Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

48 cm Super Recycler
Modellnr. 20837-Seriennr. 315000001 und höher

Einführung

Dieser handgeführte Rasenmäher mit Sichelmessern
sollte von Privatleuten oder geschulten Lohnarbeitern
verwendet werden. Er ist hauptsächlich für das Mähen
von Gras auf gepflegten Grünflächen in Privatanlagen
gedacht. Er ist nicht für das Schneiden von Büschen
oder für einen landwirtschaftlichen Einsatz gedacht.
Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, um sich mit
dem ordnungsgemäßen Einsatz und der Wartung des Geräts
vertraut zu machen und Verletzungen und eine Beschädigung
des Geräts zu vermeiden. Sie tragen die Verantwortung für
einen ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Geräts.
Sie können Toro direkt unter www.Toro.com hinsichtlich
Produkt- und Zubehörinformationen, Standort eines
Händlers oder Registrierung des Produkts kontaktieren.
Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler oder
Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro
Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen.
Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der
Maschine griffbereit. In
Bild 1
und Seriennummern auf dem Produkt angegeben.
1. Typenschild mit Modell- und Seriennummern
Tragen Sie die Modell- und Seriennummern des Produkts
unten ein:
Modellnr.
Seriennr.
© 2015-The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
wird der Standort der Modell-
Bild 1
Registrieren Sie Ihr Produkt unter
www.Toro.com.
®
Rasenmäher
In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren
angeführt, und Sicherheitsmeldungen werden vom
Sicherheitswarnsymbol
(Bild
eine Gefahr hinweist, die zu schweren oder tödlichen
Verletzungen führen kann, wenn Sie die empfohlenen
Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten.
1. Sicherheitswarnsymbol
In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur Hervorhebung
von Informationen verwendet. Wichtig weist auf spezielle
mechanische Informationen hin, und Hinweis hebt
allgemeine Informationen hervor, die Ihre besondere
Beachtung verdienen.
Dieses Produkt entspricht allen relevanten europäischen
Richtlinien. Weitere Angaben finden Sie in den
produktspezifischen Konformitätsbescheinigungen.
Nettodrehzahl: Die Brutto- oder Nettodrehzahl dieses
Motors wurden vom Motorhersteller im Labor gemäß SAE
J1940 ermittelt. Aufgrund der Konfiguration zur Erfüllung
von Sicherheits-, Emissions- und Betriebsanforderungen
ist die tatsächliche Motorleistung in dieser Klasse der
Rasenmäher wesentlich niedriger. Unter www.Toro.com
finden Sie die technischen Daten für Ihre Rasenmäher-Modell.
Modifizieren Sie nicht die Motorbedienelemente oder die
Geschwindigkeit des Motorfliehkraftreglers, da dies zu
unsicheren Einsatzbedingungen und Verletzungen führen
kann.
Inhalt
Einführung ................................................................... 1
Sicherheit ...................................................................... 2
Rasenmähern ...................................................... 2
Schalldruck ............................................................ 4
Schallleistung ......................................................... 4
Hand-Arm-Vibration .............................................. 4
Sicherheits- und Bedienungsschilder .......................... 4
Einrichtung ................................................................... 6
1 Aufklappen des Holms .......................................... 6
2 Einbauen des Schaltbügels ..................................... 6
Originaldokuments (DE)
Druck: Tschechische Republik
Alle Rechte vorbehalten
Form No. 3392-976 Rev A
Bedienungsanleitung
2) gekennzeichnet, das auf
Bild 2
*3392-976* A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Super Recycler 20837

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Informationen hin, und Hinweis hebt Händlers oder Registrierung des Produkts kontaktieren. allgemeine Informationen hervor, die Ihre besondere Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler oder Beachtung verdienen. Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro Dieses Produkt entspricht allen relevanten europäischen Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen.
  • Seite 2: Sicherheit

    Befolgen Sie zur Reduzierung der Verletzungsgefahr wieder fest auf. diese Sicherheitsanweisungen. Vorbereitung Dieser Rasenmäher wurde von Toro für einen angemessenen und sicheren Betrieb ausgelegt und geprüft. Das • Tragen Sie beim Mähen immer rutschfeste Arbeitsschuhe Nichtbeachten der folgenden Anweisungen kann jedoch zu und lange Hosen.
  • Seite 3: Wartung Und Lagerung

    • Für eine optimale Leistung und Sicherheit sollten Sie – Vor dem Verstellen der Schnitthöhe. Es sei denn, die nur Toro Originalersatzteile und -zubehör kaufen. Einstellung lässt sich von der Bedienerposition aus Verwenden Sie nie Universal -Teile und -Zubehör; bewerkstelligen.
  • Seite 4: Schalldruck

    Befördern Hand-Arm-Vibration • Lassen Sie beim Beladen oder Entladen der Maschine Das gemessene Vibrationsniveau für die linke Hand beträgt in oder aus einem Anhänger oder Lastwagen Vorsicht 4,8 m/s walten. • Verwenden Sie für das Verladen der Maschine auf einen Das gemessene Vibrationsniveau für die rechte Hand beträgt Anhänger oder Pritschenwagen Rampen, die über die 6.3 m/s...
  • Seite 5 112-8867 1. Einrasten 2. Ausrasten 119–2283 1. Schnitthöheneinstellungen 131-4514 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Schnitt- und Verletzungsgefahr für Hände oder Füße beim Schnittmesser: Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern und nehmen Sie keine Schutzvorrichtungen ab. 3. Schnitt- bzw. Amputationsgefahr an Händen und Füßen beim Schnittmesser: Ziehen Sie den Zündkerzenstecker ab und lesen Sie die Anweisungen, bevor Sie Wartungs- oder Reparaturarbeiten ausführen.
  • Seite 6: Einrichtung

    Einrichtung 3. Ziehen Sie die Griffhandräder mit der Hand fest. 4. Drehen Sie den Bügel nach hinten in die Betriebsstellung und arretieren Sie ihn in der gewünschten Höhe. Siehe Einstellen der Bügelhöhe (Seite 11). Aufklappen des Holms Keine Teile werden benötigt Einbauen des Schaltbügels Verfahren Keine Teile werden benötigt...
  • Seite 7: Auffüllen Des Motors Mit Öl

    Bild 6 1. Rücklaufstarterseil 2. Seilführung Bild 7 Auffüllen des Motors mit Öl 3. Wischen Sie das Ende des Peilstabs mit einem sauberen Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Lappen ab. Teile: 4. Stecken Sie den Peilstab in den Einfüllstutzen, schrauben Sie ihn jedoch nicht ein. Waschaktives SAE 30-Öl mit der Klassifizierung SF, SG, SH, SJ, SL oder höher durch das American 5.
  • Seite 8: Montieren Des Fangkorbs

    Montieren des Fangkorbs Keine Teile werden benötigt Verfahren 1. Schieben Sie den Fangkorb auf den Rahmen, wie in Bild 8 abgebildet. g027257 g027258 Bild 8 Bild 9 1. Holm 3. Fangkorb 2. Rahmen 3. Haken Sie die oberen und seitlichen Kanäle des Grasfangkorbs an der Oberseite und der Seite des Hinweis: Schieben Sie den Grasfangkorb nicht über Rahmens ein...
  • Seite 9: Produktübersicht

    Betrieb Produktübersicht Betanken GEFAHR Benzin ist brennbar und explodiert schnell. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen bei Ihnen und anderen Personen verursachen. • Stellen Sie den Kanister bzw. die Maschine vor dem Auftanken auf den Boden und nicht auf ein Fahrzeug oder auf ein Objekt, um eine elektrische Ladung durch das Entzünden des Benzins zu vermeiden.
  • Seite 10: Prüfen Des Motorölstands

    Bild 11 Bild 12 Prüfen des Motorölstands 3. Wischen Sie das Ende des Peilstabs mit einem sauberen Lappen ab. Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich—Prüfen Sie den Ölstand 4. Stecken Sie den Peilstab in den Einfüllstutzen, im Motor. schrauben Sie ihn jedoch nicht ein. 5.
  • Seite 11: Einstellen Der Bügelhöhe

    ACHTUNG Wenn der Motor gelaufen ist, ist der Auspuff sehr heiß und Sie könnten sich verbrennen. Berühren Sie nie den heißen Auspuff. Stellen Sie die Schnitthöhe ein. Hinweis: Schieben Sie zum Anheben der Maschine die beiden Einstellhebel für die Schnitthöhe nach vorne. Schieben Sie zum Absenken die Hebel nach hinten (Bild 13).
  • Seite 12: Anlassen Des Motors

    Anlassen des Motors Abstellen des Motors 1. Drehen Sie den Kraftstoffhahn auf die Ein-Stellung Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder (Bild 15). täglich—Stellen Sie sicher, dass der Motor innerhalb von 3 Sekunden nach dem Loslassen des Schaltbügels abstellt. Lassen Sie zum Abstellen des Motors den Schaltbügel los (Bild 18).
  • Seite 13: Sammeln Des Schnittguts

    Verletzungen führen. Prüfen Sie den Fangkorb regelmäßig. Tauschen Bild 21 Sie ihn, wenn er beschädigt ist, gegen einen neuen Toro Ersatzkorb aus. Entfernen des Fangkorbs WARNUNG: 1. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle Das Messer ist scharf; ein Kontakt kann zu beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
  • Seite 14: Schnetzeln Von Laub

    Saisonbeginn ein neues Messer. • Wenn eine Laubdecke von mehr als 13 cm auf dem Rasen • Tauschen Sie die Messer bei Bedarf durch ein Toro liegt, stellen Sie die vordere Schnitthöhe um eine oder Originalersatzmesser aus. zwei Kerben höher als die hintere.
  • Seite 15: Wartung

    Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen • Wechseln Sie das Motoröl. Nach fünf Betriebsstunden • Prüfen Sie den Ölstand im Motor. • Stellen Sie sicher, dass der Motor innerhalb von 3 Sekunden nach dem Loslassen Bei jeder Verwendung des Schaltbügels abstellt.
  • Seite 16: Wechseln Des Motoröls

    5. Stellen Sie die Maschine nach dem Ablassen des Altöls wieder in die Betriebsstellung. 6. Gießen Sie circa drei Viertel der maximalen Füllmenge des Kurbelgehäuses in den Öleinfüllstutzen. Hinweis: Max. Füllstand: 0,55 l, Sorte: Waschaktives SAE 30-Öl mit der Klassifizierung SF, SG, SH, SJ, SL oder höher durch das American Petroleum Institute (API).
  • Seite 17: Reinigen Der Unterseite Des Maschinengehäuses

    Drehmomentschlüssel haben oder diese Arbeit nicht ausführen möchten, wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler. Prüfen Sie das Messer, wenn der Kraftstofftank leer ist. Wechseln Sie das Messer sofort aus, wenn es beschädigt oder gerissen ist. Schärfen Sie die Messerkante, wenn sie stumpf ist oder Einkerbungen aufweist.
  • Seite 18: Einlagerung

    Einlagerung 2. Fahren Sie die Maschine auf eine ebene, befestigte Fläche. 3. Befestigen Sie einen Gartenschlauch, der an einen Lagern Sie die Maschine an einem kühlen, sauberen und Wasserhahn angeschlossen ist, am Wasseranschluss trockenen Ort ein. (Bild 29). Vorbereiten der Maschine für das Einlagern WARNUNG: Benzindämpfe können explodieren.
  • Seite 19: Herausnehmen Der Maschine Aus Der Einlagerung

    Bild 30 2. Zum Aufklappen des Bügels siehe 1 Aufklappen des Holms (Seite Herausnehmen der Maschine aus der Einlagerung 1. Ziehen Sie alle Befestigungen an. 2. Entfernen Sie die Zündkerze und drehen Sie den Motor schnell durch Ziehen des Rücklaufstarters, um überflüssiges Öl aus dem Zylinder zu entfernen.
  • Seite 20 Hinweise:...
  • Seite 21 Hinweise:...
  • Seite 22 Hinweise:...
  • Seite 23 Produktrückruf bittet Toro Sie, Toro direkt oder über den lokalen Vertragshändler bestimmte persönliche Informationen mitzuteilen. Das Garantiesystem von Toro wird auf Servern in USA gehostet; dort gelten ggf. andere Vorschriften zum Datenschutz ggf. als in Ihrem Land. Wenn Sie Toro persönliche Informationen mitteilen, stimmen Sie der Verarbeitung der persönlichen Informationen zu, wie in diesem Datenschutzhinweis beschrieben.
  • Seite 24 Einlagerung – Starts in niedrigen Temperaturen, wie z. B. im Frühjahr oder Herbst Einige Motoren, die in Toro Produkten eingesetzt werden, haben eine Garantie vom Motorhersteller. – Falsches Anlassen: Lesen Sie bei Startproblemen bitte in der Je nach dem, was zuerst eintritt.

Inhaltsverzeichnis