Seite 3
• Alle Transportsicherungen und Verpackungsmateria- Gebrauch lien müssen entfernt werden. Bei Missachtung dieser • Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt be- Anweisung können schwerwiegende Schäden am stimmt. Es darf nicht für andere Zwecke, als für die Gerät und Sachschäden entstehen. Siehe den ent- es konstruiert wurde, benutzt werden.
• Verpackungen (z.B. Folien, Styropor) können eine Gefahr für Kinder darstellen - Erstickungsgefahr! Halten Sie solche Materialien von Kindern fern. • Bewahren Sie Waschmittel an einem sicheren Platz außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Haustiere nicht in die Trommel klettern.
• Normal verschmutzte Wäsche kann ohne Vorwä- Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt sche gewaschen werden. Dies spart Waschmittel, gekauft haben. Wasser und Energie (und die Umwelt wird weniger Verpackungsmaterial belastet). • Die Maschine arbeitet wirtschaftlicher, wenn sie Materialien mit dem Symbol sind wiederverwertbar.
Elektrischer Anschluss Die elektrischen Anschlusswerte befinden sich auf dem Typenschild innen Spannung - Gesamtleistung - Si- an der Gerätetür. cherung Wasserdruck Min. 0,05 MPa Max. 0,8 MPa Maximale Beladung Koch-/Buntwäsche 7 kg Schleuderdrehzahl Max. 1400 U/min Montage Auspacken • Entfernen Sie die äu- ßere Folie.
Seite 7
• Richten Sie das Gerät • Lösen Sie die drei Schrauben (A) und entfernen wieder auf. Sie die Schlauchhalterungen (C). • Ziehen Sie die entsprechenden Kunststoff-Dis- tanzstücke (B) heraus. Warnung! Entfer- nen Sie nicht den Ablaufschlauch aus der Halterung auf der Rück- •...
Seite 8
Aufstellen und Ausrichten Wasser fließen, um Ablagerungen herauszuspülen, die sich möglicherweise in der Rohrleitung angesammelt haben. Der Zulaufschlauch wird mitgeliefert und befindet sich in der Trommel. Verwenden Sie für den Wasseranschluss nicht den Schlauch Ihres alten Geräts. 1. Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie den Zulauf- schlauch heraus.
Seite 9
Wasserstopp-Vorrichtung • An einen Siphon angeschlossen Der Wasserzulauf- schlauch ist mit einer Wasserstopp-Vorrichtung als Schutz gegen Was- serschäden ausgestattet, die durch das natürliche Altern des Schlauchs auftreten können. Dieser Fehler wird durch einen roten Sektor im Fens- Schieben Sie den Ablaufschlauch auf den Siphonan- ter „A“...
Anschlüsse im Überblick 0.5 bar (0.05 MPa) 8 bar (0.8 MPa) max. 100 cm min. min. 60 cm 60 cm max. 100 cm ~max.400 cm Elektrischer Anschluss • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker und das Netzkabel nicht von der Geräterückseite ge- •...
Persönliche Einstellungen Warnsummer müssen, dass sich Kinder verletzen oder das Gerät be- schädigen könnten. Diese Funktion bleibt auch nach Das Gerät gibt in folgenden Fällen ein akustisches Sig- dem Abschalten des Geräts aktiv. nal aus: Diese Option kann auf zwei verschiedene Arten einge- •...
Seite 12
Getrocknete Fettflecken: Feuchten Sie den Fleck mit Max. Wäschemenge Terpentin an, legen Sie das Kleidungsstück auf eine weiche Oberfläche und tupfen Sie den Fleck mit einem Die empfohlenen Füllmengen finden Sie im Ab- schnitt „Waschprogramme“. Baumwolltuch ab. Rost: Verwenden Sie in heißem Wasser gelöste Oxal- Allgemeine Regeln: säure oder einen Rostentferner im kalten Zustand.
Seite 13
Sehen Sie bezüglich der Waschmittelmenge immer auf der Verpackung des jeweiligen Produkts nach. Verwenden Sie weniger Waschmittel, wenn: • Sie nur eine kleine Wäschemenge waschen • Die Wäsche nur leicht verschmutzt ist • Sich während des Waschvorgangs große Mengen Schaum bilden Wasserhärtegrade Befindet sich die Klappe nicht in der gewünsch- Die Wasserhärte ist in sogenannte Härtegrade einge-...
Seite 14
• Waschpulver. • Klappen Sie die Klap- • Waschprogramme mit Vorwäsche pe nach unten. • Benutzen Sie kein Flüssigwaschmittel, wenn das • Setzen Sie die Schub- Waschprogramm nicht sofort beginnt. lade wieder ein. In all diesen Fällen benutzen Sie die Klappe in der Position OBEN.
Seite 15
Programmwahlschalter Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das gewünschte Pro- gramm. Der Programmwahlschalter lässt sich nach rechts oder links drehen. Die grüne Kontrolllampe der Taste 9 beginnt zu blinken: das Gerät ist nun eingeschaltet. Wird der Programmwahlschalter auf ein anderes Programm ge- stellt, während die Maschine arbeitet, blinkt die rote Kontrolllampe der Taste 9 3 Mal, und im Display erscheint die Meldung Err, um auf die falsche Auswahl aufmerksam zu machen.
Seite 16
Schleudern Wurde das gewünschte Programm gewählt, dann schlägt Ihr Gerät auto- matisch die maximale Schleuderdrehzahl für dieses Programm vor. Falls Sie eine andere Schleuderdrehzahl für Ihre Wäsche verwenden möchten, drücken Sie die Taste mehrmals, um die Schleuderdrehzahl zu ändern. Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf. Spülstopp Wenn diese Taste gedrückt wird, leuchtet die entsprechende Kontroll- lampe auf.
Seite 17
Anzeige- Das Display zeigt folgende Informationen: 7.1Zeitvorwahl-Symbol 7.2Kindersicherung Ihr Gerät ist mit einer Kindersicherung versehen, die es Ihnen gestattet, das Gerät während des Betriebs unbeaufsichtigt zu lassen. • Dauer des gewählten Programms Nach der Auswahl eines Programms wird dessen Dauer in Stunden und Minuten angezeigt (z.
Seite 18
Sie können die Zeitvorwahl jederzeit vor dem Drücken der Taste 9 ab- brechen oder ändern. Auswählen der Zeitvorwahl: • Wählen Sie das Programm und die gewünschten Zusatzeinstellungen. • Wählen Sie die Zeitvorwahl durch Drücken der Taste 8. • Drücken Sie die Taste 9: –...
Seite 19
• Um das Programm an der Stelle fortzusetzen, an der es unterbro- chen wurde, drücken Sie die Taste 9. • Nach dem Start des Programms ist die Tür verriegelt. Wenn Sie die Tür öffnen müssen, versetzen Sie das Gerät durch Drücken der Tas- te 9 in den Pausemodus.
Türdichtung Kontrollieren Sie am En- de eines jeden Wasch- gangs die Türdichtung und entfernen Sie even- tuelle Fremdkörper aus den Falten. Waschprogramme Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Programmbe- Waschmittel- schreibung - Maximale Schleuderdrehzahl - Maximale Bela- Optionen fach dung - Wäscheart KOCH-/BUNTWÄSCHE SCHLEUDERN 95°...
Seite 21
Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Programmbe- Waschmittel- schreibung - Maximale Schleuderdrehzahl - Maximale Bela- Optionen fach dung - Wäscheart PFLEGELEICHT SCHLEUDERN 60 °C - Kalt SPÜLSTOPP Hauptwaschgang - Spülgänge - Maximale Schleuderdrehzahl EXTRA KURZ 900 U/min EXTRA SPÜLEN Max. Beladung 3,5 kg - Verringerte Beladung 2 kg ZEITVORWAHL Synthetik- oder Mischgewebe: Unterwäsche, farbige Textilien, nicht einlaufende Hemden, Blusen.
Seite 22
Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Programmbe- Waschmittel- schreibung - Maximale Schleuderdrehzahl - Maximale Bela- Optionen fach dung - Wäscheart SCHLEUDERN SCHLEUDERN Abpumpen und langer Schleudergang mit max. Schleuderdreh- ZEITVORWAHL zahl 1400 U/min Max. Beladung 7 kg Separater Schleudergang für handgewaschene Kleidungsstücke und nach Programmen mit ausgewählter Option Spülstopp.
Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Programmbe- Waschmittel- schreibung - Maximale Schleuderdrehzahl - Maximale Bela- Optionen fach dung - Wäscheart DAUNEN ZEITVORWAHL 40°- 30° Hauptwaschgang - Spülgänge - Maximale Schleuderdrehzahl 700 U/min Spezialprogramm geeignet für einen Schlafsack, eine Decke oder zwei Kopfkissen oder waschbare Jacken und Mäntel mit Synthetik oder Daunenfüllung.
Programme Bela- Energiever- Wasserver- Ungefähre Pro- Restfeuchte dung brauch (kWh) brauch (Liter) grammdauer (in (kg) Minuten) Standardprogramme Bauwolle Standardprogramm 1.07 Baumwolle 60 °C Standardprogramm 0.79 Baumwolle 60 °C Standardprogramm 0.57 Baumwolle 40 °C 1) Am Ende der Schleuderphase. Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W) 0.65 0.65...
Seite 25
• Verwenden Sie zur Reinigung eine harte Bürste • Öffnen Sie den Filter- und entfernen Sie alle Waschmittelreste. deckel. Drücken Sie dazu auf den Spezial- • Reinigen Sie alle entfernten Teile der Waschmit- haken und drehen Sie telschublade unter fließendem Wasser, um alle den Deckel nach Spuren von angesammeltem Pulver zu entfernen.
Der Filter ist richtig eingesetzt, wenn die Markie- • Schrauben Sie den Schlauch wieder an den Was- rung auf der Oberseite sichtbar und blockiert ist. serhahn an. Vergewissern Sie sich, dass er fest angeschlossen ist. • Schließen Sie den Fil- terdeckel.
Seite 27
Fehlercode und Störung Mögliche Ursache/Abhilfe Der Wasserhahn ist geschlossen. • Drehen Sie den Wasserhahn auf. Der Zulaufschlauch ist eingeklemmt oder geknickt. • Überprüfen Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs. Der Filter im Zulaufschlauch oder der Filter im Zulaufventil ist blockiert. • Reinigen Sie die Wasserzulauffilter (weitere Informationen finden Sie unter „Reinigen der Wasserzulauffilter“).
Seite 28
Fehlercode und Störung Mögliche Ursache/Abhilfe Die Tür wurde nicht geschlossen oder ist nicht richtig geschlossen. • Drücken Sie die Tür fest zu. Tür geöffnet Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Be- Bevor Sie den Kundendienst rufen, sollten Sie die triebs stehen, ohne einen Alarm anzuzeigen.
Seite 29
Störung Mögliche Ursache/Abhilfe Sie haben zu viel Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel verwendet (zu starke Schaumbildung). • Reduzieren Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Wasch- mittel. Überprüfen Sie die Anschlüsse des jeweiligen Zulaufschlauchs auf Dichtheit. Un- Es befindet sich Wasser dichtigkeiten sind nicht immer leicht zu erkennen.
Seite 30
Störung Mögliche Ursache/Abhilfe Sie haben zu wenig Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel benutzt. • Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmit- tel. Hartnäckige Flecken wurden nicht vorbehandelt. Die Waschergebnisse sind • Verwenden Sie zur Behandlung hartnäckiger Flecken handelsübliche Produk- unbefriedigend.
Seite 32
www.electrolux.com/shop 192985771-A-112012...