Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für einen Computer von Panasonic entschieden haben. Um optimale Leistung und Sicher- heit zu erhalten, lesen Sie diese Anleitung gründlich durch. Begriffe und Abbildungen in dieser Anleitung Zustände, die eine geringfügige oder mittelschwere Verletzungsgefahr bergen.
Wir erklären hiermit, daß dieser Personalcomputer mit den notwendigen” Anforderungen und ande- ren relevanten Bedingungen der Direktive 1999/5/EC übereinstimmt.” Hinweis: Falls Sie (ausführlichere) Informationen bezüglich dieser Konformitätsdeklaration(DoC) benötigen, dann setzen Sie sich bitte mit unserer Webadresse: http://www.doc.panasonic.de Kontakt: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre NetzanschlußNetzanschluß...
Seite 4
If you lose the fuse cover the plug must not be used until a replacement cover is obtained. A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer. IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE FUSE SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT OFF AND DISPOSED OF SAFELY.
Pour la France Bande de fréquences restreinte: Lors de l’utilisation de cet appareil sur le territoire français, vous ne pouvez le faire qu’ en utilisant les bandes de fréquences 10 et 11 (respectivement 2.457 MHz et 2.462 MHz). L’utilisation de cet appareil sur une autre bande prise en charge par celui-ci est interdite.
35-G-1 Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hoch- wertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elek-trische und elektroni- sche Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.
Im Innern gibt es Bereiche mit Hochspannung, an denen Sie bei Berührung einen elektrischen Schlag erhalten können. Berühren eingesetzt werden. Panasonic kann in keinem Fall für etwaige Schä- Sie keine Kontaktstifte und Platinen im Innern und achten Sie den oder Verluste haftbar gemacht werden, die durch den Einsatz darauf, dass keine Fremdkörper hinein gelangen.
Ihrem Produkt. Die Verwendung von anderen Akkupacks als Das Akkupack ist ein Verbrauchsartikel. Wenn sich die den von Panasonic hergestellten und mitgelieferten kann ein Si- Laufzeit eines Akkupacks drastisch verkürzt und dies nicht cherheitsrisiko darstellen (Erwärmung, Entzündung oder Platzen).
Beschreibung der Komponenten Rechte Seite 1394 Rückseite Unterseite A: Festplatte N: Kopfhörerbuchse Diese Buchse verwenden Sie zum Anschluss eines Kopf- Reference Manual “Hard Disk Drive” hörers oder von Aktivlautsprechern. Wenn ein Kopfhörer B: SD-Speicherkartensteckplatz oder externe Lautsprecher angeschlossen sind, wird kein Reference Manual “SD Memory Card”...
Befestigen des Stifts am Computer (nur für Modelle mit Touchscreen) Verwenden Sie den Haltegurt, um den Stift am Computer zu befestigen, damit er nicht verloren geht. Zur Befestigung dienen die Löcher (A).
Vorbereitung A Stellen Sie fest, ob alle Teile vorhanden sind. Sollten die aufgeführten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst von Panasonic. • Netzteil ..1 • Netzkabel ..1 •...
Seite 13
Sie erst dann den Netzschalter erneut. Wenn der Computer selbst nach der Abkühlung nicht starten sollte, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Panasonic. Windows einrichten. A Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Seite 14
Erste Inbetriebnahme <Für MUI OS-Modell> Installieren Sie den Adobe Reader. HINWEIS Der Acrobat Reader wird zum Lesen von Important Tips und des Reference Manual benötigt. Wählen Sie [Start (start)] - [Ausführen (Run)], geben Sie die Ihrer Sprache ent- sprechende Befehlszeile ein (nachstehend) und klicken Sie auf [OK]. Englisch: [c:\util\reader\m\AdbeRdr70_enu_full.exe] Niederländisch: [c:\util\reader\nl\AdbeRdr70_nld_full.exe] Finnisch: [c:\util\reader\fi...
Seite 15
Lassen Sie keine “Treiberupdates” durchführen, selbst wenn eine entsprechende Meldung Sie dazu auffor- dert. Wenn eine Treiberaktualisierung erforderlich ist, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Panasonic. Wenn die Meldung “Der Computer ist eventuell gefährdet” angezeigt wird Wählen Sie im Meldungsbereich und nehmen Sie die passenden Einstellungen vor.
Akkupack sicherstellen, um eine längere Betriebszeit zu erreichen. So greifen Sie auf die Important Tips zu: A Doppelklicken Sie auf auf dem Desktop. Sie können auch auf Important Tips zugreifen, indem Sie auf [Start] - [Alle Programme] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] - [Important Tips] klicken.
Handhabung und Wartung Betriebsbedingungen Stellen Sie den Computer auf einer ebenen und stabilen Fläche auf. Stellen Sie den Computer nicht senkrecht auf und las- sen Sie ihn nicht umkippen. Falls der Computer bei einem Fall sehr stark erschüttert wird, kann dies zu Defekten führen. Temperatur: Betrieb : 5 °C bis 35 °C Lagerung: -20°C bis 60 °C...
Seite 18
Schalten Sie den Computer ein oder starten Sie ihn neu und drücken Sie , während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird. Das Setup Utility öffnet sich. Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein. Wählen Sie das Menü [Security], dann [Computrace (R) Sub-Menu] und drücken Sie Wählen Sie [Computrace (R) BIOS Module] und ändern Sie die Einstellung auf [Enable].
Festplatten-Backupfunktion (Recover Pro) Recover Pro erzeugt einen Backup-Bereich (Speicherbereich) auf der Festplatte zur Sicherung (Speicherung) der Festplattendaten und stellt die gesicherten Daten wieder am ursprünglichen Ort her, wenn sie durch Betriebsfehler oder andere Faktoren verloren gehen oder beschädigt werden. Sie können Daten allein mit diesem Computer sichern oder wiederherstellen, ohne externe Medien oder Peripheriegeräte benutzen zu müssen.
Der Computer startet neu und der Bildschirm “Phoenix Always” erscheint. Alternativ dazu können Sie den Computer auch einschalten oder neu starten und dann die Taste F4 gedrückt halten, während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird, bis der Bildschirm “Phoenix Always” erscheint. Wählen Sie [Schützen/Wiederstellen] und dann [Phoenix Recover Pro 6].
Vorbereitung Halten Sie Folgendes bereit: Die Product Recovery DVD-ROM (mitgeliefert) Panasonic USB CD/DVD-Laufwerk für die Multimedia Pocket (optional) (die verfügbaren Produkte fi nden Sie in aktuel- len Katalogen und anderen Informationsquellen) Entfernen Sie alle Peripheriegeräte (mit Ausnahme des CD/DVD-Laufwerks). Schließen Sie das Netzteil an, und entfernen Sie es erst nach Fertigstellung der Festplatten-Löschung.
Vorbereitung Halten Sie Folgendes bereit: Die Product Recovery DVD-ROM (mitgeliefert) Panasonic USB CD/DVD-Laufwerk für die Multimedia Pocket (optional) (die verfügbaren Produkte fi nden Sie in aktuellen Katalogen und anderen Informationsquellen) Entfernen Sie alle Peripheriegeräte (mit Ausnahme des CD/DVD-Laufwerks). Schließen Sie das Netzteil an, und entfernen Sie es erst nach Fertigstellung der Neuinstallation.
Seite 23
Entfernen Sie die Product Recovery DVD-ROM und drücken Sie dann eine beliebige Taste, um den Computer auszuschalten. Schalten Sie den Computer ein und drücken Sie mehrmals , während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird. Das Setup Utility öffnet sich. Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein. Drücken Sie Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie...
Wenn Sie den Computer einschalten und einer der nachstehenden Fehlercodes oder eine entsprechende Meldung angezeigt wird, folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen. Falls das Problem weiterhin bestehen bleibt oder ein Fehlercode oder eine hier nicht aufgeführte Meldung angezeigt werden sollte, wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst von Panasonic. Fehlercode/Meldung...
Problembehebung. Wurde ein Problem anscheinend von einer Software-Anwendung verursacht, lesen Sie bitte die Bedienungs- anleitung zu dieser Software. Falls sich das Problem danach immer noch nicht beheben lässt, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Panasonic. Sie können auch den PC Information Viewer verwenden, um den Auslastungsstatus des Computers zu prüfen Reference Manual “Troubleshooting (Advanced)”).
Menü Erweiterte Windows-Startoptionen erscheint. Wenn [Password on boot] im Menü [Security] auf [Enable] eingestellt ist, erscheint [Enter Pass- word], nachdem der [Panasonic]-Startbildschirm verschwindet. Sobald Sie das Kennwort eingege- ben haben und gedrückt haben, drücken und halten Sie...
Seite 27
Display Der Bildschirm wird nicht Die Helligkeit ist auf einen niedrigen Wert eingestellt, um Fehlfunktionen bei hoher Um- gebungstemperatur zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät in Umgebungen zwischen hell, selbst nicht nach Drü- 5°C und 35°C. cken von Fn F2 . Die LCD-Helligkeit ändert sich Die Intel(R) Display-Stromspartechnologie ist aktiv und ändert die Helligkeit des LCD- Bildschirms automatisch.
Problembehebung (Grundlagen) Recover Pro Recover Pro lässt sich nicht Recover Pro kann nicht installiert werden, wenn vier primäre Partitionen vorhanden sind. Verringern Sie die Anzahl der primären Partitionen auf drei oder weniger, bevor Sie installieren mit der Installation beginnen. Sie können die Anzahl der primären Partitionen überprü- fen.
Hardware-Diagnose Wenn die Hardware in diesem Computer nicht korrekt funktioniert, können Sie das PC-Diagnostic Utility verwenden, um zu ermitteln, ob ein Problem vorliegt. Wenn das Dienstprogramm ein Hardwareproblem erkennt, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Panaso- nic. Folgende Hardware kann mit dem PC-Diagnostic Utility überprüft werden Software kann damit nicht überprüft werden.
Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie Der Computer startet neu. Drücken Sie , während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird. Strg Beim Start des PC-Diagnostic Utility führt es automatisch die Diagnoseprüfung für alle Hardwarekomponenten aus. Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Kennwort ein.
Seite 31
Hardwarekomponente des Computers ein Problem aufgetreten ist. Überprüfen Sie, welche Hardwarekomponente rot angezeigt wird und wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Panasonic. Wenn die Anzeige grün erscheint und die Meldung “Check Result TEST PASSED” angezeigt wird, arbeiten alle Hardwarekomponenten des Computers normal.
LIMITED USE LICENSE AGREEMENT ® THE SOFTWARE PROGRAM(S) (“PROGRAMS”) FURNISHED WITH THIS PANASONIC PRODUCT (“PROD- UCT”) ARE LICENSED ONLY TO THE END-USER (“YOU”), AND MAY BE USED BY YOU ONLY IN ACCORDANCE WITH THE LICENSE TERMS DESCRIBED BELOW. YOUR USE OF THE PROGRAMS SHALL BE CONCLUSIVELY DEEMED TO CONSTITUTE YOUR ACCEPTANCE OF THE TERMS OF THIS LICENSE.
LIMITED USE LIZENZVEREINBARUNG ® DAS/DIE SOFTWARE-PROGRAMM(E) (“PROGRAMME”), DIE MIT DIESEM PANASONIC PRODUKT (“PRODUKT”) GELIEFERT WERDEN, SIND NUR FUR DEN ENDBENUTZER LIZENZIERT (“SIE”), UND DÜRFEN NUR VON IH- NEN GEMÄSS DEN UNTEN BESCHRIEBENEN LIZENZBEDINGUNGEN VERWENDET WERDEN. DIE VERWEN- DUNG DER PROGRAMME WIRD FOLGLICH ALS ZUSTIMMUNG ZU DEN BEDINGUNGEN DIESER LIZENZ ANGE- SEHEN.
Spezifi kationen Diese Seite zeigt die Spezifi kationen für das Grundmodell CF-30CTQAZBG. Die Modellnummer ist für jede Gerätekonfi guration unterschiedlich. So prüfen Sie die Modellnummer: Sehen Sie auf der Unterseite des Computers nach oder auf der Liefer-Verpackung. So prüfen Sie CPU-Takt, Hauptspeichergröße und die Größe der Festplatte (HDD): Starten Sie das Setup Utility ( Reference Manual “Setup Utility”) und wählen Sie das Menü...
Seite 35
Bei Verwendung einer ExpressCard/34 lässt sich die Abdeckung der Kartensteckplätze nicht schließen. Der Betrieb wurde erfolgreich mit Panasonic SD-Speicherkarten mit einer Kapazität von bis zu 2 GB getestet. Die Datenübertragungsrate am SD-Speicherkartensteckplatz dieses Computers beträgt 8 MB pro Sekunde. (Dies ist ein theore- tischer Wert, tatsächlich gemessene Geschwindigkeiten können davon abweichen.)