Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

03.12
Spannapparat zum Umreifen mit Kunststoffband
Tensioner for plastic strapping
Tendeur pour le cerclage par bande plastique
Tenditore per reggiare con reggetta di plastica
Aparato tensor para flejado con cinta plástica
BETRIEBSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
STT 20
Ab Serie-Nr. 287901/3
From series no 287901/3
A partir du no de série 287901/3
A partire dal no di serie 287901/3
A partir del N
de serie 287901/3
o
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für strapex STT 20

  • Seite 1 STT 20 Spannapparat zum Umreifen mit Kunststoffband Ab Serie-Nr. 287901/3 Tensioner for plastic strapping From series no 287901/3 Tendeur pour le cerclage par bande plastique A partir du no de série 287901/3 Tenditore per reggiare con reggetta di plastica A partire dal no di serie 287901/3 Aparato tensor para flejado con cinta plástica...
  • Seite 2 Strapex STT 20 Australien Frankreich Norwegen Schweiz IWD Strapping Sales Pty Ltd. Strapex S.A.S. Strapex / Josef Kihlberg AS Strapex GmbH AU-Melbourne VIC 3001 FR-94204 Ivry-sur-Seine NO-7448 Trondheim CH-5610 Wohlen Telefon +1 800 779 380 Telefon +33 1 49 87 01 60...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Strapex STT 20 Inhaltsverzeichnis Table of contents Table de matières Indice Contenido Technische Daten Technical data Données techniques Dati tecnici Información técnica Sicherheitsvorschriften Safety instructions Instructions de sécurité Prescrizioni di sicurezza Disposiciones de seguridad Bedienung Operating Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Operación...
  • Seite 4: Instructions De Sécurité 4 2 Prescrizioni Di Sicurezza

    6. Original-Plomben 6. Original seals 6. Agrafes d'origine 6. Piombi originali 6. Emplomados originales Es dürfen nur Original-Strapex- Only use original Strapex seals. N'utilisez que des agrafes d'origine Devono essere utilizzati solo Use exlusivamente emplomados Plomben verwendet werden. de l'usine Strapex.
  • Seite 5: Bedienung

    Strapex STT 20 3 Bedienung Operating Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Operación Fig. 1 Fig. 1 Fig. 1 Fig. 1 Fig. 1 – Band um das Packgut führen. – Place the strap around the package. – Disposer la bande autour du paquet.
  • Seite 6: Wartungshinweis

    Strapex STT 20 Fig. 3 Fig. 3 Fig. 3 Fig. 3 Fig. 3 – Plombe auf die Bänder aufsetzen. – Place the seal over the straps. – Poser l'agrafe sur le feuillard. – Mettere il piombo sulla reggetta. – Coloque el precinto sobre ambas Fig.
  • Seite 7: Teileliste

    Strapex STT 20 4 Teileliste 1832.005.001/1 Parts list Liste des pièces Lista della parti Listado de partes Bei Bestellungen immer When ordering please Lors d'une commande, veuillez Per ordinazione menzionare Indique siempre en sus Artikel-Nr. angeben indicate part number indiquer le numéro d'article sempre il numero di articolo peddios el N°...
  • Seite 8 Strapex STT 20 Pos. Artikel-Nr. Benennung Part name Article Articolo Articulo Stück Part no Quantity No d'article Pièce Art. no Pezzi de articulo Cantidad * 30 1921.604.201 Spiralstift Roll pin Goujon Spina elastica Espiga helicoidal 2975.100.178 Lager rechts Bushing right...
  • Seite 9: Explosionszeichnung

    Strapex STT 20 43 compl. 47 09 10 22 compl. compl. compl. LOCTITE 638 LOCTITE 243 54 compl. incl. 55 STT 20 1832.005.001/1 15.09.05 03.12...

Inhaltsverzeichnis