Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kress 0428 3608 Bedienungsanleitung

Kress 0428 3608 Bedienungsanleitung

Pneumatik-bohrhammer

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HMX 26 - Buch Seite 1 Donnerstag, 6. November 2003 8:28 08
HMX 800
Bedienungsanleitung
D
4
Operating Instructions
7
GB
Mode d'emploi
10
F
35847/0409 HD

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kress 0428 3608

  • Seite 1 HMX 26 - Buch Seite 1 Donnerstag, 6. November 2003 8:28 08 HMX 800 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi 35847/0409 HD...
  • Seite 2 HMX 26 - Buch Seite 2 Donnerstag, 6. November 2003 8:28 08 1/4"/6,3 mm (DIN 3126, Form C) SDS-plus 1/2" x 20 UNF max. Ø 13 mm max. Ø 13 mm SDS-plus Ø 5 - 20 mm...
  • Seite 3 HMX 26 - Buch Seite 3 Donnerstag, 6. November 2003 8:28 08...
  • Seite 4: Technische Daten

    HMX 800 Verwendung Technische Daten Der Pneumatik-Bohrhammer ist universell einsetzbar Pneumatik-Bohrhammer HMX 800 zum Hammerbohren, für leichte Meißelarbeiten in Artikelnummer 0428 3608 Gestein und zum Bohren sowie Schrauben in Holz, Aufnahmeleistung 800 Watt Metall und Kunststoff. Abgabeleistung 450 Watt •...
  • Seite 5 Schließen Sie das Netzkabelmodul an den Handgriff DREHZAHLSTEUERUNG an. Der Stecker muss einrasten. Mit dem Ein-/Ausschalter 8 Verwenden Sie das Netzkabelmodul nur für Kress- können Sie die Drehzahl stufenlos Elektrowerkzeuge. Versuchen Sie nicht, andere steuern. Bei leichtem Druck auf Geräte damit zu betreiben.
  • Seite 6: Werkzeug Entnehmen

    Metallortungsgerät. ren Werkstoffe zerlegt werden. Verwenden Sie für Metall nur einwandfrei geschärfte Geben Sie Ihre ausgesonderte Kress-Maschine beim Bohrer, für Stein und Beton nur hartmetallbestückte Handel ab oder schicken Sie sie direkt an Kress. Gesteinsbohrer. Änderungen vorbehalten...
  • Seite 7: Technical Data

    The Pneumatic Drill Hammer can be used universally Pneumatic Drill Hammer HMX 800 for impact drilling, for light chiselling work in masonry Article number 0428 3608 and for drilling as well as screwdriving in wood, metal Input power 800 Watt and plastic.
  • Seite 8 8, the machine begins to rotate slowly; with increased pres- Use only an original Kress mains cable module that is sure, the speed increases. at least of heavy rubber sheathed cable (Code desig- nation H07 RN-F).
  • Seite 9: Removing Tools

    After heavy use over a long period, the machine Screw the drill chuck onto the adapter and lock the should be taken to a Kress service location for an adapter in the same manner as a drill in the tool inspection and thorough cleaning.
  • Seite 10: Consignes De Sécurité Et Prévention Des Accidents

    Perforateur pneumatique HMX 800 sente notice ainsi que les consignes relatives à la Référence 0428 3608 sécurité en matière d’outillage électro-portatif, défi- Puissance absorbée 800 Watt nies dans le feuillet joint. Puissance débitée 450 Watt Si le cordon d’alimentation est endommagé...
  • Seite 11: Réglage De La Vitesse De Rotation

    Pour procéder à des travaux de burinage, mettre le N’utiliser que les cordons d’alimentation modulaires commutateur 4 sur la position Kress d’origine, à savoir: les gaines en caoutchouc lourdes (code de référence H07 RN-F). Pour les travaux de perçage en frappe, utiliser exclusivement des forets carbure avec queue SDS-plus.
  • Seite 12 HMX 26 - Buch Seite 12 Donnerstag, 6. November 2003 8:28 08 Français HMX 800 PRESELECTION DE LA VITESSE DE ROTATION RETRAIT DE L’OUTIL La molette 9 sert à présélectionner de manière conti- Repousser la bague de verrouillage 3 vers l’arrière. nue la vitesse de rotation des plages de vitesse 1 et 2.
  • Seite 13: Protection De L'environnement

    6,3 mm (1/4", DIN 3126, profil C). A l’occasion de la mise au rebut d’une machine Kress usagée, apporter la machine au revendeur. Il est éga- Les embouts de tournevis sont maintenus dans lement possible à...
  • Seite 14 HMX 26 - Buch Seite 41 Donnerstag, 6. November 2003 8:28 08 EN 50144-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EG Kress-elektrik GmbH + Co., D-72406 Bisingen Bisingen, im September 2004...
  • Seite 15 HMX 26 - Buch Seite 42 Donnerstag, 6. November 2003 8:28 08 Garantie Garantie 1. Dieses Elektrowerkzeug wurde mit hoher Präzision gefertigt und 1. Cet outillage électroportatif a été construit de manière très précise et unterliegt strengen werkseitigen Qualitätskontrollen. a fait, en usine, l’objet de contrôles de qualité très stricts. 2.
  • Seite 16 Seite 1 Service-Anschriften / After sales service / Service après-vente Bundesrepublik Deutschland: Kress-elektrik GmbH & Co. – Elektromotorenfabrik – Abt. Kundendienst/Werk 2 Hechinger Strasse 48, D-72406 Bisingen/Zollernalbkreis, Telefon +49-(0)74 76-8 74 50 – Telefax +49-(0)74 76-8 73 75 e-mail: tkd@kress-elektrik.de Schweiz Österreich...

Diese Anleitung auch für:

Hmx 800

Inhaltsverzeichnis