Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Panasonic entschieden haben. Um optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie diese Anleitung gründlich. In dieser Anleitung werden folgende Bezeichnungen verwendet: ® bedeutet Windows 8.1 Betriebssystem. bedeutet Windows ®...
Seite 3
n On-Screen-Manual Weitere Informationen zum Computer finden Sie im On-Screen-Manual. l Reference Manual Das Reference Manual beschreibt Funktionen, die Ihnen beim effektiveren Gebrauch des Computers helfen. Aktualisieren Sie es auf die neueste Version zur Bezugnahme. l Important Battery Tips Unter Important Battery Tips erhalten Sie Informationen zum Ladezustand des Akkus, damit Sie den Akku unter optimalen Bedingungen nutzen können und so eine längere Betriebszeit erreichen.
Beschreibung der Komponenten Linke Seite A: WLAN-Antenne J: Netzschalter <Nur bei Modellen mit WLAN> K: Tragegriff Connect to a network “Wireless LAN” L: Stifthalter è M: Fingerabdrucksensor <Nur beim Modell mit Bluetooth> <Nur bei Modellen mit Fingerabdrucksensor> Connect to a network “Bluetooth” è...
Rechte Seite Rückseite Unterseite A: Festplattenlaufwerk J: USB-Anschluss (2.0) Reference Manual “Hard Disk Drive” Reference Manual “USB Devices” è è B: HDMI-Anschluss K: Anschluss für externe Antenne Reference Manual “External Display” L: Erweiterungsanschluss für Bus è Reference Manual “Port Replicator / Car C: SIM-Kartensteckplatz è...
Seite 6
Beschreibung der Komponenten l An den auf der rechten Abbildung eingekreisten Stellen befinden sich ein Magnet und magnetische Teile. Halten Sie metallische Gegenstände und Magnetspeichermedien von diesem Bereich fern.
A Überprüfen und bestimmen Sie das mitgelieferte Zubehör. Wenn Sie das beschriebene Zubehör nicht finden, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Panasonic. • Netzteil ....1 •...
Seite 8
Erste Inbetriebnahme Anbringen des Stylus an den Computer. (nur für Modelle mit Touchscreen) Befestigen Sie den Stylus mit dem Haltegurt am Computer, damit er nicht ver- loren geht. Zu dieser Befestigung sind Schlitze (A) vorgesehen. ACHTUNG l Ziehen Sie die Halteschnur nicht mit übermäßiger Kraft. Der Stylus könnte beim Loslassen den Computer, eine Person oder sonstige Gegenstände treffen.
Seite 9
CPU zu verhindern. Warten Sie in diesem Fall, bis sich der Computer abgekühlt hat und drücken Sie erst dann den Netzschalter erneut. Wenn der Computer selbst nach der Abkühlung nicht starten sollte, wenden Sie sich an den Panasonic Technical Support. l Änderungen an der Voreinstellung des Setup Utility dürfen erst vorgenommen werden, wenn die erste Inbetriebnahme abgeschlossen ist.
Erste Inbetriebnahme Benutzernamen (Kontonamen) erstellen, der das "@"-Zeichen enthält, wird beim Anmeldebildschirm ein Kennwort verlangt, auch wenn kein Kennwort eingestellt wurde. Wenn Sie versuchen, sich ohne Eingabe eines Kennwortes anzumelden, wird eventuell "Der Benutzername oder das Kennwort ist falsch." angezeigt und Sie können sich bei Windows nicht anmelden / einloggen...
n Vor der Verwendung der Drahtlos-Funktion A Schieben Sie den Wireless-Schalter auf ON. B Zeigen Sie "Charm" an und klicken Sie auf - [PC-Einstellungen ändern] - [Netzwerk] - [Flugzeugmodus]. Stellen Sie [Wi-Fi] auf [Ein] (für Wireless LAN). stellen Sie [Mobiles Breitband] auf [Ein] (für Wireless WAN). stellen Sie [GPS] auf [Ein] (für Wireless WAN) stellen Sie [Bluetooth] auf [Ein] (für Bluetooth) n Ändern der Partitionsstruktur...
Einschalten / Ausschalten Einschalten Schieben Sie den Netzschalter und halten Sie ihn gedrückt (è Seite 4) bis die Stromanzeige (è Seite 4) auf- leuchtet. HINWEIS l Betätigen Sie den Netzschalter nicht mehrmals hintereinander. l Wird der Netzschalter länger als vier Sekunden betätigt, führt dies zum sofortigen Abschalten der Stromversorgung. l Wenn der Computer ausgeschaltet wurde, sollten Sie mindestens 10 Sekunden warten, bevor Sie ihn wieder ein- schalten.
Handhabung und Wartung Betriebsbedingungen l Stellen Sie den Computer auf einer ebenen und stabilen Fläche auf, die keinen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt ist und von der er nicht herunterfallen kann. Stellen Sie ihn nicht senkrecht oder falsch herum auf. Wenn der Computer heftigen Stößen ausgesetzt wird, kann er beschädigt werden.
Handhabung und Wartung n Beim Einsatz von Peripheriegeräten Zur Vermeidung von Schäden an den Geräten befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen und das Reference Ma- nual: Lesen Sie die Bedienungsanleitungen für die Peripheriegeräte sorgfältig durch. l Verwenden Sie nur Peripheriegeräte, die den Spezifikationen des Computers entsprechen. l Schließen Sie die Geräte unter Beachtung der Position der Stecker an die Anschlüsse an.
Installation der Software Die Installation der Software versetzt den Computer in seinen Lieferzustand zurück. Bei einer Installation der Software werden die Daten der Festplatte gelöscht. Vor der Installation sollten Sie daher ein Backup wichtiger Daten auf ein anderes Speichermedium oder eine externe Festplatte durchführen.
Seite 16
B Klicken Sie auf [Jetzt neu starten] unter “Erweiterter Start”. C Klicken Sie auf [Problembehandlung] - [Erweiterte Optionen] - [UEFI-Firmwareeinstellungen] - [Neu starten]. Schalten Sie den Computer ein und drücken Sie F2 oder Entf während der Startbildschirm [Panasonic] ange- zeigt wird.
Seite 17
Schalten Sie den Computer ein und drücken Sie F2 oder Entf während der Startbildschirm [Panasonic] angezeigt wird. l Falls der Startbildschirm [Panasonic] nicht angezeigt wird, schalten Sie den Computer ein, während Sie F2 oder Entf gedrückt halten. l Falls ein Kennwort abgefragt wird, geben Sie das Supervisorkennwort ein.
Der Computer startet neu. Drücken Sie oder Entf während der Startbildschirm [Panasonic] angezeigt wird. Das Setup Utility wird gestartet. l Falls ein Kennwort abgefragt wird, geben Sie das Supervisorkennwort ein. Wählen Sie das Menü [Exit] und wählen Sie dann Ihr DVD-Laufwerk unter [Boot Override] und drücken Sie...
Seite 19
Wählen Sie die Sprache und den Systemtyp (32Bit oder 64Bit), und klicken Sie dann auf [OK]. Wenn die Bestätigungsmeldung erscheint, klicken Sie auf [OK]. Um den Wiederherstellungsvorgang abzubrechen klicken sie auf [CANCEL] und klicken Sie auf die Markierung , die in der oberen rechten Ecke des Bildschirms erscheint. Die Installation startet je nach Anweisungen auf dem Bildschirm.
Problembehebung. Wurde ein Problem anscheinend von einer Software-Anwendung verursacht, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung zu dieser Software. Falls sich das Problem danach immer noch nicht beheben lässt, wenden Sie sich an den Panasonic Technical Support. Sie können den Computerstatus ebenfalls im PC Information Viewer (è...
Seite 21
B Klicken Sie auf [Zeit, Sprache und Region] - [Sprache hinzufügen]. l Sollte das Problem weiterhin bestehen, muss eventuell die interne CMOS-Batterie aus- gewechselt werden. Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Panasonic. l Wenn der Computer an ein lokales Netzwerk (LAN) angeschlossen ist, überprüfen Sie das Datum und die Uhrzeit des Servers.
Seite 22
"Erweiterte Windows-Startoptionen" erscheint. Wählen Sie den Sicherheitsmodus und drücken Enter . Wenn [Password on boot] im Menü [Security] des Setup Utility auf [Enabled] steht, erscheint [Enter Password], nachdem der Startbildschirm [Panasonic] erloschen ist. Nachdem Sie das Kennwort Enter gedrückt haben, drücken und halten Sie F8 gedrückt. eingegeben und...
Seite 23
F Klicken Sie auf [Ja], klicken Sie auf [Ja] und klicken Sie auf [OK]. Starten Sie den Computer jetzt neu. F2 während der Startbildschirm [Panasonic] angezeigt wird. G Drücken Sie H Stellen Sie [GPS] auf [Enable] im Untermenü von [Serial and Parallel Port Settings] im [Advanced]-Menü.
Seite 24
Problembehebung (Grundlagen) n Touchpad / Touchscreen (nur bei Modell mit Touchscreen) Der Zeiger kann nicht richtig l Falls Sie eine externe Maus verwenden, achten Sie darauf, dass diese korrekt ange- schlossen ist. gesteuert werden. l Starten Sie den Computer mit Hilfe der Tastatur neu. l Falls der Computer nicht auf Tastatureingaben reagiert, lesen Sie "Keine Reaktion."...
DEEMED TO CONSTITUTE YOUR ACCEPTANCE OF THE TERMS OF THIS LICENSE. Panasonic Corporation has developed or otherwise obtained the Programs and hereby licenses their use to you. You assume sole responsibility for the selection of the Product (including the associated Programs) to achieve your intend- ed results, and for the installation, use and results obtained therefrom.
VERWENDUNG DER PROGRAMME WIRD FOLGLICH ALS ZUSTIMMUNG ZU DEN BEDINGUNGEN DIESER LIZENZ ANGESEHEN. Panasonic Corporation hat die Programme entwickelt oder anderweitig erhalten und lizenziert diese hiermit an Sie. Sie übernehmen die alleinige Verantwortung für die Auswahl des Produktes (einschließlich der zugehörigen Programme), um das von Ihnen gewünschte Ergebnis zu erzielen und auch für die Installation, Verwendung und Ergebnisse, die Sie...
Spezifikationen Diese Seite zeigt die Spezifikationen des Grundmodells an. Die Modellnummer ist für jede Gerätekonfiguration unterschiedlich. l Überprüfen der Modellnummer: Sehen Sie auf der Unterseite des Computers oder auf der Lieferverpackung nach. l Überprüfen Sie die CPU-Geschwindigkeit, die Speichergröße und die Größe des Flash-Speicherlaufwerks (HDD): Starten Sie das Setup Utility (è...
TPM Professional Package , Aptio Setup Utility, PC-Diagnostic Utility, Display Selector, Hard Disk Data Erase Utility , Recovery Disc Creation Utility, Dashboard for Panasonic PC, Power Plan Extension Utility, Camera Utility , GPS Viewer , Manual Selector, Fan Monitoring Utility, Microsoft ®...
Seite 29
Doppelklicken Sie auf [Manual Selector] auf dem Desktop und wählen Sie "Installation Manual for Trusted Platform Module (TPM)". Nur bei Modellen mit ExpressCard-Steckplatz. Dieser Steckplatz ist mit dem High-Speed-Modus kompatibel. Der Betrieb wurde mit Panasonic SD/SDHC/SDXC-Speicherkar- ten mit einer Kapazität bis zu 64 getestet und bestätigt.
Falls ein Produkt (oder ein Teil davon) ersetzt wird, überträgt Panasonic das Eigentum an diesem Ersatzprodukt (oder Teil) an den Kunden und der Kunde überträgt das Eigentum an den ersetzten Produkten (oder Teilen) an Panasonic. Laufzeit der Service-Vereinbarung – ab dem Datum des Ersterwerbs Toughbooks (und alles in der Originalverpackung enthaltene Zubehör außer dem Akku) –...
Seite 31
Datum der Lieferung derselben an Sie frei von Materialfehlern und Herstellungsmängeln sind. Dies ist die einzige Garantie, die Ihnen Panasonic gewährt. Panasonic garantiert nicht, dass die in den Programmen enthaltenen Funktionen Ihren Anforderungen entsprechen oder dass der Betrieb der Programme ununterbrochen oder fehlerfrei sein wird.
Seite 32
® NERGY -Partner ist durch Panasonic Corporation sichergestellt, daß dieses Gerät die Vorschriften ® zur Energieeinsparung nach den NERGY -Vorgaben erfüllt. Nach Freigabe der verfügbaren Einstellungen für Energieeinsparung werden Panasonic-Computer nach Verstreichen eines bestimmten Zeitintervalls ohne Bedienungsvorgang in einen Ruhezustand mit geringer Leistungsaufnahme versetzt, um dem Benutzer Energiekosten einzusparen.