Inhaltszusammenfassung für Topcom Body Analysis Scale 1000
Seite 1
® Body Analysis Scale 1000 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ P ÍRUýKA INSTRUKCJA OBSàUGI / UŽÍVATEL ’SKÝ MANUÁL V1.0 - 05/11...
Seite 2
The features described in this manual are published with reservation to modifications. De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Leistungsmerkmale werden unter dem Vorbehalt von Änderungen veröffentlicht.
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Before initial use Intended Purpose This easy to use, large LCD display scale is battery-operated and makes daily weighing very easy. It determines your personal body water, fat and muscle percentage. Safety advice • Always read the safety instructions carefully.
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Display description Posture unit (centimeter / feet) Weight unit (kg (kilogram) / lb (pound) / st (stone)) Percentage icon Age icon Health rating Gender – Male – Female – Athelete User number (1-4) Muscle percentage icon...
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Cleaning Clean the scale with a slightly damp cloth or with an anti-static cloth. Never use cleaning agents or abrasive solvents. 10 Disposal of the device (environment) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipments.
Seite 7
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Voor het eerste gebruik Bedoeld gebruik Deze gebruiksvriendelijke weegschaal met grote LCD-display werkt op batterijen en maakt het dagelijks wegen zeer eenvoudig. Het stelt uw persoonlijke percentage lichaamsvet, percentage spieren en het aandeel van de vochtmassa.
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Reinigen Reinig het toestel met een licht vochtige doek of antistatische doek. Gebruik nooit reinigingsmiddelen of agressieve oplosmiddelen. 10 Het toestel afvoeren (milieu) Na afloop van de levenscyclus van het product mag u het niet met het normale huishoudelijke afval weggooien, maar moet u het naar een inzamelpunt brengen voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur.
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Avant la première utilisation Utilisation Cette balance simple d'utilisation avec grand écran LCD fonctionne sur piles et facilite la pesée quotidienne. Elle détermine votre pourcentage personnel d'eau, de graisse et de muscles dans le corps.
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Description de l'affichage Unité de taille (centimètre / feet) Unité de poids (kilogramme) / lb (livre) / st (stone)) Icône de pourcentage Icône d'âge Évaluation de la santé Sexe – Homme – Femme – Athlète Numéro d'utilisateur (1 à...
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Nettoyage Nettoyez le plateau à l'aide d'un chiffon légèrement humide ou antistatique. N'utilisez jamais de détergents ou de solvants abrasifs. 10 Mise au rebut de l'appareil (environnement) Au terme du cycle de vie de ce produit, ne le jetez pas avec les déchets ménagers ordinaires mais déposez-le dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Vor Inbetriebnahme Einsatzbereich Die einfach zu bedienende Waage mit großer LCD-Anzeige ist batteriebetrieben und macht das tägliche Wiegen zum Kinderspiel. Sie ermittelt Ihren persönlichen prozentualen Wasser-, Fett- und Muskelanteil. Sicherheitshinweise • Lesen Sie die Sicherheitshinweise immer sorgfältig durch.
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Reinigung Reinigen Sie die Waage mit einem leicht feuchten Lappen oder mit einem antistatischen Tuch. Verwenden Sie niemals Reinigungs- oder Scheuermittel. 10 Entsorgung des Produkts (Umweltschutz) Am Ende der Nutzungsdauer des Produkts darf dieses nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Información inicial Finalidad Esta balanza es sencilla, dispone de una gran pantalla LCD y funciona con pilas, lo que facilita la operación diaria de pesaje. Determina el porcentaje de agua, grasa y músculo del cuerpo.
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Descripción de la pantalla Unidad de postura (centímetros / pies) Unidad de peso (kg, kilogramo; lb, libra o st, stone) Icono de porcentaje Icono de edad Estado de salud Sexo – Hombre – Mujer –...
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Limpieza Limpie la balanza con un trapo ligeramente humedecido o con un trapo antiestático. No utilice nunca detergentes ni disolventes abrasivos. 10 Eliminación del dispositivo (medio ambiente) Al final de su vida útil, este producto no debe ser desechado en un contenedor normal, sino en un punto de recogida destinado al reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Före första användningstillfället Avsedd användning Denna lättanvända, batteridrivna våg med stor LCD-display underlättar den dagliga vägningen. Den registrerar andelen vätska, fett och muskler. Säkerhetsföreskrifter • Läs alltid säkerhetsföreskrifterna noggrant. • Följ de grundläggande säkerhetsföreskrifterna för all elektronisk utrustning när du använder den här vågen.
Seite 24
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Displaybeskrivning Längdenhet (centimeter / fot) Viktenhet (kg (kilogram) / lb (pound) / st (stone)) Procentandelsikon Åldersikon Hälsogradering Kön – – Kvinna – Atlet Användarnummer (1–4) Ikon för andel muskler Ikon för andel vätska Ikon för andel kroppsfett Inställningar...
Seite 25
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Uppskattning av kroppsfett, vätska och muskler Andel kroppsfett (%) Ålder Kvinna Under- Hälso- Över- Under- Hälso- Över- viktig viktig viktig viktig 10 ~ 12 < 12 12 ~ 22 22 ~ 30 > 30 < 8...
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Rengöring Rengör enheten med en lätt fuktad eller antistatisk trasa. Använd aldrig rengöringsmedel eller slipande lösningsmedel. 10 Kassera apparaten (på ett miljövänligt sätt) När produkten är uttjänt bör du inte kasta den i de vanliga hushållssoporna utan i stället lämna in den på...
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Før enheden tages i brug første gang Anvendelsesområde Denne brugervenlige vægt med stort LCD-display er batteridrevet og gør den daglige vejning let som en leg. Den angiver din personlige procentdel af kropsvand, fedt og muskelmasse.
Seite 28
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Beskrivelse af displayet Stillingsenhed (centimeter/fod) Vægtenhed (kg (kilogram)/lb (pund)/st (stone)) Ikon for procent Ikon for alder Sundhedsscoring Køn – Mand – Kvinde – Atlet Brugernummer (1-4) Ikon for muskelprocentdel Ikon for kroppens vandprocent Ikon for kroppens fedtprocent Indstilling Vægtenhed...
Seite 29
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Kropsfedt, vand og muskelværdi Proportion af kropsfedt (%) Alder Kvinde Mand Under- Sund Over- Under- Sund Over- vægtig vægtig vægtig vægtig 10 ~ 12 < 12 12 ~ 22 22 ~ 30 > 30 < 8...
Ved skader eller defekter, der skyldes forkert behandling eller betjening, samt skader, der skyldes brug af uoriginale reservedele eller tilbehør, der ikke er anbefalet af Topcom, bortfalder garantien. Desuden omfatter garantien ikke skader, der skyldes ydre faktorer såsom lynnedslag, vand- og brandskader, samt skader der skyldes transport.
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Før første gangs bruk Tiltenkt bruk Den batteridrevne vekten er enkel å bruke, har et stort LCD-display og gjør den daglige veiingen svært lett. Den måler ditt personlige vanninnhold, fett- og muskelprosent. Sikkerhetsinstruksjoner • Les alltid sikkerhetsinstruksjonene nøye.
Seite 32
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Beskrivelse av displayet Måleenhet for høyde (centimeter / fot) Vektenhet (kg (kilogram), lb (pund) eller st (stone)) Prosentsymbol Alderssymbol Helsenivå Kjønn – Mann – Kvinne – Atlet Brukernummer (1-4) Symbol for muskelprosent Symbol for kroppens vanninnhold...
Seite 33
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Kroppsfett, vanninnhold og muskelinnhold Kroppsfettprosent (%) Alder Kvinne Mann Under- Normal Over- Svært Under- Normal Over- Svært vektig vektig over- vektig vektig over- vektig vektig 10 ~ 12 < 12 12 ~ 22 22 ~ 30 >...
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Rengjøre Rengjør produktet med en fuktig eller antistatisk klut. Bruk aldri rengjøringsmidler eller slipemidler. 10 Kassering (miljøvern) Når produktet skal kasseres, bør du ikke kaste det sammen med vanlig husholdningsavfall, men levere det til et innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Symbolene på produktet, brukerveiledningen og/eller emballasjen angir dette.
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Ennen ensimmäistä käyttöä Käyttötarkoitus Tämä helppokäyttöinen, suurella nestekidenäytöllä varustettu vaaka on paristokäyttöinen ja tekee päivittäisestä punnituksesta erittäin helppoa. Se määrittää kehosi vesipitoisuuden, rasva- ja lihasprosentin. Turvallisuusohjeet • Lue turvallisuusohjeet aina huolellisesti. • Noudata kaikkia elektronisia laitteita koskevia perusturvallisuusohjeita tätä vaakaa käyttäessäsi.
Seite 36
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Näyttökuvaus Asennon yksikkö (senttimetriä / jalkaa) Painon yksikkö (kg (kilogramma) / lb (pauna) / st (stone)) Prosenttimäärän kuvake Iän kuvake Terveysluokitus Sukupuoli – Mies – Nainen – Urheilija Käyttäjän numero (1 - 4) Lihasprosentin kuvake...
Seite 37
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Kehon rasvaprosentti, vesi- ja lihasprosentti Kehon rasvaprosentti (%) Ikä Nainen Mies Alipai- Terve Ylipai- Liikali- Alipai- Terve Ylipai- Liikali- noinen noinen hava noinen noinen hava 10 ~ 12 < 12 12 ~ 22 22 ~ 30 >...
Seite 38
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Puhdistus Puhdista vaaka hieman kostutetulla liinalla tai sähköisyyttä poistavalla liinalla. Älä koskaan käytä puhdistusaineita tai hankausliuoksia. 10 Laitteen hävittäminen (ympäristö) Kun et enää käytä laitetta, älä heitä sitä tavallisen kotitalousjätteen sekaan vaan vie se sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätystä...
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Antes da primeira utilização Utilização prevista Esta balança, fácil de utilizar e com um ecrã LCD de grandes dimensões, funciona a pilhas e torna a pesagem diária muito simples. Permite determinar a percentagem de água, gordura e músculo no corpo.
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Descrição do visor Unidade de postura (centímetros / pés) Unidade de peso (kg (quilograma) / lb (libra) / st (stone)) Ícone de percentagem Ícone de idade Classificação de saúde Sexo – Masculino – Feminino –...
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Limpeza Limpe o dispositivo com um pano ligeiramente humedecido ou com um pano anti-estático. Nunca utilize produtos de limpeza nem solventes abrasivos. 10 Eliminação do dispositivo (ambiente) Quando o ciclo de vida do produto chega ao fim, não deve eliminar este produto juntamente com os resíduos domésticos.
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 P ed zahájením používání Zp sob použití Tato váha se snadným ovládáním a velkým LCD displejem je p ístrojem napájeným bateriemi a každodenní vážení je díky ní velmi snadné. Stanovuje obsah vody v t le, t lesný tuk, procento svalové hmoty.
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Popis displeje Jednotka výšky (centimetr / stopa) Jednotka hmotnosti (kg (kilogram) / lb (libra) / st (stone)) Ikona procent Ikona v ku Hodnocení zdravotního stavu Pohlaví – Muž – Žena – Atlet ýíslo uživatele (1-4) Ikona procent svalové...
Seite 45
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Tabulky hodnot t lesného tuku, vody a svalové hmoty Procento t lesného tuku (%) Žena Male Nedo- Zdravý Nadm r- Obézní Nedo- Zdravý Nadm r- Obézní statek þlov k ný obsah þlov k statek þlov k ný...
Seite 46
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 ýišt ní Váhu þist te lehce navlhþeným had íkem nebo antistatickou ut rkou. Nikdy nepoužívejte þisticí prost edky nebo abrazivní rozpoušt dla. 10 Likvidace p ístroje (ekologická) Na konci životnosti produktu neodhazujte tento produkt do normálního domovního odpadu, ale odneste jej na sb rné...
Seite 47
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Przed rozpocz ciem u ytkowania Przeznaczenie Waga jest áatwa w obsáudze, ma du y wy wietlacz LCD, zasilana jest bateriami, a codzienny proces wa enia jest bardzo áatwy. Mierzy procentow zawarto ü wody, táuszczu i mi Porady dotycz ce bezpiecze stwa •...
Seite 48
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Opis wy wietlacza Jednostka wzrostu (centymetr / stopa) Jednostka masy (kg (kilogram) / lb (funt) / st (stone)) Ikona procentu Ikona wieku Ocena zdrowia Páeü – czyzana – Kobieta – Sportowiec Numer u ytkownika (1-4)
Urz dzenia s obj te 24-miesi cznym okresem gwarancji. Okres gwarancji rozpoczyna si w dniu zakupu nowego urz dzenia. Firma Topcom nie udziela adnej gwarancji na baterie standardowe lub akumulatorki (typu AA/AAA). ci eksploatacyjne lub wady nieznacznie wpáywaj ce na dziaáanie lub warto ü sprz tu nie s obj te gwarancj .
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Pred prvým použitím Úþel použitia Táto váha, ktorá sa jednoducho používa, má ve ký LCD displej, je na batérie a ve mi u ahþuje denné váženie. Stanoví percento vody, tuku a svalov v tele. Bezpeþnostné pokyny •...
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Popis displeja Jednotka výšky (centimeter / stopa) Jednotka hmotnosti (kg (kilogram) / lb (libra) / st (stone)) Ikona percent Ikona veku Hodnotenie zdravotného stavu Pohlavie – Muž – Žena – Atlét ýíslo používate?a (1-4) Ikona percent svalovej hmoty...
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 Hodnotenie telesného tuku, vody a svalov Percento telesného tuku (%) Žena Muž Hodnoty Obezita Hodnoty Obezita odporú- zdra- odporú- odporú- zdra- odporú- þanou vého þanou þanou vého þanou úrov ou þloveka hodno- úrov ou þloveka...
Seite 54
TOPCOM Body Analysis Scale 1000 ýistenie Zariadenie þistite mierne navlhþenou tkaninou alebo antistatickou tkaninou. Nikdy na þistenie nepoužívajte þistiace prostriedky alebo abrazívne rozpúšÚadlá. 10 Likvidácia zariadenia (ochrana životného prostredia) Po skonþení životnosti tento výrobok nevyhadzujte do bežného komunálneho odpadu, ale odovzdajte ho do zberného strediska na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Seite 56
® Body Analysis Scale 1000 visit our website www.topcom.net MD16400277...