Seite 1
..................... ESI 6600RAW DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION ESI 6600RAK HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ESI 6600RAX SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO...
12. UMWELTTIPPS ............19 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Ge- Elektrischer Anschluss brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs- WARNUNG! anleitung. Der Hersteller übernimmt keine Brand- und Stromschlaggefahr. Verantwortung für Verletzungen und Be- schädigungen durch unsachgemäße • Das Gerät muss geerdet sein. Montage.
• Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Beaufsichtigung offen stehen, damit von der Tür keine Stolpergefahr aus- geht. • Setzen oder stellen Sie sich nie auf die offene Tür. • Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind gefährlich. Beachten Sie die Sicher- heitsanweisungen auf der Reinigungs- mittelverpackung.
DEUTSCH Anzeigen Beschreibung Anzeige „TimeSaver“. 3.1 Programmstatusanzeige Die Programmstatusanzeige zeigt Infor- mationen zum Programm und zu der Op- tion TimeSaver an. Start und Ablauf des Programms Wenn das Programm startet, blinken die beiden äußeren Segmente der Programmstatusanzeige. Während des Programmablaufs leuchten die mittle- ren Segmente konstant und die beiden äußeren Segmente blinken weiter.
Seite 8
Programm Verschmutzungs- Programm- Optionen grad phasen Beladung Normal oder leicht Hauptspülgang 45 °C EnergySaver verschmutzt Spülgänge Empfindliches Ge- Trocknen schirr und Gläser Vor kurzem benutz- Hauptspülgang 60 °C tes Geschirr Spülgang Geschirr und Be- steck Alle Vorspülen 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck.
DEUTSCH 5. OPTIONEN Schalten Sie die Optionen vor Die Option bleibt so lange eingeschaltet, dem Programmstart ein oder aus. bis Sie von Ihnen ausgeschaltet wird. Drü- Sie können die Optionen nicht ein- cken Sie Option, bis die Kontrolllampe oder ausschalten, wenn ein Pro- Multitab erlischt.
10 www.electrolux.com Sie können nur jeweils ein Pro- Es ertönt auch ein Signalton, wenn das gramm speichern. Wenn Sie ein Programm beendet ist. Standardmäßig ist anderes Programm speichern, dieser Signalton ausgeschaltet, es ist je- wird das zuvor gespeicherte Pro- doch möglich, ihn einzuschalten.
12 www.electrolux.com 6.2 Füllen des Salzbehälters Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn und öffnen Sie den Salzbehälter. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salz- behälter (nur beim ersten Mal). Füllen Sie den Salzbehälter mit Ge- schirrspülsalz. Entfernen Sie das Salz, das sich um die Öffnung des Salzbehälters herum...
DEUTSCH • Leuchtet die Kontrolllampe „Klar- 4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein. spülmittel“, füllen Sie den Klarspül- 5. Stellen Sie je nach Beladung und Ver- mittel-Dosierer. schmutzungsgrad das passende Pro- 3. Beladen Sie die Körbe. gramm ein. 7.1 Verwendung des Reinigungsmittels Drücken Sie die Entriegelungstaste (B), um den Deckel (C) zu öffnen.
14 www.electrolux.com Bevor Sie ein neues Programm Öffnen der Tür während eines starten, stellen Sie sicher, dass laufenden Programms der Reinigungsmittelbehälter ge- füllt ist. Wenn Sie die Tür öffnen, unterbricht das Gerät das Programm. Wenn Sie die Tür wieder schließen, läuft das Programm ab Am Programmende dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter.
DEUTSCH Möchten Sie Reinigungstabletten be- Sie das Kochgeschirr in das Gerät stel- nutzen, die nicht Ihrer Wasserhärte ent- len. sprechen, müssen Sie zusätzlich Ge- • Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. Tassen, schirrspülsalz verwenden. Schalten Sie Gläser, Pfannen) mit der Öffnung nach zuerst die Option Multitab ein, stellen unten ein.
16 www.electrolux.com 9.1 Reinigen der Filter Drehen Sie den Filter (A) nach links und nehmen Sie ihn heraus. Um den Filter (A) auseinanderzubau- en, ziehen Sie (A1) und (A2) ausei- nander. Nehmen Sie den Filter (B) heraus. Reinigen Sie die Filter mit Wasser.
DEUTSCH 10. FEHLERSUCHE Das Gerät startet nicht oder bleibt wäh- • - Die Aquasafe-Einrichtung ist aus- rend des Betriebs stehen. gelöst. Prüfen Sie, ob Sie die Störung mit den fol- WARNUNG! genden Hinweisen selbst beheben kön- Schalten Sie das Gerät aus, bevor nen, bevor Sie den Kundendienst rufen.
18 www.electrolux.com 10.1 Die Spül- und 10.2 Einschalten des Trocknungsergebnisse sind Klarspülmittel-Dosierers nicht zufriedenstellend. Das Einschalten des Klarspülmittel-Dosie- rers kann nur bei eingeschalteter Option Weiße Streifen oder blau Multitab erfolgen. schimmernder Belag auf Gläsern und 1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um Geschirr das Gerät einzuschalten.
DEUTSCH Leistungsaufnahme Unausgeschaltet 0.10 W Ausgeschaltet 0.10 W 1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an. 2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen.
Seite 20
12. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK ........... . 36 GONDOLUNK ÖNRE Köszönjük, hogy Electrolux terméket vásárolt. Ön olyan készülék tulajdonosa lett, mely mögött több évtizedes szakmai tapasztalat és innováció áll. Rendkívüli tudását és stílusos megjelenését az Ön igényei ihlették.
MAGYAR BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Az üzembe helyezés és használat előtt gondo‐ • Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő san olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem elektromos adatok megfelelnek-e a háztartási megfelelő üzembe helyezés vagy használat által hálózati áram paramétereinek. Amennyiben okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. nem, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz.
Seite 22
22 www.electrolux.com • Ha a befolyócső megsérül, akkor azonnal húz‐ • Ne üljön vagy álljon rá a nyitott ajtóra. za ki a csatlakozódugót a fali csatlakozóaljzat‐ • A mosogatógépben használt mosogatószerek ból. Forduljon a márkaszervizhez a befolyócső veszélyesek. Tartsa be a mosogatószer cso‐...
MAGYAR 2. TERMÉKLEÍRÁS Felső szórókar Öblítőszer-adagoló Alsó szórókar Mosogatószer-adagoló Szűrők Evőeszköztartó Adattábla Alsó kosár Sótartály Felső kosár Vízkeménység-tárcsa...
MAGYAR Visszajelzők leírása TimeSaver visszajelző. 3.1 Programsáv A programsáv a programhoz és azTimeSaver funkcióhoz tartozó adatokat jeleníti meg. A program indítása és folyamata Amikor a program elindul, a programsáv két oldalsó szeg‐ mense villog. A program folyamata során a középső szegmensek folya‐ matosan világítanak, míg a két oldalsó...
Seite 26
26 www.electrolux.com Program Szennyezettség mérté‐ Program Kiegészítő funkci‐ szakaszok ók Töltet típusa Normál vagy enyhe Főmosogatás 45 °C-on EnergySaver szennyeződés Öblítés Kényes cserép- és Szárítás üvegedények Friss szennyezettség Főmosogatás 60 °C-on Edények és evőeszkö‐ Öblítés zök Összes Előmosás 1) A programmal a leghatékonyabb víz- és áramfelhasználás mellett mosogathatja el a normál mértékben szennyezett edényeket és evőeszközöket.
MAGYAR 5. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK A mosogatóprogram indítása előtt kap‐ 2. Állítsa a vízlágyítót a legmagasabb szintre. csolja be vagy ki a kívánt kiegészítő 3. Ellenőrizze, hogy tele van-e a sótartály és az funkciót. A mosogatóprogramok műkö‐ öblítőszer-adagoló. dése közben nem lehet a kiegészítő 4.
28 www.electrolux.com • A kijelzőn a program időtartama látható. 3. Egyszerre nyomja meg, és tartsa lenyomva a Delay és a Option gombokat, amíg a 5.5 Hangjelzések és a visszajelzők villogni nem kezde‐ nek. A hangjelzések akkor lépnek működésbe, amikor 4. Nyomja meg aDelay gombot.
Seite 29
MAGYAR Vízlágyító Vízkeménység beállítás Német Francia mmol/l Clarke Kézi moso‐ Elektro‐ gatás nika (°dH) (°fH) 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 < 4 < 7 < 0.7 < 5 1) Gyári helyzet. 2) Ezen a szinten ne használjon sót. Manuálisan és elektronikusan kell beál‐...
30 www.electrolux.com 6.2 A sótartály feltöltése Csavarja le a kupakot az óramutató járásá‐ val ellenkező irányba, és nyissa ki a sótar‐ tályt. Öntsön 1 liter vizet a sótartályba (csak az első alkalommal). Töltse fel a sótartályt regeneráló sóval. Távolítsa el a sótartály nyílása körül lévő...
Seite 31
MAGYAR 7.1 A mosogatószer használata Nyomja meg a kioldó gombot (B) a fedél (C) felnyitásához. Tegyen mosogatószert az adagolóba (A). Ha előmosogatási fázissal rendelkező mo‐ sogatóprogramot használ, tegyen egy kevés mosogatószert a készülék ajtajának belsejé‐ Ha mosogatószer-tablettát használ, tegye a tablettát a mosogatószer-adagolóba (A).
32 www.electrolux.com A késleltetett indítás törlése a beállított A programsáv összes szegmense folyamatosan funkciókat is törli (aMultitab funkció ki‐ világít. vételével). A készülék ajtajának becsu‐ 1. A készülék kikapcsolásához nyomja meg a kása előtt ne feledje el ismét beállítani a be/ki gombot, vagy várja meg, hogy az Auto...
MAGYAR • Az üreges tárgyakat (pl. csészék, poharak és • A szűrők tiszták és megfelelően vannak elhe‐ lábasok) nyílásukkal lefele tegye be. lyezve. • Fontos, hogy az edények és evőeszközök ne • Nem tömődtek el a szórókarok. csússzanak egymásba. Keverje más edé‐ •...
34 www.electrolux.com Az (A) szűrő szétszereléséhez húzza szét az (A1) és az (A2) részt. Vegye ki a (B) szűrőt. Vízzel tisztítsa meg a szűrőket. Helyezze a (B) szűrőt eredeti állásába. El‐ lenőrizze, hogy a két vezetősín (C) alatt megfelelően illeszkedik-e.
Seite 35
MAGYAR Jelenség Lehetséges megoldás A program nem indul el. Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-e csukva. Ha késleltetett indítás van beállítva, törölje azt, vagy várja meg a visszaszámlálás befejeződését. A készülék nem tölt be vizet. Ellenőrizze, hogy a nyitva van-e a vízcsap. Ellenőrizze, hogy a hálózati víznyomás nagysága nem túl alacsony-e.
36 www.electrolux.com 5. A beállítás módosításához nyomja meg az 7. Állítsa be az adagolt öblítőszer mennyiségét. TimeSaver gombot. 8. Töltse fel az öblítőszer-adagolót. 6. A készülék kikapcsolásához és a beállítás megerősítéséhez nyomja meg a be/ki gom‐ bot. 11. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK Méretek...
Seite 37
Dobrodošli pri Electroluxu. Obiščite našo spletno stran za: nasvete glede uporabe, brošure, odpravljanje motenj, servisne informacije: www.electrolux.com registrirajte vaš izdelek za boljši servis: www.electrolux.com/productregistration kupite dodatke, potrošni material in originalne nadomestne dele za vaš aparat: www.electrolux.com/shop...
38 www.electrolux.com VARNOSTNA NAVODILA Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno • Pazite, da ne poškodujete vtiča in kabla. Če je preberite priložena navodila. Proizvajalec ni od‐ treba napajalni kabel naprave zamenjati, mora govoren za poškodbe in škodo, nastalo zaradi to storiti servisni center.
SLOVENŠČINA OPOZORILO! • Če med izvajanjem programa odprete vrata, Nevarnost poškodbe, opeklin, električ‐ lahko iz naprave puhne vroča para. nega udara ali požara. • V napravo, njeno bližino ali nanjo ne postav‐ ljajte vnetljivih izdelkov ali mokrih predmetov z • Ne spreminjajte specifikacij te naprave. vnetljivimi izdelki.
40 www.electrolux.com 3. UPRAVLJALNA PLOŠČA 3 sec Auto Off Program AutoFlex Intensive Glass Care Quick Plus Rinse & Hold EnergySaver TimeSaver Delay Option Multitab MyFavourite Save Reset 50º 45º-70º 70º 45º 60º MyFavourite Tipka za vklop/izklop Indikatorji Tipka Program Programska vrstica...
SLOVENŠČINA 3.1 Programska vrstica Programska vrstica prikazuje informacije, pove‐ zane s programom in funkcijo TimeSaver. Začetek in potek programa Ko se program začne, utripata dva stranska segmenta pro‐ gramske vrstice. Med potekom programa svetijo srednji segmenti, stranska segmenta pa še naprej utripata. Ko se program zaključi, svetijo vsi segmenti.
42 www.electrolux.com 2) Naprava zazna stopnjo umazanosti in količino posode v košarah. Samodejno prilagodi temperaturo in količino vode, porabo energije ter čas trajanja programa. 3) S tem programom lahko pomijete sveže umazano posodo. V kratkem času zagotavlja dobre rezultate pomivanja.
Seite 43
SLOVENŠČINA Vklop funkcije Multitab 2. Nastavite program, ki ga želite shraniti. Sku‐ paj s programom lahko nastavite tudi primer‐ 1. Pritisnite tipko za vklop/izklop za vklop na‐ ne funkcije. Funkcij Multitab in Delay ne mo‐ prave. rete shraniti. 2. Pritiskajte tipko Option, dokler ne zasveti in‐ 3.
44 www.electrolux.com 6. PRED PRVO UPORABO 1. Nastavljena stopnja sistema za mehčanje 4. Odprite pipo. vode mora ustrezati trdoti vode v vašem kra‐ 5. V napravi lahko ostanejo ostanki pomivanja. ju. V nasprotnem primeru nastavite sistem za Za odstranitev zaženite program. Ne uporab‐...
Seite 45
SLOVENŠČINA Elektronska nastavitev • Indikatorja ugasneta. • Indikator še naprej utripa. 1. Pritisnite tipko za vklop/izklop za vklop na‐ • Prikazovalnik prikazuje trenutno nastavi‐ prave. tev sistema za mehčanje vode. Npr. 2. Hkrati pritisnite in za nekaj sekund pridržite = stopnja 5. tipki Program in TimeSaver.
46 www.electrolux.com 7. VSAKODNEVNA UPORABA 1. Odprite pipo. 3. Napolnite košare. 2. Pritisnite tipko za vklop/izklop za vklop na‐ 4. Dodajte pomivalno sredstvo. prave. 5. Nastavite in vklopite pravi program za vrsto • Če sveti indikator za sol, napolnite posodo posode in stopnjo umazanije.
SLOVENŠČINA Preklic zamika vklopa med Ob koncu programa odštevanjem Na prikazovalniku se prikaže 0:00. Svetijo vsi segmenti programske vrstice. 1. Odprite vrata naprave. 1. Pritisnite tipko za vklop/izklop ali počakajte, 2. Hkrati pritisnite in držite tipki Program in Ti‐ da funkcija Auto Off samodejno izklopi na‐ meSaver, dokler se ne prikaže trajanje na‐...
48 www.electrolux.com • Za preprosto odstranitev zažganih ostankov • Da bodo filtri čisti in pravilno nameščeni. hrane lonce in ponve namakajte v vodi, pred‐ • Da brizgalni ročici nista zamašeni. en jih zložite v napravo. • Da so predmeti v košarah pravilno zloženi.
SLOVENŠČINA Če želite filter razstaviti (A), ločite dela (A1) in (A2). Odstranite filter (B). Filtra sperite pod vodo. Filter (B) namestite v prvotni položaj. Po‐ skrbite, da bo pravilno vstavljen pod dve vodili (C). Sestavite filter (A) in ga namestite v filter (B).
Seite 50
50 www.electrolux.com Težava Možna rešitev Če je nastavljen zamik vklopa, nastavitev prekličite ali počakajte, da se odštevanje konča. Naprava se ne napolni z vodo. Prepričajte se, da je pipa odprta. Prepričajte se, da tlak dovoda vode ni prenizek. Za te informacije se obrnite na krajevno vodovodno podje‐...
SLOVENŠČINA 6. Pritisnite tipko za vklop/izklop za izklop na‐ 8. Napolnite predal sredstva za izpiranje. prave in potrditev nastavitve. 7. Prilagodite sproščeno količino sredstva za iz‐ piranje. 11. TEHNIČNE INFORMACIJE Mere Širina / višina / globina (mm) 596 / 818 - 898 / 575 Priključitev na električno na‐...