VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN hoe het apparaat op een • Trek niet aan netsnoer om de stekker uit het • Doe NOOIT olie, vet of andere vloeistoffen in stopcontact te halen. de pan want dit kan brandgevaar geven! veilige manier te gebruiken • Haal de stekker uit het stopcontact als het •...
SAFETY INSTRUCTIONS • Make sure your hands are dry before you touch • Keep stored appliances out of the reach of • This appliance is only intended for normal the appliance. children. household use. • Unplug the appliance before assembling •...
Food will often be ready Oil: BOURGINI SERVICE AND WARRANTY Frozen potato more quickly in the Health Fryer due to the • The Health Fryer works without the need The warranty is valid for a period of 2 years...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ et qu’elles comprennent • N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. Placez dans le Health Fryer lorsqu’il est en position l’appareil sur une surface stable et plane. ouverte et en marche. les dangers qui vont de • Ne placez pas l’appareil à proximité de sources •...
• Seuls le panier amovible et le bac-tiroir reporter sur notre site Web www.bourgini.com • Ne préparez pas dans le Health Fryer des viande rouge passent au lave-vaisselle. L’appareil lui- aliments très gras ou qui giclent beaucoup ;...
zum sicheren Gebrauch Verlängerungskabel immer vollständig stellen. SICHERHEITSHINWEISE abwickeln. Achten Sie darauf, dass das • Die Luftzufuhr- und Entlüftungsöffnungen des Gerätes erhalten und Diese Gebrauchsanleitung Netzkabel und ein eventuelles während der Benutzung nie abdecken. Achten Verlängerungskabel nicht von der Sie darauf, dass keine Vorhänge vor oder hinter die Gefahren, die von der vor der Benutzung des Arbeitsplatte herunterhängen, sodass...
Snacks diverser Marken, die speziell Sie den Inhalt der Schale aber nicht einfach für die Zubereitung in einer Heißluftfritteuse in den Frittierkorb, da sonst zu viel Öl mit BOURGINI KUNDENSERVICE UND GARANTIE Tiefgefrorene (häufig auch Airfryer genannt) vorgebacken hineingeraten würde.
INSTRUCCIONES DE instrucciones sobre el uso accidentalmente y que alguien pueda tropezarse. • ¡No eche NUNCA aceite, grasa u otros • No tire del cable eléctrico para desconectar el líquidos en la sartén, ya que esto puede SEGURIDAD seguro del aparato y enchufe de la red eléctrica.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO con el uso del aparato, le rogamos consulte relleno con • La cesta deja pasar el aire, ya que esto es nuestra página web: www.bourgini.com • Antes de la limpieza o el mantenimiento, salchicha) importante para un buen funcionamiento...