батарея програвача повністю заряджена. чого...
  • Seite 56: Технічні Характеристики

    Українська Технічні характеристики Модель: ...............BSS 4815 Джерело живлення: .......... 230 В~ 50 Гц Живлення: ................ 110 Вт Клас захисту:................II Вага нетто: .......Звукова панель прибл. 1,9 кг .........Сабвуфер прибл. 4,2 кг Радіо: Діапазон частот: ........FM 87 ,5-108 MГц Bluetooth Підтримувана версія Bluetooth: ......V2.0 + EDR Дальність...
  • Seite 57: Руководство По Эксплуатации

    Русский Руководство по эксплуатации • Не перекрывайте вентиляционные отверстия посто- ронними предметами, например газетой, скатертью, Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам шторой и т.д. понравится. • Не допускайте воздействия на устройство пролитой или распыляемой воды, не ставьте на устройство со- Символы применяемые в данном руководстве поль- суды с водой, например вазы. зователя...
  • Seite 58 Русский Расположение элементов ПРИМЕЧАНИЯ: Проверьте длину кабеля! При монтаже на стену проверьте, что имеется легко Задняя панель доступная электрическая розетка в пределах длины 1 Разъем FM для дипольной антенны (RCA) кабеля электропитания. 2 Разъем COAXIAL (коаксиальный RCA) 3 Разъем PC (3,5-мм стереофоническое гнездо) Дистанция...
  • Seite 59 Русский Общие правила эксплуатации Вставка/замена батарейки в дистанционном управ- лении Включение/выключение устройства ПРИМЕЧАНИЯ: • Включите устройства с выключателями на задней На время транспортировки литиевая аккумуляторная стороне. Установите переключатель POWER в по- батарея в пульте дистанционного управления (ПДУ) ложение “ON” . могла быть защищена фольгой. Это продлевает срок • Кнопка (14) переключает устройство между службы...
  • Seite 60 Русский Режим радиоприемника • С помощью 3,5-мм стереофонического штырево- го разъема к гнездовому разъему PC (3). 1. Полностью разверните проводную антенну. Вставьте • С помощью кабеля TOSLINK к разъему OPTICAL дипольную антенну в разъем FM (1). (4). 2. Поиск радиостанций вручную: 2. В зависимости от используемого подключения на- Кратковременно нажмите кнопку >>/<< (6), до за- жимайте...
  • Seite 61 3. Выберите меню Bluetooth в плеере и зарегистри- ведение музыки. Нажмите еще раз, чтобы продолжить руйте в нем динамик. Для этого см. Руководство воспроизведение. по эксплуатации плеера. Устройство “ AEG BSS 4815”будет показано в плеере в качестве выбран- (12) ного для пары.
  • Seite 62: Технические Характеристики

    фер ближе к звуко- сабвуфером и вой панели. звуковой панелью. Технические характеристики Модель: ...............BSS 4815 Электропитание: ..........230 В~ 50 Гц Потребляемая мощность: ..........110 Вт Класс зашиты: ................II Вес без упаковки: ....Звуковая панель прибл. 1,9 кг ......Сабвуфер прибл. 4,2 кг...
  • Seite 66 BSS 4815 Elektro-technische Vertriebsges. mbH www.etv.de...

Inhaltsverzeichnis