Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Instruction Manual

    • General
    • Information on this Manual
    • Warning Notices
    • Limitation of Liability
    • Copyright Protection
  • 14 Safety

    • Intended Use
    • General Safety Information
    • Sources of Danger
    • Danger of Burns
    • Danger of Fire
    • Dangers Due to Electrical Power
    • Food Storage Safety Information
  • 15 Getting Started

    • Packaging Safety Information
    • What's Included
    • Uses and Advantages of Vacuum Sealing
    • Unpacking
    • Disposal of the Packaging
    • Setup
    • Setup Location Requirements
    • Electrical Connection
    • Extension Cords
  • 16 Complete Overview

    • Appliance Diagram
    • Control Panel
    • Rating Plate
  • 17 Operation

    • Vacuum with a Bag of the Bag Roll
    • Vacuum Packaging with a Bag
    • Improved Sealing Effect and Overheat Protection
    • Shut down Function When Vacuum Is Not Reached
    • Vacuum Package in a Canister
    • Marinate with a Canister
    • Use of the Function "Pulse Vacuum
    • Bags and Rolls
    • Opening a Sealed Bag
    • Storage
  • 18 Maintenance

  • 19 Cleaning and Maintenance

    • Safety Information
    • Cleaning
  • 20 Troubleshooting

    • Safety Notices
    • Troubleshooting Table
  • 21 Disposal of the Old Device

  • 22 Guarantee

  • 23 Technical Data

  • 24 Mode D´emploi

    • Généralités
    • Informations Relatives à Ce Manuel
    • Avertissements de Danger
    • Limite de Responsabilités
    • Protection Intellectuelle
  • 25 Sécurité

    • Utilisation Conforme
    • Consignes de Sécurités Générales
    • Sources de Danger
    • Danger de Brulures
    • Danger D'incendie
    • Dangers du Courant Électrique
    • Informations Relatives à la Sécurité de Stockage des Aliments
  • 26 Mise en Service

    • Consignes de Sécurité
    • Inventaire et Contrôle de Transport
    • Fonctions
    • Déballage
    • Elimination des Emballages
    • Mise en Place
    • Exigences pour L'emplacement D'utilisation
    • Raccordement Électrique
    • Les Cordons de Rallonge
  • 27 Structure et Fonctionnement

    • Vue D'ensemble
    • Panneau de Commande
    • Plaque Signalétique
  • 28 Commande et Fonctionnement

    • Conservation Dans des Sachets du Rouleau
    • Conservation Dans un Sachet
    • Amélioration des Performances de Scellage et Protection Contre la Surchauffe
    • Fonction Coupure si le Vide N'est Pas Atteint
    • Conservation Dans un Récipient à Vide
    • Mariner Avec un Récipient à Vide
    • Utilisation de la Fonction " Vide en Mode Manuel
    • Sachets et Rouleaux
    • Ouverture D'un Sac Scellé
    • Rangement de Votre Appareil D'emballage Sous Vide
  • 29 Entretien

  • 30 Nettoyage et Entretien

    • Consignes de Sécurité
    • Nettoyage
  • 31 Réparation des Pannes

    • Consignes de Sécurité
    • Origine et Remède des Incidents
  • 32 Elimination des Appareils Usés

  • 33 Garantie

  • 34 Caractéristiques Techniques

  • 35 Istruzione D´uso

    • In Generale
    • Informazioni Su Queste Istruzioni D'uso
    • Indicazioni D'avvertenza
    • Limitazione Della Responsabilità
    • Tutela Dei Diritti D'autore
  • 36 Sicurezza

    • Utilizzo Conforme alle Disposizioni
    • Indicazioni Generali DI Sicurezza
    • Fonti DI Pericolo
    • Pericolo DI Ustioni
    • Pericolo D'incendio
    • Pericolo Dovuto a Corrente Elettrica
    • Informazioni DI Sicurezza Per la Conservazione del Cibo
  • 37 Messa in Funzione

    • Indicazioni DI Sicurezza
    • Insieme Della Fornitura Ed Ispezione Trasporto
    • Funzioni
    • Disimballaggio
    • Smaltimento Dell'involucro
    • Posizionamento
    • Requisiti del Luogo DI Posizionamento
    • Connessione Elettrica
    • Cavo Prolunga
  • 38 Costruzione E Funzione

    • Panoramica Complessiva
    • Elementi DI Comando
    • Targhetta DI Omologazione
  • 39 Utilizzo E Funzionamento

    • Confezionamento Sotto Vuoto in un Sacchetto Derivante Dal Rotolo
    • Confezionamento Sotto Vuoto in un Sacchetto
    • Miglioramento Della Potenza DI Saldatura E Protezione da Surriscaldamento83
    • Funzione DI Spegnimento Quando Il Sottovuoto Non È Stato Raggiunto
    • Confezionamento Sotto Vuoto in un Contenitore del Vuoto
    • Marinare Insieme in un Contenitore Per Vuoto
    • Uso Della Funzione „Vuoto Manuale
    • Sacchetti in Rotoli
    • Apertura DI un Sacchetto Sigillato
    • Conservazione del Sistema DI Sigillamento Sottovuoto
  • 40 Manutenzione

  • 41 Pulizia E Cura

    • Indicazioni DI Sicurezza
    • La Pulizia
  • 42 Eliminazione Malfunzionamenti

    • Indicazioni DI Sicurezza
    • Cause Malfunzionamenti E Risoluzione
  • 43 Smaltimento Dell'apparecchio Obsoleto

  • 44 Garanzia

  • 45 Dati Tecnici

  • 46 Manual del Usuario

    • Generalidades
    • Información Acerca de Este Manual
    • Advertencias
    • Limitación de Responsabilidad
    • Derechos de Autor (Copyright)
  • 47 Seguridad

    • Uso Previsto
    • Instrucciones Generales de Seguridad
    • Fuentes de Peligro
    • Peligro de Quemaduras
    • Peligro de Fuego
    • Peligro de Electrocución
  • 49 Puesta en Marcha

    • Instrucciones de Seguridad
    • Ámbito de Suministro E Inspección de Transporte
    • Funciones
    • Desembalaje
    • Eliminación del Embalaje
    • Colocación
    • Requisitos que Debe Reunir el Lugar de Montaje
    • Conexión Eléctrica
    • Los Cables de Extension
  • 48 Indicaciones de Seguridad para la Conservación de Alimentos

  • 50 Estructura y Funciones

    • Descripción General
    • Elementos de Operación
    • Placa de Especificaciones
  • 51 Operación y Funcionamiento

    • Envasar al Vacío en una de las Bolsas del Rollo
    • Envasar al Vacío en una Bolsa
    • Mejora de la Potencia de Sellado y Protección Frente al Sobrecalentamiento103
    • Función de Desconexión cuando no Se Alcanza el Vacío
    • Envasar al Vacío en un Recipiente de Vacío
    • Marinado con un Recipiente de Vacío
    • Uso de la Función " Envasado al Vacío Manual
    • Bolsas y Rollos
    • Apertura de las Bolsas Selladas
    • Almacenamiento de la Envasadora Fastvac 4004
  • 52 Mantenimiento

  • 53 Limpieza y Conservación

    • Instrucciones de Seguridad
    • Limpieza
  • 54 Resolución de Fallas

    • Instrucciones de Seguridad
    • Problemas, Causas y Remedios
  • 55 Eliminación del Aparato Usado

  • 56 Garantía

  • 57 Datos Técnicos

  • 58 Gebruiksaanwijzing

    • Algemeen
    • Informatie over Deze Gebruiksaanwijzing
    • Waarschuwingsinstructies
    • Aansprakelijkheid
    • Auteurswet
  • 59 Veiligheid

    • Gebruik Volgens de Voorschriften
    • Algemene Veiligheidsinstructies
    • Bronnen Van Gevaar
    • Verbrandingsgevaar
    • Brandgevaar
    • Gevaar Door Elektrische Stroom
  • 60 Veiligheidstips Voor Het Bewaren Van Levensmiddelen

  • 61 Ingebruikname

    • Veiligheidsvoorschriften
    • Leveringsomvang en Transportinspectie
    • Toepassingen
    • Uitpakken
    • Verwijderen Van de Verpakking
    • Plaatsen
    • Eisen Aan de Plek Van Plaatsing
    • Elektrische Aansluiting
    • Verlengsnoer
  • 62 Opbouw en Functie

    • Algemeen Overzicht
    • Bedieningselementen
    • Typeplaatje
  • 63 Bediening en Gebruik

    • Vacuümverpakken in Een Zakje Van de Rol
    • Vacuümverpakken in Een Zakje
    • Verbetering Sealvermogen en Oververhittingsbeveiliging
    • Uitschakelfunctie als VacuüM Niet Wordt Bereikt
    • Vacuümverpakken in Een Vacuümbak
    • Marineren in Een Vacuümbak
    • Gebruik Van de Functie " Handmatig VacuüM
    • Zakjes en Rollen
    • Openen Van Een Geseald Zakje
    • Opbergen Van de Vakuumierer Fastvac 4004
  • 64 Onderhoud

  • 65 Reiniging en Onderhoud

    • Veiligheidsvoorschriften
    • Reiniging
  • 66 Storingen Verhelpen

    • Veiligheidsvoorschriften
    • Storingsoorzaken en -Oplossingen
  • 67 Afvoer Van Het Oude Apparaat

  • 68 Garantie

  • 69 Technische Gegevens

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Original
Bedienungsanleitung
Vakuumiersystem
FastVac 4004
Artikelnummer. 1404
caso FastVac 4004
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Caso FastVac 4004

  • Seite 1 Original Bedienungsanleitung Vakuumiersystem FastVac 4004 Artikelnummer. 1404 caso FastVac 4004...
  • Seite 2 Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.de Dokument-Nr.: 1404 02-06-2015 Druck- und Satzfehler vorbehalten. © 2015 Braukmann GmbH caso FastVac 4004...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    7.2 Vakuum-Verpacken in einem Beutel ................ 23 7.3 Verbesserung Schweißleistung und Überhitzungsschutz ........24 7.4 Abschalt-Funktion, wenn das Vakuum nicht erreicht wird ........25 7.5 Vakuum-Verpacken in einem Vakuumbehälter ............25 7.6 Marinieren mit in einem Vakuumbehälter ..............25 caso FastVac 4004...
  • Seite 4 7.7 Gebrauch der Funktion „Manuelles Vakuum“ ............26 7.8 Beutel und Rollen ...................... 26 7.9 Öffnen eines verschweißten Beutels ............... 27 7.10 Aufbewahrung des Vakuumierers FastVac 4004 ........... 27 8 Wartung ....................27 9 Reinigung und Pflege ................27 9.1 Sicherheitshinweise ....................28 9.2 Reinigung ........................
  • Seite 12: Bedienungsanleitung

    Verletzungen von Personen zu vermeiden. Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. caso FastVac 4004...
  • Seite 13: Haftungsbeschränkung

    Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor. Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten. caso FastVac 4004...
  • Seite 14: Sicherheit

    ► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder unter 8 Jahren und unbeaufsichtigte Kinder darüber dürfen das Gerät nicht reinigen oder andere Arbeiten daran vornehmen. ► Das Gerät und das dazugehörige Anschlusskabel müssen für Kinder unter 8 Jahren unerreichbar sein. caso FastVac 4004...
  • Seite 15: Gefahrenquellen

    Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brandgefahr. Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Brandgefahr zu vermeiden: ► Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbarem Material auf. ► Halten Sie das Gerät fern von jeglichen Wärmequellen (Gas, Strom, Brenner, beheizter Ofen). caso FastVac 4004...
  • Seite 16: Gefahr Durch Elektrischen Strom

    Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten. 4 Sicherheitshinweise zur Aufbewahrung von Lebensmitteln Der Vakuumierer FastVac 4004 wird Ihren Einkauf und Ihre Art und Weise der Lebensmittel-Aufbewahrung grundlegend verändern. Sie werden sich so an das Vakuumverpacken gewöhnen, das es zu einem unentbehrlichen Teil Ihrer Essenszubereitung werden wird.
  • Seite 17: Inbetriebnahme

    ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. 5.2 Lieferumfang und Transportinspektion Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: • Vakuumierer FastVac 4004 • 10 Beutel (20 x 30 cm) • 10 Beutel (30 x 40 cm) • • 1 Vakuumschlauch • Bedienungsanleitung 1 Profi-Folienrolle ►...
  • Seite 18: Auspacken

    Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an den heißen Schweißbalken des Gerätes gelangen können. • Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf. caso FastVac 4004...
  • Seite 19: Elektrischer Anschluss

    Leistung des Gerätes sein. ► Die Kabel sollten so angeordnet sein, dass sie nicht über eine Arbeitsplatte oder über einen Tisch drapiert werden. Verhindern Sie, dass die Kabel von Kindern gezogen werden können oder darüber gestolpert wird. caso FastVac 4004...
  • Seite 20: Aufbau Und Funktion

    18.Cutter: Herabdrücken und von einer Seite zur anderen bewegen, um den Beutel zu schneiden. 19 Cutterschiene Der Schweißbalken des Gerätes wird sehr heiß, fassen Sie diesen nicht an. ► Um eventuellen Verbrennungen vorzubeugen, berühren Sie den Schweißbalken niemals, während das Gerät in Betrieb ist. caso FastVac 4004...
  • Seite 21: Bedienelemente

    Zum Verschweißen eines Beutels ohne Vakuumiervorgang, zum Beispiel wenn ein Beutel von der Folienrolle verschweißt werden soll. Wenn die Vakuum & Schweißen-Funktion in Betrieb ist, kann dieser Knopf gedrückt werden, um sofort den Vakuumprozess zu beenden und den Beutel damit unter geringerer Vakuumstärke zu verschließen. caso FastVac 4004...
  • Seite 22: Typenschild

    Rollen Sie die Folie auf die von Ihnen gewünschte Länge aus und schneiden Sie sie, mit einem genauen und sauberen Schnitt, auf die gewünschte Länge zu. Legen Sie ein Ende des Beutels über die Gummidichtung aber nicht in die Vakuumkammer. caso FastVac 4004...
  • Seite 23: Vakuum-Verpacken In Einem Beutel

    Drücken Sie "Vakuum & Schweißen“ (Vacuum & Seal). Die LED- Fortschritts-Anzeige leuchtet auf und es wird automatisch Luft abgesaugt und der Beutel dann versiegelt. Wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten (z.B. weil der Beutel nicht ordnungsgemäß positioniert ist), drücken Sie „Abbrechen“ (Cancel). caso FastVac 4004...
  • Seite 24: Verbesserung Schweißleistung Und Überhitzungsschutz

    Sie es erneut benutzen. Entfernen Sie nach jedem Vakuum-Verpacken überschüssiges Wasser und Speisereste aus der Vakuumkammer. Der Gebrauch der Schweiß-Funktion ohne Abkühlen des Gerätes für 30 Sekunden führt zur Überhitzung des Gerätes: Die erste LED-Fortschritts-Anzeige blinkt, das Gerät geht in caso FastVac 4004...
  • Seite 25: Abschalt-Funktion, Wenn Das Vakuum Nicht Erreicht Wird

    7.6 Marinieren mit in einem Vakuumbehälter Wischen Sie den Vakuumbehälter-Deckel und den Behälter ab, um sicher zu stellen, dass diese sauber und trocken sind. Füllen Sie das Vakuumiergut in den Behälter. Achten Sie darauf nicht zu viel Vakuumiergut caso FastVac 4004...
  • Seite 26: Gebrauch Der Funktion „Manuelles Vakuum

    ** Drücken Sie die „Abbrechen“, um den Vorgang zu unterbrechen. 7.8 Beutel und Rollen Bitte verwenden Sie nur ausdrücklich für das Vakuumieren vorgesehene Beutel und Rollen. Das Folienmaterial dieser speziellen Vakuumierfolien ist ein anderes als das von gewöhnlichen Frischhaltefolien. caso FastVac 4004...
  • Seite 27: Öffnen Eines Verschweißten Beutels

    Alle von CASO gelieferten Folienrollen und –beutel sind für das Kochen-im-Beutel (Sous Vide) geeignet. Außerdem können die Folienrollen und –beutel zum Auftauen und Erwärmen in der Mikrowelle bis maximal 70 Grad eingesetzt werden. Bitte vergewissern Sie sich bei der Verwendung von Folien anderer Hersteller, ob diese ebenfalls für die Mikrowelle und für das Kochen-im-Beutel (Sous Vide) geeignet sind.
  • Seite 28: Sicherheitshinweise

    Waschen Sie den Beutel in warmem Spülwasser aus und lassen Sie ihn anschließend sorgfältig trocknen bevor Sie ihn wieder benutzen. ► Beutel, die zur Aufbewahrung von rohem Fleisch, Fisch oder fettigen Lebensmitteln benutzt wurden, können nicht wieder verwendet werden. caso FastVac 4004...
  • Seite 29: Störungsbehebung

    überhitzt, so daß der und lassen Sie es einige Minuten Beutel schmilzt abkühlen Der Beutel hält das Wählen sie einen anderen Beutel, Vakuum nicht, nachdem er Der Beutel ist defekt umwickeln Sie scharfe Kanten des Inhalts eventuell mit caso FastVac 4004...
  • Seite 30: Entsorgung Des Altgerätes

    Dieses Gerät ist für den gewerblichen Einsatz konzipiert. Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen. Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. caso FastVac 4004...
  • Seite 31: Technische Daten

    Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung. 13 Technische Daten Gerät Vakuumierer Name FastVac 4004 Modell VS5405 Artikel-Nr. 1404 Anschlussdaten 220-240V~ 50Hz Leistungsaufnahme 200 W Außenabmessungen (B/H/T) 525 x 285 x 150 mm Gewicht 5,9 kg caso FastVac 4004...

Inhaltsverzeichnis