Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kress 360 BPS BiPower Originalbetriebsanleitung Seite 65

Akku-bohrhammer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
39694_BA_360BPS.book Seite 65 Mittwoch, 18. April 2012 9:45 09
Mantenimiento y servicio
Baterías / pilas
Batería con tecnología de iones de
litio
Li-Ion
Tape para la evacuación de la batería los
contactos con la caperuza protectora.
Entregue las baterías gastadas o defectuosas al
servicio técnico de KRESS a través del comercio
especializado o a las instalaciones de evacua-
ción públicas prescritas. De este modo se
devuelve la batería al reciclaje correcto.
Indicaciones para el transporte de baterías de
iones de litio
La batería ha sido comprobada conforme al ma-
nual UN ST/SG/AC. 10/27/Add.2. Dispone de una
eficaz protección contra una sobrepresión o corto-
circuito interior, así como de unos dispositivos
contra la rotura forzada o corrientes inversas peli-
grosas. Las baterías de iones de litio incluidas se
rigen por los requisitos de la normativa sobre mer-
cancías peligrosas. El usuario puede transportar
las baterías por vías públicas sin ningún tipo de
condición adicional. En caso de envío a través de
una tercera parte (p.ej. una empresa de transpor-
te aéreo o terrestre), se deberán observar los re-
quisitos especiales especificados en el embalaje
y los símbolos. En este caso, al preparar el pa-
quete de envío se deberá consultar a un experto
en mercancías peligrosas. Las baterías solo se
deben enviar si la carcasa está en perfecto esta-
do. Pegue los contactos abiertos y embale la ba-
tería de manera que no se pueda mover dentro
del paquete. Tenga también en cuenta las norma-
tivas nacionales aplicables.
Consulte información más detallada al fabricante.
Garantía
1. Esta herramienta eléctrica ha sido comprobada, verifi-
cada meticulosamente y sometida a un estricto control
de calidad.
2. Garantizamos la eliminación gratuita de las deficien-
cias en la herramienta eléctrica que aparezcan en el
plazo de 24 meses a partir de la fecha de compra en
el consumidor final y que sean debidas a fallos del
material o de fabricación. Para algunos países rigen
regulaciones especiales individuales en cuanto a las
condiciones de garantía.Nos reservamos el derecho
de reparar las piezas defectuosas o de sustituirlas
por piezas nuevas.Las piezas sustituidas pasan a ser
de nuestra propiedad.
3. El uso o tratamiento incorrecto, así como la apertura
del aparato por centros de reparación no autoriza-
dos, conlleva la extinción de la garantía.Quedan ex-
cluidos de la garantía los daños mecánicos derivados
de caídas, etc., los daños provocados por la penetra-
ción de agua u otros líquidos, los cables cortados o
dañados, los daños del motor y los daños mecánicos
derivados de una sobrecarga incorrecta, las piezas
de desgaste p. ej. las escobillas de carbón, los por-
tabrocas, las llaves para portabrocas, los husillos de
taladrar desgastados, los motores, el cable de ali-
mentación, las baterías, las hojas de sierra, los dis-
cos esmeriladores, las bolsas de polvo, los
accesorios en general (brocas, cinceles, etc.). En
http://spareparts.kress-elektrik.de o en uno de nues-
tros centros de servicio técnico encontrará más deta-
lles acerca de las diferentes piezas de desgaste del
aparato.
4. Las reclamaciones de garantía se podrán reconocer
sólo en caso de comunicación inmediata (también en
caso de daños de transporte). El plazo de garantía no
se prolongará debido a la ejecución de prestaciones
de garantía.
5. Si desease hacer uso de la garantía, envíe el justifi-
cante de compra original junto con el aparato directa-
mente a nosotros o al centro de servicio técnico
competente.
6. Los compromisos de garantía asumidos por nosotros
excluyen cualquier otro derecho a indemnización del
comprador – particularmente el derecho a redhibi-
ción, rebaja o ejercicio del derecho a indemnización
por daños y perjuicios.
7. Sin embargo, el comprador tendrá el derecho, a su
elección, a rebaja (reducción del precio de compra-
venta) o redhibición (anulación del contrato de com-
praventa), si no logramos subsanar dentro de un
plazo razonable las deficiencias que se hayan produ-
cido.
8. No está excluido el derecho a indemnización por da-
ños y perjuicios según los artículos 463, 480, aparta-
do 2 y 635 del Código civil alemán por la falta de
propiedades garantizadas.
9. Las disposiciones de los puntos 7 y 8 sólo son válidas
para el territorio de la República Federal de Alemania.
Español 65
ES
360BPS-ES / 1205

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis