Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VEGAFLEX 61:

Werbung

Betriebsanleitung
VEGAFLEX 61
Foundation Fieldbus
Document ID:
31836
Geführte Mikrowelle

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEGA VEGAFLEX 61

  • Seite 1 Betriebsanleitung VEGAFLEX 61 Foundation Fieldbus Document ID: 31836 Geführte Mikrowelle...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Parametrierung mit AMS™ ....36 Sicherung der Parametrierdaten ....36 VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 3 Lieferumfang. Diese finden Sie im Kapitel "Produktbeschreibung". Anleitungen für Zubehör und Ersatzteile Tipp: Für den sicheren Einsatz und Betrieb Ihres VEGAFLEX 61 bieten wir Zubehör und Ersatzteile an. Die zugehörigen Dokumentationen sind: 27720 - VEGADIS 61 30207 - Elektronikeinsatz VEGAFLEX Serie 60...
  • Seite 4: Zu Diesem Dokument

    Ex-Anwendungen Dieses Symbol kennzeichnet besondere Hinweise für Ex-Anwendun- gen. Liste Der vorangestellte Punkt kennzeichnet eine Liste ohne zwingende Reihenfolge. à Handlungsschritt Dieser Pfeil kennzeichnet einen einzelnen Handlungsschritt. Handlungsfolge Vorangestellte Zahlen kennzeichnen aufeinander folgende Hand- lungsschritte. VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 5: Zu Ihrer Sicherheit

    Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche persönliche Schutzausrüstung zu tragen. 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Der VEGAFLEX 61 ist ein Sensor zur kontinuierlichen Füllstand- messung. Detaillierte Angaben zum Einsatzbereich finden Sie im Kapitel "Produktbeschreibung".
  • Seite 6: Sicherheitskennzeichen Am Gerät

    Die auf dem Gerät angebrachten Sicherheitskennzeichen und - hinweise sind zu beachten. 2.6 CE-Konformität Dieses Gerät erfüllt die gesetzlichen Anforderungen der zutreffenden EG-Richtlinien. Mit der Anbringung des CE-Zeichens bestätigt VEGA die erfolgreiche Prüfung. Die CE-Konformitätserklärung finden Sie im Downloadbereich unter www.vega.com. 2.7 Erfüllung von NAMUR-Empfehlungen Hinsichtlich Kompatibilität wird die NAMUR-Empfehlung NE 53 erfüllt.
  • Seite 7: Produktbeschreibung

    Der VEGAFLEX 61 besteht aus den Komponenten: Komponenten Prozessanschluss mit Messsonde Gehäuse mit Elektronik Gehäusedeckel, optional mit Anzeige- und Bedienmodul Abb. 1: VEGAFLEX 61 - Seilausführung mit Kunststoffgehäuse Gehäusedeckel mit darunter liegendem Anzeige- und Bedienmodul (optio- nal) Gehäuse mit Elektronik Prozessanschluss Das Typschild enthält die wichtigsten Daten zur Identifikation und zum...
  • Seite 8: Arbeitsweise

    Zusätzlich zum Typschild außen am Gerät finden Sie die Seriennummer auch im Inneren des Gerätes. 3.2 Arbeitsweise Der VEGAFLEX 61 ist ein Füllstandsensor mit Seil- oder Stabmess- Einsatzbereich sonde zur kontinuierlichen Füllstandmessung. Er ist konzipiert für industrielle Einsätze in allen Bereichen der Verfahrenstechnik und kann in Flüssigkeiten oder Schüttgütern...
  • Seite 9: Verpackung, Transport Und Lagerung

    Trocken und staubfrei lagern Keinen aggressiven Medien aussetzen Vor Sonneneinstrahlung schützen Mechanische Erschütterungen vermeiden Lager- und Transporttemperatur siehe Kapitel "Anhang - Techni- Lager- und Transport- sche Daten - Umgebungsbedingungen" temperatur Relative Luftfeuchte 20 … 85 % VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 10: Montieren

    Regen- und Kondenswasser können so abtropfen. Dies gilt vor allem bei Montage im Freien, in Räumen, in denen mit Feuchtigkeit zu rechnen ist (z. B. durch Reinigungs- prozesse) oder an gekühlten bzw. beheizten Behältern. VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 11: Montagehinweise

    Den maximal zulässigen Druck können Sie dem Kapitel "Technische Daten" oder dem Typschild des Sensors entnehmen. 4.2 Montagehinweise Montieren Sie den VEGAFLEX 61 so, dass der Abstand zu Montageposition Behältereinbauten bzw. der Behälterwand min. 300 mm (12 in) beträgt.
  • Seite 12 Beim Einbau von Stab- oder Seilmesssonden ohne metallische Behälterwand, z. B. Kunststoffbehälter kann der Messwert durch die Einwirkung von starken elektromagnetischen Feldern beeinflusst werden (Störaussendung nach EN 61326: Klasse A). Verwenden Sie in diesem Fall eine Messsonde mit Koaxialausführung. VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 13 4 Montieren Abb. 4: Einbau in Kunststoffsilo Flansch Metallblech Betonbehälter Beim Einbau in dicken Betondecken sollte der VEGAFLEX 61 möglichst bündig zur Unterkante montiert werden. In Betonsilos sollte der Wandabstand mindestens 500 mm (20 in) betragen. ø >160 mm (ø >6.3") Abb.
  • Seite 14 > DN150 ... DN200 £ 100 Abb. 6: Montagestutzen Achten Sie beim Einschweißen des Stutzens darauf, dass der Stutzen bündig mit der Behälterwand abschließt. Abb. 7: Stutzen bündig einbauen ungünstiger Einbau Stutzen bündig - optimaler Einbau VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 15 Einfluss auf die Messung. Die Messsonden können in Bypassrohren bis DN 200 montiert werden. Wenn der VEGAFLEX 61 in Stand- oder Bypassrohren eingesetzt wird, muss eine Berührung mit der Rohrwand verhindert werden. Als Zubehör bieten wir daher Zentriersterne, um die Messsonde in der Mitte des Rohres zu fixieren.
  • Seite 16 Standrohr nicht sinnvoll. Achten Sie darauf, dass die Messsonde keinen starken seitlichen Einströmendes Füllgut Kräften ausgesetzt ist. Montieren Sie den VEGAFLEX 61 an einer Stelle im Behälter, wo keine störenden Einflüsse, wie z. B. von Befüllöffnungen, Rührwerken etc. auftreten können.
  • Seite 17: An Die Spannungsversorgung Anschließen

    Nur in spannungslosem Zustand anschließen Falls Überspannungen zu erwarten sind, Überspannungsschutz- geräte gemäß Foundation Feldbusspezifikation installieren. Tipp: Wir empfehlen hierzu das VEGA-Überspannungsschutzgerät B63-32. In explosionsgefährdeten Bereichen müssen die entsprechenden Vor- schriften, Konformitäts- und Baumusterprüfbescheinigungen der Sen- soren und der Versorgungsgeräte beachtet werden.
  • Seite 18: Anschlussschritte

    Überwurfmutter der Kabelverschraubung lösen Anschlusskabel ca. 10 cm (4 in) abmanteln, Aderenden ca. 1 cm (0.4 in) abisolieren Kabel durch die Kabelverschraubung in den Sensor schieben Öffnungshebel der Klemmen mit einem Schraubendreher an- heben (siehe nachfolgende Abbildung) VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 19: Anschlussplan Einkammergehäuse

    11 Überwurfmutter der Kabelverschraubung fest anziehen. Der Dichtring muss das Kabel komplett umschließen 12 Gehäusedeckel verschrauben Der elektrische Anschluss ist somit fertig gestellt. 5.3 Anschlussplan Einkammergehäuse Die nachfolgenden Abbildungen gelten sowohl für die Nicht-Ex-, als auch für die Ex-ia-Ausführung. VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 20: Anschlussplan Zweikammergehäuse

    Federkraftklemmen für den Foundation Fieldbusanschluss Simulationsschalter ("on" = Betrieb mit Simulationsfreigabe) Anschlussplan Display I 2 C Abb. 12: Anschlussplan Einkammergehäuse Spannungsversorgung/Signalausgang 5.4 Anschlussplan Zweikammergehäuse Die nachfolgenden Abbildungen gelten sowohl für die Nicht-Ex-, als auch für die Ex-ia-Ausführung. VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 21 Simulationsschalter ("on" = Betrieb mit Simulationsfreigabe) Anschluss für VEGACONNECT (I²C-Schnittstelle) Interne Verbindungsleitung zum Anschlussraum Anschlussraum I ² C Abb. 14: Anschlussraum beim Zweikammergehäuse Steckverbinder für VEGACONNECT (I²C-Schnittstelle) Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms Federkraftklemmen für die Spannungsversorgung VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 22: Anschlussplan - Ausführung Ip 66/Ip 68, 1 Bar

    I 2 C Abb. 15: Anschlussplan beim Zweikammergehäuse Spannungsversorgung/Signalausgang 5.5 Anschlussplan - Ausführung IP 66/IP 68, 1 bar Aderbelegung An- schlusskabel Abb. 16: Aderbelegung Anschlusskabel Braun (+) und blau (-) zur Spannungsversorgung bzw. zum Auswertsystem Abschirmung VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 23: In Betrieb Nehmen Mit Dem Anzeige- Und Bedienmodul

    Anzeige- und Bedienmodul auf die Elektronik setzen und leicht nach rechts bis zum Einrasten drehen Gehäusedeckel mit Sichtfenster fest verschrauben Der Ausbau erfolgt sinngemäß umgekehrt. Das Anzeige- und Bedienmodul wird vom Sensor versorgt, ein weiterer Anschluss ist nicht erforderlich. VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 24 6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul PLICSCOM Abb. 17: Anzeige- und Bedienmodul einsetzen Hinweis: Falls Sie das Gerät mit einem Anzeige- und Bedienmodul zur ständigen Messwertanzeige nachrüsten wollen, ist ein erhöhter Deckel mit Sichtfenster erforderlich. VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 25: Bediensystem

    Die Funktionen der einzelnen Tasten entnehmen Sie bitte der vorhergehenden Darstellung. Ca. 10 Minuten nach der letzten Tastenbetätigung wird ein automatischer Rücksprung in die Messwertanzeige ausgelöst. Dabei gehen die noch nicht mit [OK] bestätigten Werte verloren. VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 26: Inbetriebnahmeschritte

    Statusbyte geht kurz auf Störung Danach wird der aktuelle Messwert angezeigt und das zugehörige digitale Ausgangssignal auf die Leitung ausgegeben. Da es sich beim VEGAFLEX 61 um ein Distanzmessgerät handelt, Parametrierung wird die Entfernung vom Sensor bis zur Füllgutoberfläche gemessen.
  • Seite 27 Der Cursor springt nun auf den Distanzwert. Passend zum Prozentwert den passenden Distanzwert in Meter für den vollen Behälter eingeben. Beachten Sie dabei, dass der maximale Füllstand unterhalb des Totbereiches liegen muss. Speichern der Einstellungen mit [OK]. VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 28 Zeit von wenigen Sekunden, um die Messwertanzeige weit gehend zu beruhigen. Dämpfung Geben Sie die gewünschten Parameter über die entsprechenden Tasten ein, speichern Sie Ihre Eingaben und springen Sie mit der [->]- Taste zum nächsten Menüpunkt. VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 29 Schreiben von Parametrierdaten in den Sensor über das Anzeige- und Bedienmodul. Eine Beschreibung der Funktion finden Sie in der Betriebsanleitung "Anzeige- und Bedienmodul". Folgende Daten werden mit dieser Funktion ausgelesen bzw. ge- schrieben: Messwertdarstellung Abgleich Medium Behälterform Dämpfung Linearisierungskurve Sensor-TAG Anzeigewert Abgleicheinheit Sprache VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 30 Wie Grundeinstellung, darüber hinaus werden Spezialparameter auf die Defaultwerte zurückgesetzt. Schleppzeiger Die Min.- und Max.-Distanzwerte werden auf den aktuellen Wert zurückgesetzt. Sensorspezifische Grundeinstellung. Spezialparameter sind Parameter, die mit der Bediensoftware PACTware auf der Serviceebene kundenspezifisch eingestellt werden. VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 31 6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul PLICSCOM Zusätzliche Einstell- und Diagnosemöglichkeiten, wie beispielsweise Optionale Einstellungen die Anzeigeskalierung, Simulation oder Trendkurvendarstellung sind im nachfolgenden Menüplan abgebildet. Eine nähere Beschreibung dieser Menüpunkte finden Sie in der Betriebsanleitung "Anzeige- und Bedienmodul". VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 32: Menüplan

    Grundeinstellung Display ▶ Diagnose Service Info Anzeigewert Beleuchtung AI-Out Ausgeschaltet ▼ Diagnose Grundeinstellung Display Diagnose ▶ Service Info Schleppzeiger Gerätestatus Kurvenauswahl Echokurve Distanz min.: 0.580 m(d) Echokurve Darstellung der Echo- Distanz max.: 16.785 m(d) kurve VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 33 Device-ID Gerätetyp Kalibrierdatum Letzte Änderung über PC < max. 32 Zeichen > VEGAFLEX 6x 12. Dez. 2005 Sensor-TAG (PD_TAG) Seriennummer Softwareversion 19. August 2003 < max. 32 Zeichen > 12345678 3.22 17:48 Uhr Sensormerkmale Ausführung: VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 34: Sicherung Der Parametrierdaten

    Betriebsanleitung und anschließend zu archivieren. Sie stehen damit für mehrfache Nutzung bzw. für Servicezwecke zur Verfügung. Ist der VEGAFLEX 61 mit einem Anzeige- und Bedienmodul ausge- stattet, so können die wichtigsten Daten aus dem Sensor in das Anzeige- und Bedienmodul gelesen werden. Die Vorgehensweise wird in der Betriebsanleitung "Anzeige- und Bedienmodul"...
  • Seite 35: In Betrieb Nehmen Mit Pactware Und Anderen Bedienprogrammen

    Abb. 19: Anschluss des PCs via VEGACONNECT direkt am Sensor USB-Kabel zum PC VEGACONNECT Sensor VEGACONNECT extern TWIST Abb. 20: Anschluss via VEGACONNECT extern I²C-Bus (Com.)-Schnittstelle am Sensor I²C-Anschlusskabel des VEGACONNECT VEGACONNECT USB-Kabel zum PC VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 36: Parametrierung Mit Pactware

    Online-Hilfe von PACTware und den VEGA- DTMs enthalten. Hinweis: Bitte beachten Sie, dass zur Inbetriebnahme des VEGAFLEX 61 die DTM Collection in der aktuellen Version benutzt werden muss. Alle derzeit verfügbaren VEGA-DTMs sind in einer DTM Collection auf CD zusammengefasst und können gegen eine Schutzgebühr über die...
  • Seite 37: Instandhalten Und Störungen Beseitigen

    Es liegt in der Verantwortung des Anlagenbetreibers, geeignete Verhalten bei Störungen Maßnahmen zur Beseitigung aufgetretener Störungen zu ergreifen. Der VEGAFLEX 61 bietet Ihnen ein Höchstmaß an Funktionssicher- Störungsursachen heit. Dennoch können während des Betriebes Störungen auftreten. Diese können z. B. folgende Ursachen haben:...
  • Seite 38 Falsche Sensorlänge eingegeben E017 Abgleichspanne zu klein Abgleich nicht innerhalb der Spezi- fikation. Abgleich erneut durchfüh- ren, dabei den Abstand zwischen Min.- und Max.-Abgleich vergrößern E036 Keine lauffähige Software Fehlgeschlagenes oder abgebro- chenes Softwareupdate/Softwa- reupdate wiederholen VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 39: Seil/Stab Auswechseln Oder Kürzen

    Achten Sie darauf, dass die beiden Teile der Doppelsicherungs- scheibe zusammen bleiben. Neues Messteil von Hand einschrauben Mit dem zweiten Gabelschlüssel gegenhalten und das Messteil an den Zweikantflächen mit einem Drehmoment von 7 Nm (5.16 lbf ft) anziehen. VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 40 Seil: Seil ca. 40 mm (1.575 in) in das Straffgewicht hineinschieben Seil: Seil mit den drei Gewindestiften fixieren, Anzugsmoment 7 Nm (5.16 lbf ft) Neue Messsondenlänge eingeben und danach Abgleich erneut durchführen (siehe dazu "Inbetriebnahmeschritte, Min.-Abgleich durchführen - Max.-Abgleich durchführen"). VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 41: Elektronikeinsatz Tauschen

    Die Elektronikeinsätze sind auf den jeweiligen Sensor abgestimmt und Zuordnung unterscheiden sich zudem im Signalausgang bzw. in der Versorgung. Der Elektronikeinsatz FX-E.60F passt für die VEGAFLEX 61, 62, 63, Foundation Fieldbus 65, 66 - Foundation Fieldbus: FX-E.60FX (X = ohne Zulassungen) FX-E.60FC (C = Zulassungen CX, CK, GX nach Produktliste)
  • Seite 42: Softwareupdate

    8 Instandhalten und Störungen beseitigen 8.5 Softwareupdate Die Softwareversion des VEGAFLEX 61 ist wie folgt feststellbar: Auf dem Typschild der Elektronik Über das Anzeige- und Bedienmodul Über PACTware Auf unserer Website www.vega.com finden Sie alle Softwarehistorien. Nutzen Sie den Vorteil und registrieren Sie sich für Update- Informationen per E-Mail.
  • Seite 43 Verpackung anbringen Bitte erfragen Sie die Adresse für die Rücksendung bei Ihrer jeweiligen Vertretung. Ihre zuständige Vertretung finden Sie auf unserer Homepage www.vega.com unter: "Unternehmen - VEGA weltweit" Bei Geräten mit wechselbarem Stab müssen Sie den Stab zum Rücksendung von Stab-...
  • Seite 44: Ausbauen

    Eine fachgerechte Entsorgung vermeidet negative Auswirkungen auf Mensch und Umwelt und ermöglicht eine Wiederverwendung von wertvollen Rohstoffen. Werkstoffe: siehe Kapitel "Technische Daten" Sollten Sie keine Möglichkeit haben, das Altgerät fachgerecht zu entsorgen, so sprechen Sie mit uns über Rücknahme und Entsorgung. VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 45: Anhang

    Stab: ø 6 mm (0.236 in) ca. 220 g/m (2.365 oz/ft) Seil: ø 2 mm (0.079 in) ca. 20 g/m (0.215 oz/ft) Seil: ø 4 mm (0.157 in) ca. 80 g/m (0.86 oz/ft) Straffgewicht 325 g (11.46 oz) VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 46 Füllstand von Flüssigkeiten und Schüttgütern Minimale Dielektrizitätszahl des Füllgutes > 1,6 ε Abb. 23: Messbereiche der VEGAFLEX 61 Bezugsebene Messsondenlänge L Messbereich (Werksabgleich ist bezogen auf den Messbereich in Wasser) Oberer Totbereich (siehe Diagramme unter Messgenauigkeit - grau markierter Bereich) Unterer Totbereich (siehe Diagramme unter Messgenauigkeit - grau markierter Bereich) VEGAFLEX 61 •...
  • Seite 47 Verbindliche Genauigkeitsangaben sind daher nicht möglich. Messabweichung siehe Diagramme Abhängig von den Einbaubedingungen können sich Abweichungen ergeben, die durch eine Anpassung des Abgleichs oder einer Veränderung des Mess- wertoffsets im DTM-Servicemode behoben werden können. VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 48 0,08 m 0,3 m 0,02 m (3.15 " (11.811 " (0.787 ") Abb. 24: Messabweichung VEGAFLEX 61 in Stabausführung in Füllgut Wasser Totbereich - in diesem Bereich ist keine Messung möglich Messsondenlänge 15 mm (0.591 " 5 mm (0.197 ") -5 mm (-0.197...
  • Seite 49 0,3 m (3.15 (11.811 ") ") (11.811 ") Abb. 26: Messabweichung VEGAFLEX 61 in Seilausführung, Messsondenlänge L < 20 m in Füllgut Wasser Totbereich - in diesem Bereich ist keine Messung möglich Messsondenlänge 15 mm (0.591 " 5 mm (0.197 ")
  • Seite 50 20 m (3.15 ") (11.811 ") (787.4 ") Abb. 28: Messabweichung VEGAFLEX 61 in Seilausführung, Messsondenlänge L > 20 m in Füllgut Wasser Totbereich - in diesem Bereich ist keine Messung möglich Messsondenlänge 20 mm (0.787 ") 15 mm (0.591 "...
  • Seite 51 ø 5 … 9 mm), 1 x Blindstopfen M20 x 1,5 oder: 1 x Verschlusskappe M20 x 1,5; 1 x Blind- stopfen M20 x 1,5 oder: Je nach Ausführung M12 x 1, nach DIN 43650, Harting, 7/8" FF. VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 52 8 mm (0.315 in) Farbe - Standard PE Schwarz Farbe - Standard PUR Blau Farbe - Ex-Ausführung Blau Anzeige- und Bedienmodul Spannungsversorgung und Datenübertra- durch den Sensor gung Anzeige LC-Display in Dot-Matrix Bedienelemente 4 Tasten VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 53 Geräte mit Zulassungen können je nach Ausführung abweichende technische Daten haben. Bei diesen Geräten sind deshalb die zugehörigen Zulassungsdokumente zu beachten. Diese sind im Gerätelieferumfang enthalten oder können auf www.vega.com über "VEGA Tools" und "serial number search" sowie über "Downloads" und "Zulassungen" heruntergeladen werden.
  • Seite 54: Foundation Fieldbus

    AI 1 Channel = 1: Primary Value Channel = 2: Secondary Value 1 AI 2 Channel = 3: Secondary Value 2 (Distance Interface) Channel = 5: Total Sensor Value (Distance Level) Abb. 31: Messwertverarbeitung VEGAFLEX 61 VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 55 Calibration Highest Point cal_level_lo [%] Calibration Lowest Point Abb. 32: Abgleich VEGAFLEX 61 Parameterliste Die folgende Liste enthält die wichtigsten Parameter und ihre Bedeutung: primary_value This is the process value after adjustment and Linearization with the status of the transducer...
  • Seite 56 Min./Max. adjustment: this is the value of level at "Calibration Highest Point". The unit is defined in "level_unit When writing "cal_level_hi" and "cal_type" = 1, the "Calibration Highest Point" is automatically set to "sensor_value" cal_level_lo VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 57 The actual distance from sensor to the product surface must be entered before creating a false echo memory The unit is defined in "sensor_range.Units Index" empty_vessel_curve_corr_op_code Create a false echo memory. Selectable codes are: update, create new and delete total_sensor_value VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 58: Maße

    10 Anhang 10.3 Maße Die folgenden Maßzeichnungen stellen nur einen Ausschnitt der möglichen Ausführungen dar. Detaillierte Maßzeichnungen können auf www.vega.com unter "Downloads" und "Zeichnungen" herunterge- laden werden. Kunststoffgehäuse ~ 69 mm ~ 87 mm (3.43") (2.72") ø 84 mm ø 77 mm (3.31")
  • Seite 59 ~ 59 mm ~ 87 mm (3.43") (2.72") (2.32") ø 84 mm ø 80 mm ø 77 mm (3.31") (3.15") (3.03") M16x1,5 M20x1,5/ ½ NPT M20x1,5/ M20x1,5/ ½ NPT ½ NPT Einkammerausführung elektropoliert Einkammerausführung Feinguss Zweikammerausführung Feinguss VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 60 ø 4 mm (0.08") (0.16") ø 20 mm (0.79") ø 6 mm (0.24") ø 30 mm 12 mm (1.18") (0.47") ø 54 mm (2.13") Abb. 37: VEGAFLEX 61 - Gewindeausführung Sensorlänge, siehe Kapitel "Technische Daten" Ringöse optional VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 61 6.50" 0.88" 5.00" 4x ø 0.75" 3" 150 lb 7.50" 0.94" 6.00" 4x ø 0.75" 3" 300 lb 8.25" 1.12" 6.62" 4x ø 0.88" Abb. 38: VEGAFLEX 61 - Flanschausführung Sensorlänge, siehe Kapitel "Technische Daten" VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 62: Gewerbliche Schutzrechte

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site http://www.vega. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web http://www.vega.com Линии...
  • Seite 63 10 Anhang VEGAFLEX 61 • Foundation Fieldbus...
  • Seite 64 Telefon +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-Mail: info@de.vega.com www.vega.com ISO 9001 Die Angaben über Lieferumfang, Anwendung, Einsatz und Betriebsbedingungen der Sensoren und Auswertsysteme entsprechen den zum Zeitpunkt der Drucklegung vorhandenen Kenntnissen. © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2010 Änderungen vorbehalten 31836-DE-100429...

Inhaltsverzeichnis