Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SUBTECH 230:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
SUBTECH 230
SUBTECH 225
SUBTECH 130
BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE
OWNER'S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT
MODE D'EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Magnat Audio SUBTECH 230

  • Seite 1 SUBTECH 230 SUBTECH 225 SUBTECH 130 BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE OWNER’S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT MODE D’EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE...
  • Seite 2 Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsystemen zu. At the end of the product’s useful life, please dispose of it at appropriate collection points provided in your country. Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un point de recyclage approprié.
  • Seite 3 Abbildungen/Illustrations...
  • Seite 4: Technische Daten

    Der Anschluss erfolgt an Ihren Car Hifi Verstärker, den wir in jedem Fall empfehlen. Technische Daten sowie Tipps und weitere Hinweise finden Sie im weiteren Verlauf dieser Anleitung. TECHNISCHE DATEN SUBTECH 230 SUBTECH 225 Belastbarkeit RMS/max.: 2 x 200 W / 2 x 500 W...
  • Seite 5: Anschluss An Den Leistungsverstärker (Bild 1)

    PLATZIERUNG UND BEFESTIGUNG DES SUBWOOFERS WICHTIGER HINWEIS! Bitte beachten Sie beim Einbau der beleuchteten Komponenten, dass im Sinne der StVO während der Fahrt kein Lichtschein nach außen dringt und somit zur Beeinflussung anderer Verkehrsteilnehmer führen kann. Achten Sie darauf, dass das Subwoofergehäuse auf einer ebenen Fläche aufliegt. Die Membrane (und ggf.
  • Seite 6 ZUSÄTZLICHE PASSIVE FILTER (BILD 2) Für den Fall, dass Ihnen keine aktive Filterschaltung zur Verfügung steht (z. B. Verwendung eines Monoblocks oder einer Zweikanalendstufe im Tri-Mode), muss eine passive Frequenzweiche diese Aufgabe übernehmen. Bitte wählen Sie die Trennfrequenz Ihres Subwoofers aus und verschalten Sie die Bauteile wie folgt: Trennfrequenz Subwoofer Spule L / min.
  • Seite 7: Zu Verwendende Kabel

    ZU VERWENDENDE KABEL Um die Leistung vom Verstärker zum Subwoofer angemessen und betriebssicher zu transportieren, sollten Sie bei der Wahl des Lautsprecherkabels beachten, dass bei Kabellängen >3 Meter ist ein Kabelquerschnitt von 2 x 4 mm² erforderlich ist. Für kürzere Kabel reicht ein Querschnitt von 2 x 2,5 mm².
  • Seite 8 Der Minusanschluss der Subwooferbeleuchtung (Bild 3, linke Schraubklemme) muss leitend mit dem Chassis des Fahrzeuges verbunden werden. Sicherung mit Sicherungshalter (Kabelsicherung), Relaisschaltung und Schalter sind im Fachhandel erhältlich. Achtung ! In keinem Fall darf die Beleuchtung ständig mit der Autobatterie verbunden bleiben, da sonst die Batterie innerhalb von wenigen Tagen entladen wird.
  • Seite 9: Technical Data

    Technical data plus tips and further advice are also contained in these instructions. TECHNICAL DATA SUBTECH 230 SUBTECH 225 Load capacity RMS / max.: 2 x 200 w / 2 x 500 w...
  • Seite 10 POSITIONING AND SECURING THE SUBWOOFERS IMPORTANT: Please ensure when fitting illuminated components that for purposes of traffic safety while driving no light shines outside the vehicle which could have an adverse effect on other road-users. Ensure that the subwoofer cabinet rests on an even surface. The cones (and, where applicable, the bass reflex tube) should not be placed directly against the car’s interior walls.
  • Seite 11 Cut off frequency Subwoofer Coil L / min. Capacitor C / cable diameter electric strength 60 Hz 380 mm 15 mH / 1.5 mm² 470uF / 100Vdc 80 Hz 380 / 300 mm 12 mH / 1.0 - 1.5 mm² 330uF / 100Vdc 90 Hz 300 mm...
  • Seite 12 SUBWOOFER POLARITY Because of the different spatial conditions prevailing in different vehicles, subwoofer polarity can best be determined by trial and error. To do this, choose some music material you know very well and select the setting you like most. Some radios / control units also offer the possibility of setting the polarity on the appliance itself (phase).
  • Seite 13: Données Techniques

    Tout au long de ce mode d’emploi, vous trouverez des données techniques ainsi que des conseils et des remarques supplémentaires. DONNÉES TECHNIQUES SUBTECH 230 SUBTECH 225 Puissance admissible RMS/max.: 2 x 200 W / 2 x 500 W 2 x 150 W / 2 x 300 W Impédance (nominale):...
  • Seite 14 PLACEMENT ET FIXATION DU SUBWOOFER Remarque importante! Veuillez s'il vous plait faire attention pendant le montage des composants éclairés que, conformément à la sécurité routière, aucune lumière n'éclaire vers l'extérieur afin d'éviter d'induire en erreur les autres conducteurs. Veillez au fait que le boîtier du subwoofer soit bien placé sur une surface plate. La membrane (et le cas échéant le tube bass-reflex) ne doit pas avoir de contact direct avec les murs intérieurs de l’automobile.
  • Seite 15 FILTRES PASSIFS SUPPLÉMENTAIRES (FIG. 2) Au cas où vous ne disposez d’aucune connexion pour filtre (par ex. utilisation d’un monobloc ou d’un amplificateur de puissance à deux canaux en Tri mode), un filtre répartiteur passif doit jouer ce rôle. Veuillez s’il vous plait sélectionner la fréquence séparatrice de votre subwoofer et connecter les composants comme suit: Fréquence Subwoofer...
  • Seite 16 LES CÂBLES À UTILISER Afin de transférer la puissance de l’amplificateur vers le subwoofer de façon appropriée et sûre, vous devriez, lors du choix du câble pour haut-parleur, ne pas oublier que si la longueur du câble est de plus de 3 m, la section du câble doit être de 2 x 4 mm². Pour les câbles plus courts, une section de 2 x 2,5 mm²...
  • Seite 17 Vous pouvez obtenir un fusible avec porte fusible (fusible de câble), une commutation relais et un interrupteur dans un magasin spécialisé. Attention! L'éclairage ne doit en aucun cas être relié en permanence avec la batterie de la voiture, ce qui causerait que la batterie se décharge dans l'espace de quelques jours. Dans le cas d'une utilisation d'un interrupteur séparé, qui est connecté...
  • Seite 18: Geachte Klant

    De subwoofer wordt aangesloten op uw Car Hifi versterker die wij in ieder geval adviseren. Technische gegevens, tips en nadere informatie vindt u verderop in deze instructie. TECHNISCHE GEGEVENS SUBTECH 230 SUBTECH 225 Belastbaarheid RMS/max.: 2 x 200 W / 2 x 500 W...
  • Seite 19 PLAATSEN EN MONTEREN VAN DE SUBWOOFERS Belangrijke aanwijzing! Let er a.u.b. bij het monteren van de verlichte componenten op, dat met het oog op de verkeersveiligheid tijdens het rijden geen lichtschijnsel naar buiten dringt en zodoende kan resulteren in beïnvloeding van andere verkeersdeelnemers. Let er op dat de bekasting van de subwoofer op een vlakke ondergrond ligt.
  • Seite 20 EXTRA PASSIEVE FILTERS (AFBEELDING 2) Voor het geval dat u niet beschikt over een actieve filterschakeling (bv. gebruik van een monoblok of een tweekanaals eindtrap in tri-modus) moet een passieve frequentiewissel deze taak overnemen. Kies a.u.b. de scheidingsfrequentie van uw subwoofer en schakel de constructieonderdelen als volgt.
  • Seite 21 TE GEBRUIKEN KABELS Voor het bedrijfsveilige en passende transporten van het vermogen van de versterker naar de subwoofer dient u er bij de keuze van de luidsprekerkabels op te letten dat een kabellengte >3 meter een kabeldiameter van 2 x 4 mm² vereist. Voor kortere kabels is een dwarsdoorsnede van 2 x 2.5 mm²...
  • Seite 22 Zekering met zekeringhouder (kabelzekering), relaisschakeling en schakelaar zijn verkrijgbaar bij de speciaalzaak. Let op ! In geen geval mag de verlichting permanent met de auto-accu verbonden blijven, aangezien anders de accu binnen enkele dagen ontladen wordt. Bij gebruik van een aparte schakelaar die met de accu verbonden is, moet bij het verlaten van het voertuig de verlichting uitgeschakeld worden.
  • Seite 23: Egregio Cliente

    Vostro amplificatore Car Hifi che consigliamo in ogni caso. Dati tecnici, consigli ed ulteriori indicazioni potranno essere consultati nel corso di queste istruzioni. DATI TECNICI SUBTECH 230 SUBTECH 225 Portata RMS/max.: 2 x 200 W / 2 x 500 W...
  • Seite 24 SISTEMAZIONE E FISSAGGIO DEL SUBWOOFER Avviso importante! Si prega di considerare per il montaggio dei componenti illuminati che per la sicurezza stradale è necessario che durante la guida all'esterno non venga trasmessa alcuna luce per non influenzare il comportamento di guida degli altri utenti.
  • Seite 25 FILTRI PASSIVI SUPPLEMENTARI (FIG. 2) Nel caso in cui non dovesse essere disponibile un collegamento filtrante attivo (ad es. impiego di un monoblocco o di un livello a due canali in Tri-Mode) è necessario che questo compito venga assolto da un crossover passivo. Si prega di selezionare la frequenza di taglio del proprio Subwoofer e collegare i componenti nel modo seguente.
  • Seite 26 CAVI DA UTILIZZARE Per trasferire la potenza dall’amplificatore al subwoofer in modo adeguato e sicuro, è necessario considerare che nella scelta del cavo per l’altoparlante per lunghezze >3 metri è necessario una sezione di cavi da 2 x 4 mm². Per cavi più corti è sufficiente una sezione da 2 x 2,5 mm².
  • Seite 27 Fusibile con portafusibile (fusibile per cavi), circuito a relais ed interruttore sono in vendita presso i negozi specializzati. Attenzione ! L’illuminazione non deve essere collegata per nessun motivo in modo costante con la batteria dell’auto poiché entro pochi giorni la batteria si scaricherebbe. Nel caso in cui si utilizzi un interruttore a parte, collegato alla batteria, è...
  • Seite 28: Estimado Cliente

    Podrá encontrar los datos técnicos, así como consejos e indicaciones adicionales a lo largo de las presentes instrucciones. DATOS TÉCNICOS SUBTECH 230 SUBTECH 225 Capacidad RMS / máx.: 2 x 200 W / 2 x 500 W...
  • Seite 29 COLOCACIÓN Y FIJACIÓN DEL SUBWOOFER Advertencia importante! Por razones de seguridad del tránsito, al instalar los componentes con iluminación controle que ninguna luz se proyecte hacia afuera y pueda afectar a los demás conductores. Asegúrese de que la carcasa del subwoofer se coloque en una superficie plana. La membrana (y, en caso pertinente, el tubo de reflectores de bajos) no deberá...
  • Seite 30 FILTROS PASIVOS ADICIONALES (ILUSTR. 2) En caso de que no tenga a su disposición ningún control de filtro activo (p. ej., utilizar un monobloque o un transformador de dos canales en el modo “Tri-mode”), un divisor de frecuencias pasivo deberá asumir esta tarea. Seleccione la frecuencia de separación de su subwoofer y conmute los módulos como corresponde.
  • Seite 31 CABLE QUE DEBERÁ UTILIZARSE Para poder transportar la energía del amplificador al subwoofer de forma adecuada y segura, a la hora de elegir el cable para los altavoces deberá tener en cuenta que los cables de longitud superior a 3 metros tienen que tener una sección transversal de 2 x 4 mm².
  • Seite 32 El fusible con portafusibles (fusible de cables), la conmutación por relé y el interruptor pueden adquirirse en establecimientos especializados. ¡Atención! La iluminación no podrá mantenerse conectada permanentemente con la batería del coche en ningún caso, ya que de ser así ésta se vaciaría en tan sólo unos pocos días. Al utilizar un interruptor independiente unido a la batería, la iluminación deberá...
  • Seite 38: Tekniska Data

    Ansluter subwoofern till din bil-HiFi-förstärkare som vi särskilt kan rekommendera. Tekniska data samt tips och andra råd anges på olika ställen i denna bruksanvisning. TEKNISKA DATA SUBTECH 230 SUBTECH 225 Belastningsförmåga RMS/Max.: 2 x 200 W / 2 x 500 W...
  • Seite 39 PLACERA OCH FÄSTA SUBWOOFERN Viktig information! När du monterar komponenter som kan avge ljus måste du för trafiksäkerhetens skull se till att inget ljus kan riktas utåt under körning. Detta kan verka störande för andra trafikanter. Se till att subwooferlådan ligger på en jämn yta. Membranet (och ev. även basreflexröret) bör inte vara placerat direkt intil fordonets innerväggar.
  • Seite 40 Delningsfrekvens Subwoofer Spole L / min. Kondensator C / tråddiameter Spänningshållfasthet 60 Hz 380 mm 15 mH / 1.5 mm² 470uF / 100Vdc 80 Hz 380 / 300 mm 12 mH / 1.0 - 1.5 mm² 330uF / 100Vdc 90 Hz 300 mm 10 mH / 1.0 mm²...
  • Seite 41 SUBWOOFERNS POLARITET På grund av varierande förhållanden i olika fordon är det enklast att prova sig fram till rätt polaritet i subwoofern. Lägg på musik som du brukar höra på och välj sedan den inställning som låter bäst. Vissa radiomottagare/styrenheter har en integrerad funktion för direkt polaritetsinställning (phase).
  • Seite 56 (-)(+) (-)(+)
  • Seite 57 (-)(+) (-)(+)
  • Seite 59 Subtech 130...
  • Seite 60 Subtech 230 Subtech 225...
  • Seite 61 Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines MAGNAT HiFi-Produktes geworden. MAGNAT HiFi- Produkte erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitätsstandard ermöglicht es für MAGNAT HiFi-Produkte 3 Jahre Garantie zu gewähren. Die Produkte werden während des gesamten Fertigungsvorganges laufend kontrolliert und geprüft.
  • Seite 62 ARANTIEKARTE ARRANTY Typ/ Type Serien-Nr./Serial-No. Name und Anschrift des Händlers /Stempel Name and address of the dealer/stamp Käufer/Customer Name/Name Straße/Street PLZ, Ort /City Land /Country Kaufdatum / buying date Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung! No warranty without receipt!
  • Seite 64 Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 • D-50259 Pulheim • Germany Tel. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • Fax +49 (0) 2234 / 807 - 399 Internet: http://www.magnat.de...

Diese Anleitung auch für:

Subtech 130Subtech 225

Inhaltsverzeichnis