Herunterladen Diese Seite drucken
Fein ASW14-6 PC Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ASW14-6 PC:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
OBJ_DOKU-0000003713-002.fm Page 1 Wednesday, December 4, 2013 10:08 AM
EN 60745, EN 55014
2011/65/EU, 2006/42/EG, 2004/108/EG
Hammersdorf
Dr. Schreiber
Quality Manager
Manager of R&D department
FEIN Service
C. & E. FEIN GmbH
Hans-Fein-Straße 81
D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau
www.fein.com
7 112 50
7 112 51
7 112 52
7 112 53
7 112 40
7 112 42
7 112 58
 ASM14-6 PC
7 112 54
 ASM14-9 PC
7 112 55
 ASM14-12 PC
7 112 56
 ASM14-4
7 112 27
 ASM14-6
7 112 28
 ASM14-9
7 112 59
 ASM14-12
7 112 57

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fein ASW14-6 PC

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    7 112 28  ASM14-9 7 112 59  ASM14-12 7 112 57 EN 60745, EN 55014 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2004/108/EG Hammersdorf Dr. Schreiber Quality Manager Manager of R&D department FEIN Service C. & E. FEIN GmbH Hans-Fein-Straße 81 D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau www.fein.com...
  • Seite 2 < 81 < 81 < 81 < 81 < 81 < 81 pCpeak pCpeak ASW14-6 PC ASW14-10 PC ASW14-14 PC ASW14-30 PC ASW14-6 ASW14-10 ASW14-14 7 112 50 7 112 51 7 112 52 7 112 53 7 112 40...
  • Seite 3 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 3 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM ASM 14-6 PC ASM 14-9 PC ASM 14-12 PC ASM 14-4 ASM 14-6 ASM 14-9 ASM 14-12...
  • Seite 4: Asw14-6 Pc  Asw14-10 Pc

    OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 4 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM ASW 14-6 PC ASW 14-10 PC ASW 14-14 PC ASW 14-6 ASW 14-10 ASW 14-14...
  • Seite 5 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 5 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM ASW 14-30 PC...
  • Seite 6 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 6 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM...
  • Seite 7 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 7 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM ASW 14-6 PC ASW 14-10 PC ASW 14-14 PC ASW 14-6 ASW 14-10 ASW 14-14 ASW 14-30 PC...
  • Seite 8 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 8 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM...
  • Seite 9 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 9 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM ASM 14-6 PC ASM 14-9 PC ASM 14-12 PC ASM 14-4 ASM 14-6 ASM 14-9 ASM 14-12...
  • Seite 10 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 10 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM ASM 14-6 PC ASM 14-9 PC ASM 14-12 PC ASM 14-4 ASM 14-6 ASM 14-9 ASM 14-12...
  • Seite 11: Asw14-14 Pc  Asw14-30 Pc

    OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 11 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM ASW 14-6 PC ASW 14-10 PC ASW 14-14 PC ASW 14-30 PC ASW 14-6 ASW 14-10 ASW 14-14...
  • Seite 12 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 12 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM ASM 14-6 PC ASM 14-9 PC ASM 14-12 PC ASM 14-4 ASM 14-6 ASM 14-9 ASM 14-12 ASW 14-6 PC ASW 14-10 PC ASW 14-14 PC ASW 14-30 PC ASW 14-6 ASW 14-10 ASW 14-14...
  • Seite 13 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 13 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM 100 % 75 % 50 % 25 % ASW 14-6 PC ASW 14-10 PC ASW 14-14 PC ASW 14-6 ASW 14-10 ASW 14-14...
  • Seite 14 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 14 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Originalbetriebsanleitung. Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. Symbol, Zeichen Erklärung Den Anweisungen im nebenstehenden Text oder Grafik folgen! Rotierende Teile des Elektrowerkzeugs nicht berühren. Allgemeines Verbotszeichen. Diese Handlung ist verboten! Die beiliegenden Dokumente wie Betriebsanleitung und Allgemeine Sicherheitshinweise unbedingt lesen.
  • Seite 15 Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch handgeführter Schrauber zum Ein- und Ausdrehen von des Akkus können schädliche Dämpfe und Flüssigkeiten Schrauben und Muttern mit den von FEIN zugelassenen austreten. Die Dämpfe können die Atemwege reizen. Einsatzwerkzeugen und Zubehör ohne Wasserzufuhr in Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen-...
  • Seite 16 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 16 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Drehrichtung wählen (siehe Seite 10/11). Verwenden Sie nur intakte original FEIN-Akkus, die für Ihr Elektrowerkzeug bestimmt sind. Beim Arbeiten mit und Betätigen Sie den Drehrichtungsumschalter, ertönt ein Laden von falschen, beschädigten, reparierten oder auf- kurzer Pfeifton.
  • Seite 17 Im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs kann auch nur ein Teil des in dieser Betriebsanleitung beschriebenen oder abgebildeten Zubehörs enthalten sein. Konformitätserklärung. Die Firma FEIN erklärt in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den auf der letzten Seite dieser Betriebs- anleitung angegebenen einschlägigen Bestimmungen ent- spricht.
  • Seite 18 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 18 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Original Instructions. Symbols, abbreviations and terms used. Symbol, character Explanation Observe the instructions in the text or graphic opposite! Do not touch the rotating parts of the power tool. General prohibition sign. This action is prohibited. Make sure to read the enclosed documents such as the Instruction Manual and the General Safety Instructions.
  • Seite 19 Do not machine any material containing asbestos. Asbes- tos is cancerogenic. Use only intact original FEIN batteries that are intended for your power tool. When working with and charging Do not rivet or screw any name-plates or signs onto the incorrect, damaged, repaired or reconditioned batteries, power tool.
  • Seite 20 The current software can Continu- Battery is Charge battery be downloaded from FEIN via the Internet under ous red almost empty www.fein.com. It can be found in the country-specific light AccuTec sector.
  • Seite 21 The warranty for the product is valid in accordance with the legal regulations in the country where it is marketed. In addition, FEIN also provides a guarantee in accordance with the FEIN manufacturer’s warranty declaration. The delivery scope of your power tool may include only a part of the accessories described or shown in this Instruction Manual.
  • Seite 22 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 22 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Notice originale. Symboles, abréviations et termes utilisés. Symbole, signe Explication Suivre les indications données dans le texte ou la représentation graphique ci-contre ! Ne pas toucher les éléments en rotation de l’outil électrique. Signal d’interdiction général.
  • Seite 23 écrous à l’abri des intempéries, avec les outils de Ne pas ouvrir, ni démonter les accumulateurs. Ne pas travail et les accessoires autorisés par FEIN. exposer les accus à des chocs mécaniques. En cas Instructions particulières de sécurité.
  • Seite 24 Mettre l’accumulateur sec et propre. rouge cli- teur n’est pas dans la plage de tempé- N’utilisez que des accumulateurs intacts d’origine FEIN gnotant prêt à fonc- rature de service de conçus pour votre outil électrique. Lors du travail avec et tionner l’accu, le charger ensuite...
  • Seite 25 L’adaptateur de programmation permet de transmettre les données à la visseuse. Le logi- ciel actuel peut être téléchargé sur le site internet de FEIN sous www.fein.com. Il se trouve dans le sous-menu AccuTec dans la langue du pays respectif sélectionné.
  • Seite 26 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 26 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Istruzioni originali. Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati. Simbolo Descrizione Osservare le istruzioni nel testo o nel grafico riportato a lato! Non toccare mai parti in rotazione dell’elettroutensile. Simbolo generale di divieto. Questa operazione è vietata. La documentazione allegata, come le istruzioni per l’uso e le indicazioni generali di sicu- rezza devono essere lette assolutamente.
  • Seite 27 FEIN senza l’impiego di acqua in ambiente protetto bile possono fuoriuscire vapori e liquidi dannosi. I vapori dagli agenti atmosferici.
  • Seite 28 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 28 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili originali L’effettivo stato di carica percentuale della batteria ricari- FEIN intatte adatte per l’elettroutensile. In caso di lavori cabile viene indicato esclusivamente con motore fermo con e di ricarica di batterie ricaricabili non corrette, dan- dell’elettroutensile.
  • Seite 29 Il download del sof- tware attuale può essere effettuato tramite Internet presso FEIN alla pagina www.fein.com. Lo stesso si trova nel settore AccuTec specifico del paese di utilizzo. Manutenzione ed Assistenza Clienti.
  • Seite 30 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 30 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing. Gebruikte symbolen, afkortingen en begrippen. Symbool, teken Verklaring Volg de aanwijzingen in de nevenstaande tekst of afbeelding op. Raak ronddraaiende delen van het elektrische gereedschap niet aan. Algemeen verbodsteken. Deze handeling is verboden. Lees beslist de meegeleverde documenten, zoals de gebruiksaanwijzing en de algemene veiligheidsvoorschriften.
  • Seite 31 Accu’s mogen niet gedemonteerd, geopend of gefrag- draaien van schroeven en moeren met de door FEIN menteerd worden. Stel de accu’s niet bloot aan mechani- goedgekeurde inzetgereedschappen en toebehoren zon- sche schokken.
  • Seite 32 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 32 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Gebruik alleen intacte, originele FEIN-accu’s, die voor uw Het werkelijke oplaadpercentage van de accu wordt elektrische gereedschap bestemd zijn. Bij het werken alleen weergegeven als de motor van het elektrische met en het opladen van verkeerde, beschadigde, gerepa- gereedschap stilstaat.
  • Seite 33 Conformiteitsverklaring. De firma FEIN verklaart als alleen verantwoordelijke dat dit product overeenstemt met de geldende bepalingen die op de laatste pagina van deze gebruiksaanwijzing ver- meld staan.
  • Seite 34 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 34 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Manual original. Simbología, abreviaturas y términos empleados. Símbolo Definición ¡Seguir las instrucciones indicadas al margen! No tocar las piezas en rotación de la herramienta eléctrica. Símbolo de prohibición general. Esta acción está prohibida. Es imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las instrucciones de servicio y las instrucciones generales de seguridad.
  • Seite 35 El líquido del acumu- tuercas en lugares cubiertos con útiles y accesorios lador puede irritar la piel o producir quemaduras. homologados por FEIN sin la aportación de agua. Si el líquido que se ha fugado del acumulador ha conta- Instrucciones de seguridad especiales.
  • Seite 36 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 36 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Solamente use los acumuladores originales FEIN previs- El porcentaje del estado de carga real del acumulador tos para su herramienta eléctrica. Si se utilizan o recar- solamente se indica estando detenido el motor de la gan acumuladores incorrectos, dañados, reparados,...
  • Seite 37 La empresa FEIN declara bajo su propia responsabilidad que este producto cumple con las disposiciones pertinen- tes detalladas en la última página de estas instrucciones de servicio. Expediente técnico en: C. & E. FEIN GmbH, C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd Protección del medio ambiente, elimina- ción.
  • Seite 38 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 38 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Manual de instruções original. Símbolos utilizados, abreviações e termos. Símbolo, sinal Explicação Trabalhar de acordo com as indicações dos textos ou dos gráficos ao lado! Não entrar em contacto com as peças em rotação da ferramenta eléctrica. Símbolo geral de proibição.
  • Seite 39 É possível que os vapores irritem homologados pela FEIN, sem adução de água em áreas as vias respiratórias. Líquido do acumulador a escapar protegidas contra intempéries.
  • Seite 40 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 40 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Só utilizar acumuladores FEIN originais intactos, destina- O verdadeiro porcentual do estado de carga do acumula- dos para a sua ferramenta eléctrica. Ao trabalhar ou ao dor só é indicado quando o motor da ferramenta electrica carregar com acumuladores falsos, danificados, reparados está...
  • Seite 41 Com o adaptador de progra- mação podem, em seguida, ser transferidos os dados para o aparafusador. O software actual pode ser carregado na internet da FEIN em www.fein.com. Ele se encontra na área específica do país AccuTec. Manutenção e serviço pós-venda.
  • Seite 42 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 42 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται, συντμήσεις και όροι. Σύμβολο, χαρακτήρας Ερμηνεία Ακολουθήστε τις οδηγίες στο διπλανό κείμενο ή στα γραφικά! Μην αγγίζετε τα περιστρεφόμενα μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου. Γενικό απαγορευτικό σύμβολο. Η ενέργεια αυτή απαγορεύεται. Να...
  • Seite 43 με το χέρι οδηγούμενο μπουλονόκλειδο για το (του μπλοκ μπαταριών). βίδωμα και το ξεβίδωμα βιδών και παξιμαδιών με εργαλεία και εξαρτήματα εγκριμένα από τη FEIN, σε Κατά τη μεταχείριση της μπαταρίας να τηρείτε τις περιβάλλον μη εκτεθειμένο στις καιρικές συνθήκες, επόμενες...
  • Seite 44 ηλεκτρικού εργαλείου με ένα στεγνό, καθαρό πανί. πράσινες ποσοστιαία Λειτουργία Να χρησιμοποιείτε μόνο αβλαβείς γνήσιες μπαταρίες της φωτοδίοδοι κατάσταση FEIN που προορίζονται για το ηλεκτρικό σας εργαλείο. 1 – 4 φόρτισης Όταν χρησιμοποιήσετε ή φορτώσετε αντικανονικές, διαρκές Η μπαταρία Φορτίστε την...
  • Seite 45 έχει χαλάσει ο διακόπτης ON/OFF. Η ηλεκτρονική νομικές διατάξεις της χώρας στην οποία κυκλοφορεί. έχει χαλάσει και πρέπει να αλλαχτεί από το Service. Εκτός αυτού η FEIN σας παρέχει και μια επί πλέον Η κόκκινη φωτοδίοδος αναβοσβήνει (1 φορά ανά εγγύηση, ανάλογα με την εκάστοτε δήλωση...
  • Seite 46 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 46 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Original betjeningsvejledning. Anvendte symboler, forkortelser og begreber. Symbol, tegn Forklaring Følg instruktionerne i efterfølgende tekst eller grafik! Berør ikke roterende dele på el-værktøjet. Generelt forbudstegn. Denne handling er forbudt. Læs ubetinget vedlagte dokumenter som f.eks. brugsanvisning og almindelige sikkerheds- råd.
  • Seite 47 Kontrollér arbejdsområdet (f.eks. med en metal- med en tør, ren klud. pejler), før arbejdet påbegyndes. Brug kun intakte originale FEIN akkuer, der er beregnet til Sikre emnet. Et emne, der holdes med en spændeanord- dit el-værktøj. Arbejde med og opladning af forkerte, ning, holdes mere sikkert end i hånden.
  • Seite 48 Overensstemmelseserklæring. Du har ikke gennemført skruearbejdet korrekt. Det nød- vendige drejningsmoment er ikke nået. Skruearbejdet Firmaet FEIN erklærer på eget ansvar, at dette produkt er skal gennemføres en gang til. i overensstemmelse med de gældende bestemmelser, der findes på den sidste side i denne brugsanvisning.
  • Seite 49 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 49 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Original driftsinstruks. Anvendte symboler, forkortelser og uttrykk. Symbol, tegn Forklaring Følg anvisningene i teksten eller bildet ved siden av! Ikke berør de roterende delene til elektroverktøyet. Generelle forbudstegn. Dette er forbudt. Vedlagte dokumenter som driftsinstruks og generelle sikkerhetsinformasjoner må...
  • Seite 50 Pass på skjulte elektriske ledninger, gass- og vannrør. verktøyet med en tørr, ren klut. Kontroller arbeidsområdet f. eks. med et metallsøkeap- Bruk kun intakte originale FEIN-batterier, som er bereg- parat før arbeidet påbegynnes. net for dette el-verktøyet. Ved arbeid eller opplading av Sikre arbeidsstykket.
  • Seite 51 Den valgte dreieretningen forblir aktiv til høyre-/venstre- sige bestemmelsene i det landet produktet selges i. Ut bryteren utløses igjen. over dette yter FEIN garanti i henhold til FEIN-produsen- Et batteribytte fører ikke til en endring av dreieretningen. tens garantierklæring. Denne driftsinstruksen kan inneholde beskrivelser Betydningen til LED-lampen og lydsignalene på...
  • Seite 52 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 52 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Bruksanvisning i original. Använda symboler, förkortningar och begrepp. Symbol, tecken Förklaring Följ anvisningarna i texten eller grafiken! Berör inte elverktygets roterande delar. Allmän förbudssymbol. En sådan hantering är förbjuden. Bifogad dokumentation som t. ex. bruksanvisningen och Allmänna säkerhetsanvisningarna ska ovillkorligen läsas.
  • Seite 53 Plocka upp batteriet ur originalförpackningen först när handhållen skruvdragare för i- och urdragning av skruvar det ska användas. och muttrar med av FEIN godkända insatsverktyg och till- behör utan vattentillförsel i väderskyddad omgivning. För alla åtgärder på elverktyget ta batteriet ur elverkty- get.
  • Seite 54 USB-kort som separat kan fås med området. USB-programmeringsadaptern. Med programmerings- adaptern kan data överföras till skruvdragaren. Aktuellt LED-indike- Betydelse Aktion program kan laddas ned via Internet hos FEIN på adress ring www.fein.com. Programmet finns inom landsspecifikt område AccuTec. 1 – 4 gröna procentuellt Drift laddningstill- Underhåll och kundservice.
  • Seite 55 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 55 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Alkuperäinen käyttöohje. Symbolit, lyhenteet ja erikoissanasto. Piktogrammit Selitys Noudata viereisen tekstin tai grafiikan ohjeita! Sähkötyökalun pyöriviin osiin ei saa koskea. Yleinen kieltokilpi. Kyseinen toimenpide on kielletty. Oheisiin dokumentteihin sekä käyttöohjeisiin ja yleisiin turvaohjeisiin on ehdottomasti perehdyttävä.
  • Seite 56 Puhdista lika akun ja sähkötyökalun liitännöistä Asbestipitoista materiaalia ei saa työstää. Asbesti voi kuivalla, puhtaalla liinalla. aiheuttaa syöpää. Käytä aina vain ehjiä, alkuperäisiä FEIN-akkuja, jotka on Sähkötyökaluun ei saa kiinnittää kilpiä tms. poraamalla suunniteltu kyseiseen sähkötyökaluun. Mikäli koneessa tai niittaamalla. Jos koneen eristystä vioitetaan, seurauk- käytetään vääräntyyppisiä, vioittuneita, kunnostetttuja tai...
  • Seite 57 0 °C – 45 °C (32 °F – 113 °F). Latausta aloitettaessa on tilla. Ohjelmointiadapterista tiedot voidaan siirtää ruuvin- akun lämpötilan oltava sallitulla käyttölämpötila-alueella. vääntimeen. Päivitetyn sovelluksen voi ladata verkosta FEIN-sivustolta osoitteesta www.fein.com. Maakohtaissi- LED-valo Merkitys Toimenpide vustolta sovellus löytyy otsikolla AccuTec.
  • Seite 58 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 58 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM EU-vastaavuus. Tmi. FEIN vakuuttaa ja vastaa yksin siitä, että tämä tuote on käyttöohjeen viimeisellä sivulla mainittujen määräys- ten ja standardien mukainen. Teknisen dokumentaation laatinut: C. & E. FEIN GmbH, C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd Ympäristönsuojelu, jätehuolto.
  • Seite 59 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 59 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Orijinal kullanım kılavuzu. Kullanılan semboller, kısaltmalar ve kavramlar. Sembol, işaret Açıklama Yandaki metin veya grafikteki talimata uyun! Elektrikli el aletinin dönen parçalarına dokunmayın. Genel yasak işareti. Bu davranış yasaktır. Kullanma kılavuzu ve genel güvenlik talimatı gibi ekteki belgeleri mutlaka okuyun. Bu iş...
  • Seite 60 Asbest içeren malzemeyi işlemeyin. Asbest kanserojen Sadece elektrikli el aletiniz için tasarlanmış sağlam ve madde kabul edilir. çalışır durumdaki FEIN akülerini kullanın. Yanış, hasarlı, onarım görmüş, modifike edilmiş, taklit veya değişik Elektrikli el aletinin üstüne etiket ve işaretlerin marka akülerle çalışmak ve bunları şarj etmek yangın vidalanması...
  • Seite 61 Sürekli Akü hemen Aküyü şarj edin Programlama adaptörü ile veriler vidalama makinesine kırmızı ışık hemen boş aktarılabilir. Güncel yazılım İnternet üzerinden FEIN ana sayfası www.fein.com adresinden yüklenebilir. Bu yazılım Yanıp Akü işletmeye Aküyü akü işletme ülkelere özgü AccuTec alanında bulunmaktadır.
  • Seite 62 şekli gösterilen aksesuarın sadece bir parçası da bulunabilir. Uyumluluk beyanı. FEIN firması tek sorumlu olarak bu ürünün bu kullanım kılavuzunun son sayfasında belirtilen ilgili koşullara uygun olduğunu beyan eder. Teknik belgelerin bulunduğu merkez: C. & E. FEIN GmbH, C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd...
  • Seite 63 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 63 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Eredeti használati utasítás. A használt jelölések és fogalmak. Szimbólumok, jelek Magyarázat Tartsa be az oldalsó szövegben vagy ábrán található utasításokat! Ne érjen hozzá az elektromos kéziszerszám forgó alkatrészeihez. Általános tiltó jel. Ez az eljárás tilos. Mindenképpen olvassa el a mellékelt dokumentációt, mint például a kezelési útmutatót és a biztonsági tájékoztatót.
  • Seite 64 és kezelése. Az elektromos kéziszerszám rendeltetése: Az akkumulátor kezelése során a veszélyeztetések, mint csavarozógép az időjárás hatásaitól védett helyen a FEIN égési sérülések, tűz, robbanás, bőrsérülések és egyéb cég által engedélyezett szerszámokkal és tartozékokkal, sérülések elkerülésére vegye tekintetbe az alábbi kézzel vezetett berendezésként, csavarok és...
  • Seite 65 Töltse fel az kéziszerszám elszennyeződött csatlakozásait egy tiszta, fény akkumulátor akkumulátort száraz kendővel tisztítsa meg. majdnem üres Csak kifogástalan állapotú, eredeti FEIN akkumulátorokat piros Hozza az akkumulátort használjon, amelyek az Ön elektromos kéziszerszámához villogó fény akkumulátor a megengedett vannak előirányzova. A nem az elektromos üzemeltetési...
  • Seite 66 útmutatóban leírásra vagy ábrázolásra került tartozékoknak csak egy része található meg. Megfelelőségi nyilatkozat. A FEIN egyedüli felelőséggel kijelenti, hogy ez a termék megfelel az ezen kezelési útmutató utolsó oldalán megadott idevonatkozó előírásoknak. A műszaki dokumentáció a következő helyen található: C.
  • Seite 67 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 67 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Původní návod k obsluze. Použité symboly, zkratky a pojmy. Symbol, značka Vysvětlení Uposlechněte pokynů ve vedle stojícím textu nebo grafice! Nedotýkejte se rotujících dílů elektronářadí. Všeobecná značka zákazu. Toto počínání je zakázané. Nezbytně...
  • Seite 68 Držte elektronářadí dobře a pevně. Krátkodobě mohou Používejte pouze neporušené, originální akumulátory nastat vysoké reakční momenty. FEIN, jež jsou určeny pro Vaše elektronářadí. Při nabíjení a práci s nesprávným, poškozeným, opravovaným nebo Neopracovávejte žádný materiál obsahující azbest. dotvářeným akumulátorem, s napodobeninami a cizími Azbest je karcinogenní.
  • Seite 69 Neprovedli jste řádné zašroubování. Nebyl dosažen tento výrobek odpovídá příslušným ustanovením požadovaný krouticí moment. Zašroubování se musí uvedeným na poslední straně tohoto návodu k obsluze. provést ještě jednou. Technické podklady u: C. & E. FEIN GmbH, C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd...
  • Seite 70 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 70 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Ochrana životního prostředí, likvidace. Obaly, vyřazené elektronářadí a příslušenství dodejte k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí. Akumulátory odevzdejte k řádné likvidaci pouze ve vybitém stavu. U ne zcela vybitých akumulátorů zaizolujte konektor preventivně...
  • Seite 71 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 71 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Originálny návod na použitie. Používané symboly, skratky a pojmy. Symbol, značka Vysvetlenie Dodržiavajte pokyny uvedené v priloženom texte alebo na obrázkoch! Nedotýkajte sa rotujúcich súčiastok ručného elektrického náradia. Značka všeobecného zákazu. Táto činnosť je zakázaná. Bezpodmienečne si prečítajte priloženú...
  • Seite 72 Nevystavujte akumulátory žiadnym pracovných nástrojov a príslušenstva schválených firmou mechanickým nárazom. V prípade poškodenia alebo FEIN, bez prívodu vody a v priestoroch chránených pred neodborného používania akumulátora môžu z neho vplyvmi vonkajšieho prostredia a počasia. vystupovať zdraviu škodlivé výpary alebo unikať...
  • Seite 73 LED stav nabitia (prevádzka) vyčistite suchou a čistou handričkou. Trvalé Akumulátor je Akumulátor nabíjajte Používajte len originálne akumulátory firmy FEIN, ktoré sú červené takmer určené do Vášho ručného elektrického náradia. V prípade svetlo prázdny používania a nabíjania nevhodných, poškodených, Červené...
  • Seite 74 Zákonná záruka a záruka výrobcu. Zákonná záruka na produkt platí podľa zákonných predpisov v krajine uvedenia do prevádzky. Firma FEIN okrem toho poskytuje záruku podľa vyhlásenia výrobcu FEIN o záruke. V základnej výbave Vášho ručného elektrického náradia sa môže nachádzať...
  • Seite 75 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 75 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Oryginalna instrukcja eksploatacji. Użyte symbole, skróty i pojęcia. Symbol, znak Objaśnienie Należy stosować się do zaleceń zawartych w znajdującym się obok tekście lub na rysunku! Nie należy dotykać części elektronarzędzia będących w ruchu. Ogólne znaki zakazu.
  • Seite 76 Aby uniknąć zagrożeń takich jak pożar, wybuch, atmosferycznych i przy użyciu zatwierdzonych przez obrażenia skóry lub inne skaleczenia, należy obchodzić firmę FEIN narzędzi roboczych i osprzętu. się z akumulatorem przestrzegając następujących wskazówek: Szczególne przepisy bezpieczeństwa.
  • Seite 77 Czerwone Akumulator Naładować akumulator czystą szmatką. światło ciągłe jest prawie Stosować należy wyłącznie oryginalne akumulatory firmy całkowicie FEIN, przeznaczone do danego rodzaju elektronarzędzia. rozładowany Podczas pracy z niewłaściwymi, uszkodzonymi, Czerwone Akumulator Przed przystąpieniem reperowanymi lub przerabianymi akumulatorami, a także światło nie jest do ładowania...
  • Seite 78 Rękojmia na produkt jest ważna zgodnie z ustawowymi przepisami regulującymi w kraju, w którym produkt został wprowadzony do obrotu. Oprócz tego produkt objęty jest gwarancją firmy FEIN, zgodnie z deklaracją gwarancyjną producenta. W zakres dostawy nabytego elektronarzędzia może wchodzić tylko część ukazanego na rysunkach lub...
  • Seite 79 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 79 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Instrucţiuni de utilizare originale. Simboluri, prescurtări şi termeni utilizaţi. Simbol, semn Explicaţie Respectaţi instrucţiunile din textul sau schiţa alăturată! Nu atingeţi componentele sculei electrice care se rotesc. Semn de interzicere în general. Această acţiune este interzisă. Citiţi neapărat documentele alăturate precum instrucţiunile de utilizare şi indicaţiile de ordin general privind siguranţa şi potecţia muncii.
  • Seite 80 şurubelniţă manuală pentru înşurubarea şi deşurubarea de şuruburi şi piuliţe cu scule şi accesorii admise de FEIN, Nu este permisă demontarea, deschiderea şi fără alimentare cu apă, în mediu protejat împotriva dezasamblarea acumulatorilor. Nu expuneţi acumulatorii intemperiilor.
  • Seite 81 în funcţionare domeniul Folosiţi numai acumulatori intacţi, originali FEIN, temperaturilor de destinaţi sculei dumneavoastră electrice. În timpul lucru, apoi lucrului şi la încărcarea unor acumulatori deterioraţi, încărcaţi-l reparaţi sau modificaţi, a unor produse contrafăcute şi de fabricaţie străină, există...
  • Seite 82 USB al adaptorului de programare, disponibil separat. Cu adaptorul de programare, datele pot fi apoi transmise şurubelniţei. Versiunea software-ul actual poate fi descărcată de pe internet, de la FEIN, la www.fein.com. Ea este disponibilă la rubrica AccuTec specifică ţării respective.
  • Seite 83 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 83 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Originalno navodilo za obratovanje. Uporabljeni simboli, kratice in pojmi. Simbol, znaki Razlaga Sledite navodilom bližnjega besedila ali slike! Ne dotikajte se rotirajočih delov električnega orodja. Splošni znak za prepoved. To dejanje je prepovedano. Nujno preberite priloženo dokumentacijo, kot je to Navodilo za obratovanje in Splošna varnostna navodila.
  • Seite 84 V primeru, da bi tekočina, ki bi izstopila iz poškodovane matic z vstavnimi orodji, ki so odobreni s strani FEIN in akumulatorske baterije, oškropila predmete v okolici, priborom brez dovoda vode v vremensko zaščitenem morate te predmete preveriti, jih očistiti in jih po potrebi...
  • Seite 85 Akumulatorsk Akumulatorska baterija v vijačnik. Aktualno programsko opremo si lahko utripajoča a baterija ni se mora nahajati v naložite na omrežni strani FEIN pod www.fein.com. luč pripravljeno območju delovne Nahaja se na specifični strani Vaše države v območju za uporabo temperature, nato jo AccuTec.
  • Seite 86 Jamstvo za izdelek velja v skladu z zakonskimi pravili v državi, kjer se je izdelek dal v promet. Poleg tega vam daje FEIN garancijo v skladu z izjavo proizvajalca FEIN. V obsegu dobave električnega orodja se lahko nahaja tudi le del pribora, ki je opisan ali naslikan v tem navodilu za obratovanje.
  • Seite 87 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 87 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Originalno uputstvo za rad. Upotrebljeni simboli, skraćenice i pojmovi. Simbol, znak Objašnjenje Sledite uputstva u sledećem tekstu ili grafici! Rotirajuće delove električnog alata ne dodirivati. Znak opšte zabrane. Ova radnja je zabranjena. Neizostavno čitajte priložena dokumenta kao uputstvo za rad i opšta sigurnosna upozorenja.
  • Seite 88 U slučaju da iz oštećenog akumulatora izadje tečnost i navrtki sa umetnutim alatima i priborom koji su odobreni ovlaži ivične predmete, prekontrolišite odgovarajuće od FEIN-a a bez dovodjenja vode u okolini zaštićenoj od delove, očistitre ih ili ih u datom slučaju zamenite. vremena.
  • Seite 89 Sa programskim adapterom možete na kraju svetlo prenositi podatke uvrtaču. Aktuelni Software se može crveno Akumulator Dovesti akumulator u skidati sa Interneta FEIN – www.fein.com. On se nalazi u trepćuće nije spreman radno temperaturno području AccuTec specifičnim za zemlje. svetlo za rad područje, potom puniti...
  • Seite 90 Izjava o usaglašenosti. Firma FEIN izjavljuje na vlastitu odgovornost, da ovaj proizvod odgovara važećim propisima koji su navedeni na poslednjoj stranici ovoga uputstva za rad.
  • Seite 91 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 91 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Originalne upute za rad. Korišteni simboli, kratice i pojmovi. Simbol, znak Objašnjenje Treba se pridržavati uputa u tekstu ili na slikama! Ne dodirivati rotirajuće dijelove električnog alata. Opći znak zabrane. Ovo rukovanje je zabranjeno. Neizostavno treba pročitati priložene dokumente, kao što su upute za rukovanje i opće napomene za sigurnost.
  • Seite 92 Aku-bateriju ne izlažite djelovanju topline ili vatre. Aku- od tvrtke FEIN, u okolini zaštićenoj od vremenskih bateriju ne spremajte na mjestima izloženim izravnom prilika.
  • Seite 93 Pomoću adaptera programiranja, nakon prazna toga podaci se mogu prenijeti do odvijača. Najnoviji crveno Aku-baterija Aku-bateriju dovesti softveri mogu se dobiti od FEIN preko interneta na adresi treperavo nije spremna u područje radnih www.fein.com. Oni se nalaze u području AccuTec svjetlo...
  • Seite 94 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 94 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Jamstvo. Jamstvo za proizvod vrijedi prema zakonskim propisima u zemlji korisnika električnog alata. Tvrtka FEIN daje jamstvo prema FEIN izjavi proizvođača o jamstvu. U opsegu isporuke vašeg električnog alata može biti sadržan i samo jedan dio pribora opisanog ili prikazanog...
  • Seite 95 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 95 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Оригинальное руководство по эксплуатации. Использованные условные обозначения, сокращения и понятия. Символическое Пояснение изображение, условный знак Соблюдайте указания, содержащиеся в тексте и на рисунке рядом! Не прикасайтесь к вращающимся частям. Общий запрещающий знак. Это действие запрещено. Обязательно...
  • Seite 96 Никогда не смотрите с небольшого расстояния на свет закрытых помещениях без подачи воды с лампы электроинструмента. Никогда не направляйте допущенными фирмой FEIN рабочими свет лампы в глаза других людей, которые находятся инструментами и принадлежностями. вблизи Вас. Исходящее от лампы излучение может...
  • Seite 97 Очищайте загрязненные контакты аккумулятора и немигающий почти аккумулятор электроинструмента сухой, чистой тряпкой. световой разряжен сигнал Используйте только исправные оригинальные аккумуляторы фирмы FEIN, предназначенные для красный Аккумулятор Подождите, пока данного электроинструмента. При работе с мигающий не готов к аккумулятор не неподходящими, поврежденными, световой...
  • Seite 98 Выбранное направление вращения сохраняется до можно передать на шуруповерт. Актуальное повторного нажатия переключателя направления программное обеспечение можно загрузить в вращения. Интернете на сайте FEIN по адресу: www.fein.com. Оно находится в специфической для страны зоне При замене аккумуляторной батареи направление AccuTec. вращения не меняется.
  • Seite 99 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 99 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Оригінальна інструкція з експлуатації. Використані символи, скорочення та поняття. Символ, позначка Пояснення Дотримуйтеся інструкцій, які містяться в тексті та на малюнку поруч! Не торкайтеся до деталей електроінструменту, що обертаються. Загальний заборонний знак. Ця дія заборонена. Обов’язково...
  • Seite 100 відкручування гвинтів/шурупів та гайок для роботи в пожеж, вибухів, пошкоджень шкіряного покриву та закритих приміщеннях без подачі води з інших травм, що можуть виникнути при використанні допущеними фірмою FEIN робочими інструментами акумуляторних батарей, дотримуйтеся наступних та приладдям. вказівок: Специфічні вказівки з техніки безпеки.
  • Seite 101 акумуляторної батареї та електроінструменту сухою, відсотках чистою ганчіркою. світіння Акумуляторна Зарядіть Використовуйте лише справні оригінальні червоного батарея майже акумуляторну акумуляторні батареї фірми FEIN, які передбачені для світлодіода розрядилася батарею Вашого електроінструменту. При використанні та мигання Акумуляторна Зачекайте, поки заряджанні невідповідних, пошкоджених, червоного...
  • Seite 102 приписам, викладеним на останній сторінці цієї Мигає червоний світлодіод (1 раз в секунду). інструкції з експлуатації. Акумуляторна батарея розрядилася, її потрібно Технічна документація: C. & E. FEIN GmbH, C-DB_IA, замінити. Електроінструмент заблокований, його D-73529 Schwäbisch Gmünd можна увімкнути лише через прибл. 10 секунд...
  • Seite 103 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 103 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Оригинална инструкция за експлоатация. Използвани символи, съкращения и термини. Символ, означение Пояснение Следвайте указанията на текста, респ. фигурите в съседство! Не допирайте въртящите се детайли на електроинструмента. Общ забраняващ символ. Това действие е забранено. Непременно...
  • Seite 104 светещата лампа на електроинструмента. Никога не Ръчен винтоверт за завиване и развиване на винтове насочвайте светлинната струя към очите на други и гайки с утвърдените от фирма FEIN работни лица, които се намират в близост. Лъчите, излъчвани инструменти и допълнителни приспособления без...
  • Seite 105 степен на електроинструмента с чиста суха кърпа. зареденост Използвайте само изправни акумулаторни батерии на червена Акумулаторна Заредете FEIN, които са предназначени за електроинструмента. непрекъсна та батерия е аукмулаторната При работа с и при зареждане на акумулаторни та светлина почти празна...
  • Seite 106 Декларация за съответствие. Червеният светодиод мига (веднъж на секунда). Акумулаторната батерия е изтощена и трябва да Фирма FEIN гарантира с пълна отговорност, че този бъде заменена. Електроинструментът е блокиран и продукт съответства на валидните нормативни ще бъде готов за работа след прибл. 10 секунди.
  • Seite 107 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 107 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Algupärane kasutusjuhend. Kasutatud sümbolid, lühendid ja mõisted. Sümbol, tähis Selgitus Järgige kõrvaltoodud tekstis või joonisel sisalduvaid juhiseid! Ärge puudutage elektrilise tööriista pöörlevaid osi. Üldine keelumärk. See toiming on keelatud. Lugege tingimata läbi seadmele lisatud kasutusjuhend ja üldised ohutusnõuded. Enne selle tööoperatsiooni tegemist eemaldage seadmest aku.
  • Seite 108 Aku ja elektrilise tööriista määrdunud kontakte puhastage kuiva puhta lapiga. Hoidke elektrilist tööriista kindlalt käes. Lühiajaliselt võib tekkida suuri reaktsioonimomente. Kasutage ainult veatuid FEIN originaalakusid, mis on ette nähtud Teie elektrilise tööriista jaoks. Valede, Asbesti sisaldava materjali töötlemine on keelatud. kahjustatud, parandatud või muudetud akude, samuti Asbest võib tekitada vähki.
  • Seite 109 Garantii. Valitud pöörlemissuund jääb samaks, kuni reverslülitile Tootele antakse garantii vastavalt maaletooja riigis vajutatakse uuesti. kehtivatele nõuetele. Lisaks sellele annab FEIN garantii Aku vahetamine ei too kaasa pöörlemissuuna muutumist. vastavalt FEIN tootjavastutuse deklaratsioonile. Elektrilise tööriista LED-tulede ja helisignaalide Elektrilise tööriista tarnekomplekt ei pruugi sisaldada tähendus (vt lk 3/4/5).
  • Seite 110 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 110 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Vastavusdeklaratsioon. Firma FEIN kinnitab ainuvastutusel, et käesolev toode vastab kasutusjuhendi viimasel leheküljel toodud asjaomastele nõuetele. Tehnilised dokumendid on saadaval aadressil: C. & E. FEIN GmbH, C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd Keskkonnakaitse, utiliseerimine.
  • Seite 111 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 111 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Originali instrukcija. Naudojami simboliai, trumpiniai ir terminai. Simbolis, ženklas Paaiškinimas Laikykitės šalia esančiame tekste ar grafiniame vaizde pateiktų reikalavimų! Nelieskite besisukančių elektrinio įrankio dalių. Bendrojo pobūdžio draudžiamasis ženklas. Šis veiksmas yra draudžiamas. Būtinai perskaitykite pridėtus dokumentus, pvz., naudojimo instrukciją...
  • Seite 112 Jei iš pažeisto akumuliatoriaus ištekėjęs skystis apliejo FEIN aprobuotais darbo įrankiais ir papildoma įranga be šalia esančius daiktus, užterštas dalis patikrinkite, vandens tiekimo nuo atmosferos poveikio apsaugotoje nuvalykite arba, jei reikia, pakeiskite.
  • Seite 113 Programavimo adapteriu suprogramuoti duomenys šviesa naudoti temperatūra pasieks perkeliami į suktuvą. Naujausios versijos programinę eksploatavimo įrangą galite parsisiųsti internetu iš FEIN svetainės temperatūros ribas, www.fein.com. Ją rasite šaliai skirtoje „AccuTec“ srityje. ir akumuliatorių Techninė priežiūra ir remonto dirbtuvės. įkraukite Esant ekstremalioms eksploatavimo sąlygoms, Tikroji akumuliatoriaus įkrovos būklė...
  • Seite 114 Įstatyminė garantija ir savanoriška gamintojo garantija. Gaminiui įstatyminė garantija suteikiama pagal šalyje, kurioje buvo pateiktas rinkai, galiojančius įstatyminius aktus. Be to, FEIN suteikia garantiją pagal FEIN gamintojo garantinį raštą. Jūsų elektrinio įrankio tiekiamame komplekte gali būti tik dalis šioje naudojimo instrukcijoje aprašytos ar pavaizduotos papildomos įrangos.
  • Seite 115 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 115 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM Oriģinālā lietošanas pamācība. Lietotie simboli, saīsinājumi un jēdzieni. Simbols, apzīmējums Izskaidrojums Ievērojiet blakusesošajā tekstā vai grafiskajā attēlā sniegtos norādījumus! Nepieskarieties elektroinstrumenta rotējošajām daļām. Vispārēja aizlieguma zīme. Šāda darbība ir aizliegta. Noteikti izlasiet izstrādājumam pievienotos dokumentus, tai skaitā lietošanas pamācību un vispārējos drošības noteikumus.
  • Seite 116 Akumulatorus nedrīkst izjaukt, atvērt vai sadalīt. darbinstrumentiem un piederumiem, kuru lietošanu ir Nepakļaujiet akumulatorus mehāniskiem triecieniem. atļāvusi firma FEIN, ir izmantojams skrūvju ieskrūvēšanai Bojājuma gadījumā vai nepareizas apiešanās dēļ no un izskrūvēšanai, kā arī uzgriežņu pieskrūvēšanai un akumulatora var izplūst veselībai kaitīgi tvaiki vai kodīgs atskrūvēšanai no nelabvēlīgiem laika apstākļiem...
  • Seite 117 Darbība ūdens. Ja akumulatora vai elektroinstrumenta kontakti ir indikators kļuvuši netīri, notīriet tos ar sausu, tīru audumu. Sarkanā Akumulators Nogaidiet, līdz Izmantojiet tikai nebojātus oriģinālos firmas FEIN mirdzdiode nav gatavs akumulatora akumulatorus, kas ir piemēroti Jūsu mirgo darbam temperatūra atgriežas elektroinstrumentam.
  • Seite 118 Elektroinstrumenta piegādes komplektā var netikt iekļautas visas šajā lietošanas pamācībā aprakstītās un attēlotās daļas. Atbilstības deklarācija. Firma FEIN ar pilnu atbildību deklarē, ka šis izstrādājums atbilst šīs lietošanas pamācības pēdējā lappusē minētajām spēkā esošajām direktīvām. Tehniskā dokumentācija no: C. & E. FEIN GmbH, C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd...
  • Seite 119 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 119 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM zh (CM) 正本使用说明书。 zh (CM) 使用的符号,缩写和代名词。 符号,图例 解说 请遵循旁边文字或插图的指示! 不可以触摸电动工具的转动部件。 一般性的禁止符号。禁止执行此步骤。 务必阅读附带的文件,例如使用说明书以及一般性的安全提示。 进行这个步骤前先从电动工具上取出蓄电池。否则可能因为不小心启动电动工具而造成伤 害。 工作时必须戴上护目镜。 握持部位 不可以为损坏的蓄电池充电。 不可以把蓄电池抛入火中。 蓄电池不可以靠近高温,例如 避免长期日照。 此标志证实本产品在美国和加拿大完成认证。 证明此电动工具符合欧洲共同体的规定标准。 本提示指出潜伏的危险状况。它们可能导致严重的伤害甚至造成死亡。 回收图案:标明可以再利用的物料 分开收集损坏的电动工具,电子和电动产品,並且以符合环保要求的方式回收可利用的资 源。 蓄电池类型 内六角工具接头 缩小扭力 加大扭力 符号 国际通用单位...
  • Seite 120 工作时如果电动起子机可能割断隐藏的电线, 一定 要握住 先关闭电动工具然後再取出蓄电池。 绝缘手柄操作机器。 电动起子机如果接触了带电的线路, 电动工具上的金属部件会导电,可能造成操作者触电。 蓄电池必须远离儿童。 注意隐藏的电线,瓦斯管和水管。 工作前必须先检查工作 蓄电池必须保持清洁,并保护它免受湿气或水侵入。 使用 范围,例如使用金属探测仪。 干燥清洁的布抹除蓄电池接头和电动工具接头上的污垢。 固定好工件。 使用固定装置比用手更能够夹紧工件。 电动工具必须配上 FEIN 原厂蓄电池一起使用。 使用以下的 蓄电池和替以下的蓄电池充电有火灾和 / 或爆炸的危险: 好好地握牢电动工具。 可能会出现短暂的高反应力矩。 不苻的电池 , 已经损坏的电池,经过修理或改装过的电池, 不可以加工含石棉的物料。 石棉是致癌物质。 仿冒品和其它品牌的电池。 切勿使用螺丝或钉子在电动工具上固定铭牌和标签。 如果 遵循充电器的使用说明书中的安全规章。 破坏了机器的绝缘功能便无法防止电击。请使用自粘铭牌 手掌 - 手臂 - 震动...
  • Seite 121 更换蓄电池并不会 改变机器的转向。 电动工具的供货范围中。 电动工具的 LED- 指示灯和信号声的代表意义 ( 参 合格说明。 考页数 3/4/5)。 亮起绿色 LED- 指示灯。 FEIN 公司单独保证,本产品符合说明书末页上所列出的各 有关规定的标准。 已经成功地完成拧转的步骤。已经抵达设定的扭力。 技术性文件存放在 : C. & E. FEIN GmbH, C-DB_IA, 红色 LED- 指示灯亮起并且机器发出一道短暂的哨声。 D-73529 Schwäbisch Gmünd 拧转的过程有瑕疵。未达到需要的扭力。必须重复拧转过 环境保护和废物处理。 程。 必须以符合环保要求的方式处理包装材料和废弃的电动工 红色 LED- 指示灯亮起但是机器未发出哨声。 具与附件。...
  • Seite 122 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 122 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM zh (CK) 正本使用說明書。 zh (CK) 使用的符號,縮寫和代名詞。 符號 , 圖例 解說 請遵循旁邊文字或插圖的指示! 不可以觸摸電動工具的轉動部件。 一般性的禁止符號。禁止執行此步驟。 必須閱讀附帶的文件,例如使用說明書以及一般性的安全提示。 進行這個步驟前先從電動工具上取出蓄電池。否則可能因為不小心啟動電動工具而造成傷 害。 工作時必須戴上護目鏡。 握持部位 不可以為損壞的蓄電池充電。 不可以把蓄電池拋入火中。蓄電池不可以靠近高溫,例如 避免長期日照。 此標志證實本產品在美國和加拿大完成認證。 證明此電動工具符合歐洲共同體的規定標準。 本標示提示潛伏的危險狀況。它們可能導致嚴重的傷害甚至造成死亡。 回收圖案:標明可以再利用的物料 分類收集已損壞的電動工具,電子和電動產品,並且以符合環保要求的方式回收 , 可使有用 物料循環再用。 蓄電池類型 內六角工具接頭 縮小扭力...
  • Seite 123 工作時如果電動起子機可能割斷隱藏的電線, 一定要握住 先關閉電動工具然後再取出蓄電池。 絕緣手柄操作機器。 電動起子機如果接觸了帶電的線路, 電動工具上的金屬部件會導電,可能 成操作者觸電。 蓄電池必須遠離兒童。 注意隱藏的電線,瓦斯管和水管。 工作前必須先檢查工作 蓄電池必須保持清潔,並保護它免受濕氣或水侵入。 使用 範圍,例如使用金屬探測儀。 干燥清潔的布抹除蓄電池接頭和電動工具接頭上的污垢。 固定好工件。 使用固定夾具或鉗台比用手持更能夠夾緊工 電動工具必須配上 FEIN 原廠蓄電池一起使用。 使用以下 件。 的蓄電池和替以下的蓄電池充電有火災和 / 或爆炸的危險 : 不苻的電池 , 已經損壞的電池,經過修理或改裝過的電池, 穩固地握牢電動工具。 可能會出現短速的高反應力矩。 仿冒品和其它品牌的電池。 不可以加工含石棉的物料。 石棉是致癌物質。 遵循充電器的使用說明書中的安全規章。 切勿使用螺絲或鉚釘在電動工具上固定名牌和標籤。 如果 手掌 - 手臂 - 震動...
  • Seite 124 更換蓄電池並不會 改變機器的轉向。 電動工具的供貨範圍中。 電動工具的 LED- 指示燈和信號聲的代表意義 ( 參 合格說明。 考頁數 3/4/5)。 亮起綠色 LED- 指示燈。 FEIN 公司單獨保證,本產品符合說明書末頁上所列出的各 有關規定的標準。 已經成功地完成擰轉的步驟。 已經抵達設定的扭力。 技術性文件存放在 : C. & E. FEIN GmbH, C-DB_IA, 紅色 LED- 指示燈亮起並且機器發出一道短暫的哨聲。 D-73529 Schwäbisch Gmünd 擰轉的過程有瑕疵。未達到需要的扭力。必須重復擰轉過 環境保護和廢物處理。 程。 必須以符合環保要求的方式處理包裝材料和廢棄的電動工 紅色 LED- 指示燈亮起但是機器未發出哨聲。 具與附件。...
  • Seite 125 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 125 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM 사용 설명서 원본 . 사용 기호 , 약어와 의미 . 기호 , 부호 설명 문장이나 그림에 나와있는 지시 사항을 반드시 준수하십시오 ! 전동공구의 회전하는 부위를 만지지 마십시오 . 일반적인 금지 표지 . 이 행동은 금지되어 있습니다 . 반드시...
  • Seite 126 배터리에서 나오는 유체로 인해 피부에 자극 현상이 생기거 나 화상을 입을 수 있습니다 . 전동공구의 사용 분야 : 날씨와 관계 없는 환경에서 FEIN 사가 허용하는 부속품과 손상된 배터리에서 나오는 유체가 인접해 있는 물체에 닿은 액세서리를 부착하여 습식으로 사용하지 않고 , 볼트와 너...
  • Seite 127 배터리의 실제 충전 상태 ( 퍼센트 ) 는 전동공구가 정지한 댑터를 통해 스크류 드라이버에 전송할 수 있습니다 . 최신 상태에서만 보입니다 . 소프트웨어는 www.fein.com 에서 다운 받을 수 있습니다 . 배터리가 과방전되기 전에 전자장치가 자동으로 모터의 스 이 프로그램은 또한 국가별 홈페이지의 AccuTec 부분에도...
  • Seite 128 나와있는 액세서리 중 일부만 들어있을 수도 있습니다 . 적합성에 관한 선언 . FEIN 사는 단독 책임 하에 본 제품이 이 사용 설명서 후면에 나와있는 관련된 규정과 일치함을 자체 선언합니다 . 기술 자료 문의 : C. & E. FEIN GmbH, C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd...
  • Seite 129 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 129 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM หนั ง สื อ คู  ม ื อ การใช ง านฉบั บ ต น แบบ สั ญ ลั ก ษณ อั ก ษรย อ และคํ า ศั พ ท ท ี ่ ใ ช สั...
  • Seite 130 ใช เ ครื ่ อ งมื อ และอุ ป กรณ ป ระกอบที ่ แนะนํ า FEIN เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ า อย า เล็ ง แสงจากหลอดไฟเข า ไปในดวงตาของ คํ า เตื อ นพิ เ ศษเพื ่ อ ความปลอดภั ย...
  • Seite 131 ของสถานะ ใช เ ฉพาะแบตเตอรี ่ ท ี ่ ม ี ส ภาพสมบู ร ณ แ บบของแท ข อง FEIN การชาร จ ที ่ ผ ลิ ต สํ า หรั บ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ า ของท า น เท า นั ้ น หากทํ า งานกั บ...
  • Seite 132 ผลิ ต ภั ณ ฑ น ี ้ ส อดคล อ งกั บ ข อ กํ า หนดที ่ เ กี ่ ย วเนื  อ งกั น ที ่ ร ะบุ ไว ใ นหน า สุ ด ท า ยของหนั ง สื อ คู  ม ื อ การใช ง านนี  เอกสารทางเทคนิ ค ที ่ : C. & E. FEIN GmbH, C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd...
  • Seite 133 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 133 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM การรั ก ษาสภาพแวดล อ มและการกํ า จั ด ขยะ ต อ งคั ด แยกหี บ ห อ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ า และอุ ป กรณ ป ระกอบที ่ เสื ่ อ มสภาพ เพื ่ อ ส ง เข า สู  ก ระบวนการนํ า กลั บ มาใช ใ หม โ ดยไม ทํ...
  • Seite 134 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 134 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM 取扱説明書 本説明書で使用中のマーク、略号および用語 マーク、記号 説明 ここに記載された文章または図に従ってください。 電動工具の回転部に触らないでください。 一般的な禁止事項を示しています。 ここに記載された行動は禁止されています。 取扱説明書や安全上の一般注意事項などの付属文書を必ずお読みください。 作業を開始する前に電動工具からバッテリーを取り外してください。この注意を怠ると、 電動工具が不意に作動して負傷する恐れがあります。 作業時には保護メガネを着用してください。 グリップ領域 破損したバッテリーを充電しないでください。 バッテリーを火気にさらさないでください。 温度の高い場所 (長時間にわたって直射日 光があたる場所など)からバッテリーを保護してください。 このシンボルは、本製品がアメリカ合衆国とカナダで認証を取得していることを示してい ます。 本電動工具が CE に準拠していることを示しています。 この表示は死傷事故の原因となりかねない危険な状況であることを示しています。 リサイクルマーク:リサイクル可能な材料を示しています 使用できなくなった電動工具やその他の電子・電気機器は分別回収し、再利用させてくだ さい。 バッテリータイプ 六角穴付きツールホルダー 回転卜ルクを下げる 回転トルクを上げる 記号...
  • Seite 135 OBJ_DOKU-0000003900-001.fm Page 135 Friday, September 20, 2013 8:42 AM 記号 国際単位 国内単位 説明 Ø 円形部品の直径 重量 (EPTA-Procedure 01/2003 に準拠して測定 されています) 音圧レベル 音量レベル ピーク音圧レベル pCpeak K... 不的確 EN 60745 準拠振動加速度 (3 方向のベクトル 和) 振動加速度 (ネジ締め時) m, s, kg, A, mm, V, m, s, kg, A, mm, V, 国際単位系...
  • Seite 136 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 136 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM バッテリーを清潔に保ち、湿気および水から保護してく 実際のバッテリー充電状況 (パーセント表示)は電動工 ださい。 バッテリーコンタクトおよび電動工具に汚れが 具のモーターが停止した状態でのみ表示されます。 付着している場合には、乾燥した清潔な布でこれを除去 バッテリーが極度に放電されることが予測されると、モ してください。 ーターが自動停止します。 お手持ちのツールに適した正常な純正 FEIN バッテリーの 回転方向の選択 ( 参照ページ 10/11). みをご使用ください。 不適切な、または破損した、もし 正転・逆転切り替えスイッチを押すと、短い音がピーッ くは修理・改造されたバッテリーや模造品、他社製品で と鳴ります。 作業を行ったり、充電したりすると、火災や爆発の事故 逆転時には両方の LED 表示 (赤 / 緑)が点滅します。 が発生する危険があります。 一度選択された回転方向は、正転・逆転切り替えスイッ...
  • Seite 137 塗布してください。 この電動工具に適用される最新の交換パーツリストは、 インターネットサイト www.fein.com をご覧ください。 以下の部品は、必要に応じてお客様ご自身で交換してい ただけます : 先端工具、バッテリー 保証 製品保証に関しては、本製品が販売される国で定められ た法的規定が適用されます。 さらに FEIN 社の保証内容 に従い、保証が適用されます。 本電動工具の標準付属品には、本取扱説明書に記載また は図示されたアクセサリーの一部のみが含まれることが あります。 準拠宣言 FEIN 社は、本製品が本取扱説明書の最終頁に記載された 一連の基準に準拠していることを宣言します。 技術資料発行者:C.& E. FEIN GmbH, C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd 環境保護、処分 梱包資材、使用済みの電動工具およびアクセサリーは、 環境にやさしい資源リサイクルのために分別してくださ い。 バッテリーは必ず完全放電した状態で分別回収用として 処分してください。 バッテリーが完全放電されていない場合には、短絡予防 措置としてコネクター部に接着テープを貼り、絶縁して ください。...
  • Seite 138 OBJ_BUCH-0000000149-001.book Page 138 Thursday, September 19, 2013 2:54 PM मू ल िनदेर् श . ूयु क्त िचन्ह , सं क्ष े प ण और शब्दावली . िचन्ह , सं क े त ःपष्टीकरण साथ क े ले ख़ और फ़ोटो में िलख़े िनदेर् श का पालन करे ! औजार...
  • Seite 139 और नट कसने और ख़ोलने क े िलए उपयोग िकया जा िरचाजेर् ब ल बै ट री को ख़ोलना और तोड़ना सउत मना है । सकता है . इसे FEIN से अनु ि मत उपयु क्त यं ऽ ों और...
  • Seite 140 टल की रोटे श न िदशा चु न ें ( (पॄ ष्ठ 10/11 दे ख़ ें ) . क े वल FEIN क ं पनी की ठीक-ठाक और ऑिरजनल िदशा बदलने का िःवच घु म ाने से हल्की सी सीटी बजती...
  • Seite 141 इस पावर टल क े ःपे य र पाट्सर् की वतर् म ान सू च ी ू आपको इं ट रने ट में www.fein.com में दे ख ने को िमले ग ी. आवँयकता अनु स ार नीचे िलखे पाट्सर् बदले जा सकते...
  • Seite 142 ‫إس يب املرفقة بوصلة اليو إس يب املهائية للربجمة املتوفرة عىل انفراد. يمكن نقل‬ ‫البيانات فيام بعد إىل املثقاب بواسطة وصلة اليو إس يب املهائية للربجمة. يمكن‬ ‫. يعثر عليها يف‬www.fein.com ‫تنزيل الربجميات احلديثة عرب النيت لدى‬ .‫املجال اخلاص بالبلد عند أكو تيك‬...
  • Seite 143 ‫تعرض حالة شحن املركم النسبية احلقيقية فقط عندما يكون حمرك العدة‬ .‫ال خترج املركم عن التغليف األصيل إال عندما تريد أن تستعمله‬ .‫الكهربائية متوقفا عن احلركة‬ ‫انزع املركم عن العدة الكهربائية قبل إجراء األعامل بالعدة الكهربائية. قد‬ .‫تقوم التجهيزات االلكرتونية بإطفاء املحرك بشكل آيل قبل إفراط تفريغ املركم‬ .‫يتشكل...
  • Seite 144 ‫الرشح‬ ‫الوحدة الوطنية‬ ‫الوحدة الدولية‬ ‫اإلشارة‬ ‫عدد الدوران عند التسليم من جانب املصنع‬ ‫/د‬ /min, min , rpm, r/min Reset )ASM..PC/ASW..PC ‫(فقط‬ ‫عزم الدوران‬ ‫نيوتن مرت‬ M... ‫قطر قطعة مستديرة‬ ‫مم‬ Ø )‫قطر الثقب بالفوالذ (لقمة ثقب قلبية‬ ‫مم‬ ‫كغ‬ EPTA-Procedure 01/2003 ‫الوزن...
  • Seite 145 .‫تعليامت التشغيل األصلية‬ .‫الرموز واالختصارات واملصطلحات املستخدمة‬ ‫الرشح‬ ‫الرمز، اإلشارة‬ !‫اتبع تعليامت النص أو الصورة املجاورة‬ .‫ال تلمس أجزاء العدة الكهربائية الدوارة‬ .‫إشارة منع عامة. إن هذا الترصف ممنوع‬ .‫ينبغي قراءة الوثائق، كتعليامت التشغيل ومالحظات األمان العامة بشكل رضوري‬ ‫فك املركم عن العدة الكهربائية قبل خطوة العمل هذه، وإال فقد يتشكل خطر اإلصابة بجروح من خالل إدارة العدة‬ .‫الكهربائية...