Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Shiatsu-Massagekissen
Gebrauchsanleitung
G
Shiatsu massage cushion
Instruction for Use
F
Coussin de massage Shiatsu
Mode d'emploi
E
Cojín de masaje Shiatsu
Instrucciones para el uso
I
Cuscino massaggiante shiatsu
Instruzioni per l'uso
Beurer GmbH
Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144
www.beurer.de
Söflinger Str. 218
Fax: +49 (0)731 / 39 89-255
Mail: kd@beurer.de
MG 145
T
Shiatsu masaj yastığı
Kullanma Talimatı
r
Массажная подушка шиацу
Инструкция по применению
Q
Shiatsu – poduszka do masażu
Instrukcja obsługi
89077 Ulm, Germany

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beurer MG 145

  • Seite 1 MG 145 Shiatsu-Massagekissen Shiatsu masaj yastığı Gebrauchsanleitung Kullanma Talimatı Shiatsu massage cushion Массажная подушка шиацу Instruction for Use Инструкция по применению Coussin de massage Shiatsu Shiatsu – poduszka do masażu Mode d’emploi Instrukcja obsługi Cojín de masaje Shiatsu Instrucciones para el uso Cuscino massaggiante shiatsu Instruzioni per l’uso...
  • Seite 2: Über Die Shiatsu-Massage

    DeUTSCh Lieferumfang • Shiatsu-Massagekissen • Abnehmbarer Bezug • Netzteil • Diese Gebrauchsanleitung Zeichenerklärung Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanleitung und auf dem Typenschild verwendet: WARNUNG Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit. AChTUNG Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden an Gerät/Zubehör. hinweis Hinweis auf wichtige Informationen.
  • Seite 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist bestimmt zur Massage einzelner Körperteile des menschlichen Körpers. Es kann keine ärzt- liche Behandlung ersetzen. Benutzen Sie das Massagegerät nicht, wenn einer oder mehrere der folgenden Warnhinweise auf Sie zutreffen. Falls Sie unsicher sind, ob das Massagegerät für Sie geeignet ist, befragen Sie Ihren Arzt.
  • Seite 4 WARNUNG Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Es besteht Erstickungsgefahr. Stromschlag WARNUNG Wie jedes elektrische Gerät ist auch dieses Massagegerät vorsichtig und umsichtig zu gebrauchen, um Gefahren durch elektrische Schläge zu vermeiden. Betreiben Sie das Gerät deshalb • nur mit dem mitgelieferten Netzteil und an der auf dem Netzteil angegebenen Netzspannung, •...
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    entsorgung AChTUNG Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte Verordnung 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.
  • Seite 6: Pflege Und Aufbewahrung

    hinweis • Eine komfortablere Anwendung erreichen Sie, indem Sie das Gerät mit dem beigefügten Bezug verwenden. • Benutzen Sie das Massagegerät max. 15 Minuten. Bei längerer Massagedauer kann die Übersti- mulation der Muskeln zu Verspannungen statt Entspannung führen. Bein-Massage Rücken-Massage: Rücken-Massage: unterer oberer Rückenbereich Rückenbereich (Lenden wirbel)
  • Seite 7: Garantie Und Service

    Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Germany geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei unserem eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten.
  • Seite 8: Getting To Know Your Appliance

    2. Getting to know your appliance Your Shiatsu massage device has rotating massage heads which imitate the pressure and kneading motions of a Shiatsu massage. With the aid of this electrical Shiatsu massage device, you can give yourself or somebody else an effective and pleasant massage.
  • Seite 9: Safety Information

    4. Safety information Please read these operating instructions carefully. Failure to observe the information provided below can lead to personal injury or material damage. Keep these instructions in a safe place where they can also be read by other per- sons using the device.
  • Seite 10: Appliance Description

    Disposal CAUTION Follow local regulations regarding the disposal of materials. The appliance should be disposed of according to Regulation 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). In case of queries, contact the municipal authorities responsible for waste disposal in your area. 5.
  • Seite 11: Care And Storage

    Leg massage Back massage: upper back Back massage: lower back area area (lumbar vertebrae) 8. Care and storage CLeANING WARNING • Before cleaning disconnect the power supply unit from the mains socket and disconnect it from the device. • Only clean the appliance in the manner specified. Fluid must never be allowed to enter into the device or accessories.
  • Seite 12: Explication Des Signes

    FRANçAIS Fourniture • Coussins de massage Shiatsu • Housse amovible • Bloc d’alimentation • Le présent mode d’emploi explication des signes Les symboles suivants sont utilisés dans le mode d’emploi et sur la plaque signalétique : AVeRTISSeMeNT Avertissement, risque de blessure ou danger pour votre santé. ATTeNTION Remarque de sécurité...
  • Seite 13: Utilisation Conforme Aux Indications

    3. Utilisation conforme aux indications Cet appareil est conçu pour le massage des différentes parties du corps humain. Il ne saurait remplacer un traitement médical. N’utilisez pas l’appareil de massage si vous êtes concerné par un ou plusieurs des avertissements suivants. Si vous n’êtes pas certain que l’appareil de massage soit adapté à votre cas, demandez conseil à...
  • Seite 14 Électrocution AVeRTISSeMeNT Comme tout appareil électrique, cet appareil de massage doit être utilisé avec prudence et avec soin afin d’éviter tout danger d’électrocution. Par conséquent, n’utilisez l’appareil • qu’avec le bloc d’alimentation fourni et à la tension secteur indiquée sur ce bloc, •...
  • Seite 15: Description De L'appareil

    5. Description de l’appareil Coussins de massage Shiatsu (face avant) 1 4 têtes de massage chauffées et éclairées, rotatives par paires 2 Bouton 3 Bloc d’alimentation 6. Mise en service • Retirez l’emballage. • Vérifiez que l’appareil, le bloc d’alimentation et le cordon ne présentent aucun dommage. •...
  • Seite 16: Entretien Et Rangement

    8. entretien et rangement Nettoyage AVeRTISSeMeNT • Avant chaque nettoyage, retirez la fiche du bloc d’alimentation et débranchez l’appareil. • Nettoyez l’appareil uniquement selon la méthode indiquée. Il ne doit en aucun cas pénétrer du liquide dans l’appareil ou dans les accessoires. •...
  • Seite 17: Acerca Del Masaje Shiatsu

    1. Acerca del masaje Shiatsu El Shiatsu es una forma de masaje corporal, desarrollada en Japón hace unos 100 años, que se basa en conceptos de la medicina tradicional china. Su principio es el sistema de canales de energía (sistema de meridianos) en el cuerpo humano.
  • Seite 18: Instrucciones De Seguridad

    Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidad físicas, sensoriales o mentales limitadas, o que carezcan de la experiencia y conocimiento necesario, salvo que estén supervisadas por una persona responsable de su seguridad o que recibiesen instrucciones de la misma en cuanto al uso del aparato.
  • Seite 19: Descripción Del Aparato

    • No está permitido abrir la cremallera del aparato de masaje Shiatsu. Sólo se utiliza por motivos de técnica de producción. • En caso de daños en la fuente de alimentación o en el cable de la fuente de alimentación, debe realizar el reemplazo un distribuidor autorizado.
  • Seite 20: Cuidado Y Almacenamiento

    7. Manejo Presione con el aparato de masaje la zona del cuerpo que quiere masajear, al principio con cuidado. Primero compruebe con cuidado si esa posición de masaje le resulta agradable y luego desplace poco a poco el peso en dirección al aparato de masaje. El masaje debería percibirse en todo momento como agradable y relajante.
  • Seite 21: Stato Di Fornitura

    9. ¿Qué hacer si hay problemas? Problema Causa Remedio Las cabezas de Cabezas de masaje someti- Descubrir cabezas de masaje. masaje rotan das a una gran carga. ralentizadas. Las cabezas de Aparato no conectado a la Enchufar la clavija y encender el aparato. masaje no se red.
  • Seite 22: Uso Conforme

    2. Presentazione Il presente apparecchio massaggiante shiatsu contiene testine massaggianti rotanti che imitano i movimenti di pressione e di massaggio della terapia shiatsu. Il presente apparecchio massaggiante elettrico shiatsu consente di eseguire, con grande effetto e senza aiuti estranei, un massaggio benefico su sé stessi o su altre persone. I massaggi possono avere un effetto rilassante o stimolante e sono utilizzati specialmente per trattare contrazioni muscolari, alleviare dolori e sintomi di stanchezza.
  • Seite 23: Avvertenze Di Sicurezza

    4. Avvertenze di sicurezza Leggere accuratamente le presenti istruzioni per l’uso. La non osservanza delle avvertenze riportate qui di seguito può causare infortuni alle persone o danni materiali. Conservare le istruzioni per l’uso e metterle a disposizione anche degli altri utenti. Consegnare queste istruzioni per l’uso a chiunque intenda servirsi dell’articolo.
  • Seite 24: Descrizione Dell'apparecchio

    Manipolazione ATTeNZIONe Spegnere e sconnettere sempre l’apparecchio dopo ogni uso e prima di ogni pulizia. • Non inserire alcun oggetto nelle aperture dell’apparecchio e nelle parti rotanti. Assicurarsi che i componenti mobili possano sempre muoversi liberamente. • Non sedersi, sdraiarsi o stare in piedi sulle parti mobili sull’apparecchio con tutto il peso del corpo e non depositare alcun oggetto sull’apparecchio.
  • Seite 25: Cura E Custodia

    Nota • Per un’applicazione più confortevole, utilizzare l’apparecchio con la federa in dotazione. • Utilizzare l’apparecchio massaggiante per 15 minuti al massimo. Una durata più lunga del massaggio può provocare contrazioni della muscolatura invece di rilassarla. Massaggio delle gambe Massaggio dorsale: parte Massaggio dorsale: parte in- superiore della schiena feriore della schiena (vertebre...
  • Seite 26: Teslimat Kapsam

    TÜRKçe Teslimat kapsamı • Shiatsu masaj yastığı • Çıkarılabilen kılıf • Güç kaynağı • Bu kullanma kılavuzu Şekillerin anlamı Kullanma kılavuzunda ve tip levhası üzerinde, aşağıdaki semboller kullanılmıştır: UYARI Yaralanma tehlikeleri veya sağlık açısından tehlikeler ile ilgili uyarı bilgileri. DİKKAT Cihazda / aksesuarlarda söz konusu olabilecek hasarlar ile ilgili bilgi. Bilgi/Not Önemli bilgilere dikkat çekilmesi.
  • Seite 27: Güvenlik Bilgileri

    UYARI Masaj cihazını şu durumlarda kullanmayınız: • Çocuklarda kullanmayınız. • Hayvanlarda kullanmayınız. • Masaj uygulanmak istenen bölgede hastalık derecesinde değişme olmuşsa veya yaralanma söz konusu ise, cihaz bu bölgelerde kullanılmamalıdır (örn. bel fıtığı, açık yara). • Eğer bir kalp pili kullanıyorsanız, kalp bölgesinde masaj yapmayınız ve vücudun diğer bölgeleri ne masaj uygulamadan önce de doktorunuza danışınız.
  • Seite 28 • cihazın kendisinde veya aksesuarlarında görünür herhangi bir hasar varsa, kesinlikle kullanmayınız, • fırtınalı (şimşek, yıldırım) havalarda kullanmayınız. Cihazda arıza veya işlev bozuklukları olması durumunda, derhal kapatınız ve cihazın fişini çekip prizden çıkararak, elektrik bağlantısını kesiniz. Güç kaynağını elektrik prizinden ayırmak için, elektrik kablosun- dan veya cihazdan tutup çekmeyiniz.
  • Seite 29: Cihazın Tarifi

    5. Cihazın Tarifi Shiatsu masaj yastığı (ön yüz) 1 4 ısıtmalı ve ışıklı, çift olarak dönen masaj başlığı düğmesi 3 Fişli güç kaynağı 6. Devreye Sokulması • Cihazı ambalajdan çıkarınız. • Cihazda, fişli güç kaynağında ve elektrik kablosunda herhangi bir hasar olup olmadığını kontrol ediniz. •...
  • Seite 30: Объем Поставки

    8. Muhafaza ve Bakım Temizlenmesi UYARI • Her temizleme çalışmasından önce, güç kaynağının fişini çekip prizden çıkarınız ve cihazdan da ayırınız. • Cihazı sadece belirtildiği şekilde temizleyiniz. Cihazın veya aksesuarlarının içine kesinlikle sıvı girmemelidir. • Küçük lekeler, bir bez veya nemli bir sünger ve gerekirse biraz sıvı hassas deterjan ile temizlenebilir. Kesinlikle çözücü...
  • Seite 31: О Массаже Шиацу

    1. О массаже шиацу Шиацу – это разработанная около 100 лет назад в Японии форма массажа тела, основывающаяся на представлениях о традиционной китайской медицине . Основой является система энергопроводящих дорожек (меридианов) в человеческом теле. Целью массажа шиацу является интенсификация физического, эмоционального и духовного самочувствия...
  • Seite 32: Указания По Технике Безопасности

    Прибор имеет горячую поверхность. Лица, которые нечувствительны к высокой температуре, при пользовании прибором должны соблюдать особую осторожность. Данный прибор не предназначен для использования лицами (в т. ч. детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и/ или...
  • Seite 33: Описание Прибора

    Ремонт ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! • Ремонт электроприборов разрешается выполнять только специалистам. Из-за неправильно выполненного ремонта могут возникать серьезные опасности для пользователя. При необходимости ремонта обратитесь в сервисную службу или в авторизированную торговую организацию. • Запрещается открывать застежку-молнию массажера. Она используется только по технологическим...
  • Seite 34: Ввод В Эксплуатацию

    6. Ввод в эксплуатацию • Снимите упаковку. • Проверьте прибор, блок питания и кабель на отсутствие повреждений. • Прибор может использоваться, на выбор, с чехлом или без него. • Вставьте штекер в гнездо массажера. • Уложите кабель так, чтобы не допускать спотыкания об него. 7.
  • Seite 35: Что Делать В Случае Проблем

    Хранение Если Вы длительное время не пользуетесь прибором, мы рекомендуем хранить его в оригинальной упаковке в сухом помещении; запрещается класть на прибор другие предметы. 9. Что делать в случае проблем? Проблема Причина Устранение Массажные Слишком большая нагрузка Освободить массажные головки. головки...
  • Seite 36: Zakres Dostawy

    POLSKI Zakres dostawy • Poduszka masująca Shiatsu • Zdejmowana powłoka • Zasilacz • Niniejsza instrukcja obsługi Wyjaśnienie oznaczeń W instrukcji obsługi oraz na tabliczce znamionowej używa się następujących symboli: OSTRZeŻeNIe Ostrzeżenie związane z niebezpieczeństwem skaleczenia lub zagrożeniem dla zdrowia. UWAGA Wskazówka dot. możliwości powstania szkód w urządzeniu lub osprzęcie. Wskazówka Wskazówka dot.
  • Seite 37: Wskazówki Bezpieczeństwa

    3. Zastosowanie Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do masażu pojedynczych części ludzkiego ciała. Urządzenie nie może zastąpić leczenia przez lekarza. Nie używać urządzenia, jeżeli jedna lub kilka wskazówek ostrzegawczych odnosi się do Państwa. Jeśli nie są Państwo pewni, czy urządzenie masujące jest dla Państwa wskazane, należy zasięgnąć...
  • Seite 38 Porażenie prądem OSTRZeŻeNIe Jak każde urządzenie elektryczne także i urządzenia masującego należy używać ostrożnie i roztropnie, aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym. Z tego względu urządzenie należy używać • tylko z dostarczonym z urządzeniem zasilaczem i przy zastosowaniu prądu o charakterystyce oznaczonej na zasilaczu, •...
  • Seite 39: Opis Urządzenia

    Utylizacja UWAGA Przestrzegaj miejscowych przepisów dot. utylizacji odpadów. Urządzenie utylizować zgodnie z zaleceniem dot. urządzeń elektroniki użytkowej 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). W razie pytań lub wątpliwości należy się zwrócić do właściwego działu komunalnego, zajmującego się utylizacją. 5.
  • Seite 40: Przechowywanie I Konserwacja

    Masaż nóg Masaż pleców: górna część Masaż pleców: dolna część pleców pleców (obszar lędźwiowy) 8. Przechowywanie i konserwacja Czyszczenie OSTRZeŻeNIe • Przed każdym czyszczeniem należy wyciągnąć zasilacz z kontaktu i odłączyć go od urządzenia. • Urządzenie czyścić tylko w podany sposób. Do urządzenia i osprzętu nie może przedostać się żaden płyn.

Inhaltsverzeichnis