Herunterladen Diese Seite drucken
Emco asis Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für asis:

Werbung

emcoasis | module 150
Montageanleitung · Mounting instruction · Instruction de montage · Montageanwijzing · Instrucciones de montaje

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Emco asis

  • Seite 1 emcoasis | module 150 Montageanleitung · Mounting instruction · Instruction de montage · Montageanwijzing · Instrucciones de montaje...
  • Seite 2 No se permite su montaje en lugares húmedos como por ejemplo saunas, piscinas y en las zonas de ducha. emcoasis debe ser montado siempre por personal especializado. EMCO Bad GmbH & Co. KG no se hace responsable de los daños originados por un uso distinto al previsto para el módulo.
  • Seite 3 montage aufbauversion installing mounted version · montage version montable montage opbouwuitvoering · montage armario para colocar en tabique zusammenbau einbaurahmen assembly installation frame · assemblage châssis de construction samenstellen inbouwraam · colocación del bastidor de montaje montage - einbaurahmen in vorwandsysteme installation frame in wall system ·...
  • Seite 4 montage aufbauversion · installing mounted version · montage version montable · montage opbouwuitvoering montage armario para colocar en tabique...
  • Seite 5 Artikel-Nr. A [mm] 9751 . . . 50 65 mm...
  • Seite 8 montage aufbauversion · installing mounted version · montage version montable · montage opbouwuitvoering montage armario para colocar en tabique...
  • Seite 9 When drilling, be careful not to damage electric wiring in the walls. Be sure to use a cable locator. ASIS modules that have electrical connections may be installed only by trained electricians. To anchor the modules, use only dowels that are suitable for your walls.
  • Seite 10 zusammenbau einbaurahmen · assembly installation frame · assemblage châssis de construction · samenstellen inbouwraam colocación del bastidor de montaje...
  • Seite 12 montage - einbaurahmen in vorwandsysteme · installation frame in wall system · montage châssis à monter sur la paroi · montage van inbouwraam in voorzetwand systeem · montage bastidor de montaje en sistemas de tabiques Artikel-Nr. A [mm] 9725 000 21 340 mm 9730 000 31 491 mm...
  • Seite 14 Montage der Module: siehe Seite 24 Installation of the modules: see page 24 Montage du module: voir page 24 Montage van de modulen: zie bladzijde 24 Montaje de los módulos: ver Página 24...
  • Seite 16 montage - einbaurahmen in metall-ständerwerk · installation frame in metal frame work · montage châssis à monter en cadres de métal · montage van inbouwraam in metaalstuc systeem · montage bastidor de montaje en soportes metálicos Artikel-Nr. A [mm] 9725 000 21 340 mm 9730 000 31 491 mm...
  • Seite 18 Montage der Module: siehe Seite 24 Installation of the modules: see page 24 Montage du module: voir page 24 Montage van de modulen: zie bladzijde 24 Montaje de los módulos: ver Página 24...
  • Seite 20 montage - einbaurahmen in mauerwerk · installation frame in masonry · montage châssis à encastrer · montage van inbouwraam in metselwerk · montage bastidor de montaje en la pared Artikel-Nr. A [mm] 9725 000 21 340 mm 9730 000 31 491 mm 9740 000 41 650 mm...
  • Seite 23 Montage der Module: siehe Seite 24 Installation of the modules: see page 24 Montage du module: voir page 24 Montage van de modulen: zie bladzijde 24 Montaje de los módulos: ver Página 24...
  • Seite 24 montage - einbauversion · installing build in version · version encastrable · montage inbouwversie · montage encastrado...
  • Seite 27 Les modules ASIS munis de raccordements électriques ne peuvent être montés que par des installateurs électriciens expérimentés. Asis modulen welke zijn voorzien van een elektrisch aansluiting mogen alleen door een erkend elektrotechnische installateur gemonteerd worden Los módulos ASIS Module que disponen de conexiones eléctricas serán montados siempres por...
  • Seite 28 türanschlagwechsel · changing door hinge · changer de butoir de porte · deur aanslag wisselen...
  • Seite 30 einstellungen scharniere · adjusting hinges · réglage des charnières · instellen van de scharnieren...
  • Seite 31 ± 2,5 mm...
  • Seite 32 Afin de profiter le plus longtemps possible de vos produits de qualité EMCO, nous vous prions de bien vouloir observer les conseils d‘entretien suivants: Nettoyez le module à l‘aide d‘un tissu ou d‘une peau de chamois et d‘eau pure tiède.
  • Seite 36 Bad GmbH & Co. KG Postfach 1860 D - 49803 Lingen (Ems) Tel. +49 (0) 591 91 40-0 Fax +49 (0) 591 91 40-831 bad@emco.de www.emco.de Ein Unternehmen der...

Diese Anleitung auch für:

Module 150