Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Gebruiksaanwijzing
Instructions
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instrucciones de uso
18.2045.00.00 Health Fryer XXL 1.5kg
NL
EN
FR
DE
ES

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bourgini Health Fryer XXL

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing Instructions Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso 18.2045.00.00 Health Fryer XXL 1.5kg...
  • Seite 2 © THE BOURGINI COMPANY B.V. WWW.BOURGINI.COM...
  • Seite 3 Gebruiksaanwijzing Bourgini service en garantie Instructions Bourgini service and warranty Mode d’emploi Service après-vente et garantie Bourgini Gebrauchsanleitung Bourgini Kundenservice und Garantie Instrucciones de uso Servicio postventa y garantía de Bourgini...
  • Seite 4 VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN begrijpen die met het gebruik samenhangen. Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. aandachtig door. Bewaar de • Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens gebruik. gebruiksaanwijzing. • Gebruik het apparaat en de toebehoren uitsluitend Het apparaat kan worden voor de beoogde doeleinden.
  • Seite 5 • Zorg dat uw handen droog zijn voordat u het • Zorg ervoor dat kinderen geen toegang hebben apparaat aanraakt. tot opgeborgen apparaten. • Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat monteren of demonteren en voordat Basishandelingen: u reinigings- en onderhoudswerkzaamheden aan •...
  • Seite 6 De Health Fryer werkt zonder dat men olie moet kroketjes e.d.) en mag toevoegen; gerechten zijn dus veel minder vet en bevatten 65% minder olie dan bij Bevroren kipnuggets traditionele bereidingswijzen (gemeten t.o.v. Bevroren vissticks een Bourgini friteuse met frituurolie).
  • Seite 7 • De lade-pan en de mand kunnen ook in een BOURGINI SERVICE EN GARANTIE sopje gereinigd worden; hierna goed naspoelen. Garantie wordt verleend gedurende 2 jaar vanaf • Maak de buitenkant van het apparaat de aankoop datum volgens de kassabon, welke schoon met een zachte, vochtige doek.
  • Seite 8 SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance is only intended for normal household use. • Never leave the appliance unattended when in use. Read these instructions • Only use the appliance and accessories for carefully before use and their intended purposes. Do not use the appliance and accessories for any other purposes than those keep them in a safe place.
  • Seite 9 • Engine driven appliances: beware of sharp Basic operation: and/or moving parts. Always keep your hands • Insert the plug into an earthed socket and away from the moving parts when using, allow the Health Fryer to preheat for approx. 3 cleaning or servicing the appliance.
  • Seite 10 Health Fryer. Dishes are therefore far less e.g. rösti, potato fatty and contain 65% less oil than food cooked croquettes, etc. using traditional methods (measured against a Bourgini deep fryer with deep frying oil). Frozen chicken • The only application which requires the addition nuggets of a small amount of oil (i.e.
  • Seite 11 CLEANING AND MAINTENANCE BOURGINI SERVICE AND WARRANTY • Unplug the appliance and wait for it to cool The warranty is valid for a period of 2 years from down before cleaning and/or servicing. the date of purchase as stated on your purchase •...
  • Seite 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil est uniquement conçu pour un usage ménager. Lisez attentivement le • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant son utilisation. mode d’emploi avant toute • Utilisez l’appareil et ses accessoires uniquement pour l’usage pour lequel il est utilisation.
  • Seite 13 • Veillez à avoir les mains bien sèches lorsque fiche de la prise de courant et attendez que vous touchez l’appareil. l’appareil ait entièrement refroidi. • Débranchez la fiche de la prise de courant avant • Stockez l’appareil dans un endroit sec quand il de monter ou de démonter l’appareil et avant n’est pas utilisé.
  • Seite 14 très concentrée et de l’espace restreint dans Produits surgelés à lequel les aliments sont préparés. base de pommes de • Pour la préparation d’aliments préemballés, terre (Par ex. rösti, par exemple des frites ou des en-cas surgelés, croquettes de pommes nous vous conseillons de choisir la variante pour de terre, etc.) préparation au four, quand elle existe.
  • Seite 15 Uniquement pour les pays de sont 65 % moins gras que les aliments cuits l’UE: dans une friteuse traditionnelle ! (mesuré par rapport à une friteuse Bourgini remplie d’huile) • Seule la cuisson de pommes de terre fraîches nécessite l’ajout d’une petite quantité d’huile (une seule cuillerée à...
  • Seite 16 des Gerätes erhalten und SICHERHEITSHINWEISE die Gefahren, die von der Diese Gebrauchsanleitung Benutzung ausgehen, vor der Benutzung des verstehen. Geräts bitte sorgfältig durchlesen. Die • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauchsanleitung Hausgebrauch bestimmt. • Das Gerät während des Gebrauchs nie danach aufbewahren.
  • Seite 17 Verlängerungskabel nicht von der dem Gerät hängen und legen Sie keine Hand- Arbeitsplatte herunterhängen, sodass oder Spültücher o.ä. darauf ab. jemand sich darin verfangen oder darüber • NIE Öl, Fett oder andere Flüssigkeiten in die stolpern könnte. Pfanne geben, dies kann zu Brandgefahr führen! •...
  • Seite 18 ist zwar nicht unbedingt notwendig, aber die Tiefgefrorene Speisen werden dadurch gleichmäßiger heiß und Frikandellen bräunen auch gleichmäßiger. Sie können das beispielsweise tun, wenn die Hälfte der Tiefgefrorene eingestellten Zeit abgelaufen ist. Kroketten und Krokettenklößchen Zubereitung: • Der Health Fryer eignet sich für alle Lebensmittel, Frisch geschnittene die man sonst in einem Heißluftofen zubereiten Kartoffeln *...
  • Seite 19 65 % weniger Öl enthalten als bei traditionellen Zubereitungsarten (gemessen Gemäß der Europäischen WEEE- Richtlinie 2002/96/ bei einer Bourgini-Fritteuse mit Frittieröl). EG zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik- • Die einzige Anwendung, bei der man eine geringe Altgeräten müssen nicht mehr funktionsfähige Geräte...
  • Seite 20 uso seguro del aparato INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea dentenidamente las y entienden los peligros instrucciones de uso antes inherentes al uso del de utilizar el aparato. mismo. Conserve las instrucciones • Este aparato está diseñado exclusivamente de uso. para el uso doméstico. •...
  • Seite 21 • Desconecte el enchufe de la red eléctrica cuando esta esté funcionado, puesto que hay cuando el aparato no se esté utilizando. un potente flujo de aire caliente. • No utilice el aparato en el exterior. Coloque el • No toque el cajón-sartén ni la cesta sin aparato sobre una superficie estable y plana.
  • Seite 22 más homogénea si lo hace. Lo puede hacer Perritos calientes por ejemplo a mitad del tiempo de de carne picada preparación. congelados Preparación: Croquetas y • La Health Fryer es adecuada para todos los croquetas de carne alimentos que normalmente se preparan en congeladas un horno de convección;...
  • Seite 23 65 % menos de aceite que en los métodos de preparación tradicionales (medido en comparación con una freidora Bourgini con aceite de freír). • La única aplicación en la que se debe utilizar una pequeña cantidad (una cucharada = 15 milímetro) De conformidad con la directiva europea de de aceite es al preparar patatas frescas.
  • Seite 24 The Bourgini Company B.V. Raadhuisstraat 6 4835 JB Breda Nederland April 2018 V1 18.2045.00.00 © THE BOURGINI COMPANY B.V. WWW.BOURGINI.COM...

Diese Anleitung auch für:

18.2045.00.00