Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wolf Garten Li-Ion Power PSA 700 Originalbetriebsanleitung Seite 130

Hochentaster
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Li-Ion Power PSA 700:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
z Poskrbite, da bosta roþaja suha, þista in da
ne bosta zamazana z oljem in mastjo. ýe
sta roþaja mastna ali naoljena, sta spolzka in
izgubite nadzor.
z S to žago žagajte samo les. Verižne žage ne
uporabljajte za dela, za katera ni namenje-
na. Primer: Verižne žage ne uporabljajte za
žaganje plastike, zidu ali gradbenih materi-
alov, ki niso iz lesa. Uporaba žage pri delih,
za katere ni namenjena, lahko privede do ne-
varnosti.
z Naprave nikoli ne poskušajte uporabljati, þe ni
cela, ali pa je bila na njej opravljena nedovolje-
na sprememba.
z Upoštevajte to, da tudi pri izpraznjeni napravi
ob vklopu naþeloma obstaja nevarnost po-
škodbe zaradi ostanka energije v bateriji.
z Te naprave niso namenjene za to, da jih upo-
rabljajo neizkušene in/ali nepoduþene osebe
ali osebe z omejenimi fiziþnimi, duševnimi
zmožnostmi ali zmožnostmi zaznavanja, ra-
zen þe jih nadzoruje oseba, pristojna za njiho-
vo varnosti, ali þe so od nje prejeli navodila,
kako naj takšne naprave uporabljajo.
z Osebe, mlajše od 16 let, naprave ne smejo
upravljati.
z Naprave ne smete uporabljati v slabih vremen-
skih pogojih, še zlasti ne pri nevarnosti strele.
Vzdrževanje
z Vzdrževanje in þišþenje naprave je dovoljeno
le, ko stroj miruje.
Polnilnik
z Moker polnilnik ne priklapljajte v mokrem
stanju na vtiþnico.
z Polnilnik uporabljajte le v suhih prostorih.
z Loþite spoje kablov le na ta naþin, da
povleþete za vtiþ. ýe vleþete kabel, lahko
poškodujete tako kabel, kot tudi vtiþ, kar
povzroþi, da elektriþna varnost ni veþ
zagotovljena.
z Nikoli ne uporabljajte polnilnika, þe je kabel,
vtiþ ali naprava sama okvarjena zaradi
zunanjih vplivov. Polnilnik odnesite do
najbližjega servisa.
z V nobenem primeru ne poskušajte odpreti
polnilnika. V primeru okvare odnesite polnilnik
na popravilo v strokovni servis.
z Med obratovanjem akumulatorskih škarij
polnjenje ni dovoljeno.
130
Akumulator
z Pri okvarjenem paketu akumulatorjev ali v
primeru njegove nestrokovne uporabe, lahko
nastanejo nevarni hlapi. Poskrbite za
dovajanje svežega zraka in v primeru tegob
obišþite zdravnika. Hlapi lahko dražijo dihalne
poti.
1
Nevarnost požara!
z Akumulatorjev nikoli ne polnite v
neposredni bližini kislin ali lahko
vnetljivih snovi.
z Akumulator polnite le pri temperaturah
med 5°C in 45° C. Po moþni obremenitvi
pustite, da se akumulator ohladi.
1
Nevarnost eksplozije!
Napravo zašþitite pred vroþino in ognjem.
z Naprave ne polagajte na radiatorje in je
ne izpostavljajte dalj þasa moþni sonþni
svetlobi.
z Napravo uporabljajte le pri temperaturah
okolice med 5°C in 45°C.
1
Nevarnost kratkega stika
z Pri odstranjevanju, prenašanju ali
skladišþenju morate akumulator
zapakirati (plastiþna vreþka, škatla) ali
kontakte prelepiti z lepilnim trakom.
z Paketa akumulatorjev ni dovoljeno
odpirati.
Akumulator odstranite na deponijo v
skladu z okoljevarstvenimi predpisi
z Akumulatorji WOLF-Garten so
po najnovejšem stanju tehnike
najbolj primerni za oskrbo
elektriþnih orodij, ki so
neodvisni od elektriþnega
omrežja. Litijeve-ionske celice
so za okolje škodljive, þe jih
odstranite z obiþajnimi
gospodinjskimi odpadki.
O

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis