Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips SC2001/01 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SC2001/01:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SC2001/01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips SC2001/01

  • Seite 1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome SC2001/01...
  • Seite 5 EngliSh 6 DEutSCh 28 FrançaiS 52 italiano 76...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Effective hair regrowth prevention for everyday smoothness 7 Gentle treatment, even on sensitive body areas 8 Cordless operation for maximum freedom and flexibility 8 Lamp does not require replacement 8 How Philips’ Intense Pulsed Light technology works 8 Hair growth 8 Working principle 8 General description 8...
  • Seite 7: Introduction

    Philips Lumea uses a light-based technology called ‘Intense Pulsed Light’ (IPL). IPL is also used in the professional beauty market for hair removal and has been in use for the last fifteen years. Philips Lumea now brings this innovative technology to the comfort of your home.
  • Seite 8: Gentle Treatment, Even On Sensitive Body Areas

    Philips Lumea is equipped with a high performance lamp which does not require replacement. This lamp can generate over 80,000 flashes and should enable you to continuously maintain results for more than 5 years* while saving money on expensive replacement lamps.
  • Seite 9: Important

    EngliSh D Safety system (safety ring with contact switches) Flash button Intensity lights (1- 5) G % Intensity increase button H ^ Intensity decrease button Charging light and battery low indication On/off button K ’Ready to flash’ light Appliance socket M Adapter N Small plug O Air vents...
  • Seite 10: To Prevent Damage

    Never use the appliance in any of the cases mentioned in the section ‘Contraindications’. For whom is Philips lumea not suitable? Philips Lumea is not designed for everyone. If any of the following is true for you, then this appliance is not suitable for you to use! Contraindications never use the appliance if you are pregnant or breast feeding.
  • Seite 11: Never Use The Appliance If You Suffer From Any Of The Diseases Listed Below, I.e

    EngliSh never use the appliance if you suffer from any of the diseases listed below, i.e.: If you have a skin disease such as active skin cancer, you have a history of skin cancer or any other localised cancer in the areas to be treated. If you have pre-cancerous lesions or multiple atypical moles in the areas to be treated.
  • Seite 12: Never Use The Appliance On Sunburnt, Recently Tanned (Last 48 Hours)

    Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.
  • Seite 13: Preparing For Use

    Setting the light intensity Philips Lumea is an appliance developed for consumer use at home and therefore not comparable with professional light-based appliances with respect to pain sensation. The pulses of light delivered by Philips Lumea are gentler than those from professional appliances and therefore you can expect a convenient and effective treatment.
  • Seite 14: Recommended Light Intensities (1-5)

    To check whether Philips Lumea is suitable for you, see section ‘For whom is Philips Lumea not suitable?’. If your skin has been exposed to natural sunlight or an artificial tanning method, it may be darker than during the previous treatment. Check the table above to determine which settings are suitable for your skin colour.
  • Seite 15: Tanning With Creams

    If you have used an artificial tanning lotion, wait until the artificial tan has fully disappeared before you use Philips Lumea. Note: For more details on unwanted skin reactions, see chapter ‘Using the appliance’, section ‘Possible side effects and skin reactions’.
  • Seite 16: Subsequent Use

    Subsequent use Before every treatment, clean the attachment, the light exit window and the metallic frame inside the attachment of Philips Lumea. For more information see chapter ‘Cleaning and maintenance’. Press the on/off button to switch on the appliance.
  • Seite 17 EngliSh Press the % button to increase the intensity. To lower the intensity, press the ^button. Every time you press the button, the corresponding intensity light starts to flash. This takes a few seconds. Place the appliance in a 90° angle on the skin so that the attachment and the safety ring are in contact with the skin.
  • Seite 18: Guidelines For Treatment

    EngliSh To avoid untreated areas, always make sure there is some overlap with the previously treated area when you place the appliance on the skin.The effective light only comes out of the light exit window. Make sure the flashes are produced close to each other. Switch off the appliance after you have finished the treatment.
  • Seite 19: Using The Appliance In The Bikini Area

    ‘Setting the light intensity’ to see which settings are suitable for your bikini area. In principle, Philips Lumea is safe and gentle enough for treatment of the entire bikini area (e.g. for ‘Brazilian’ or ‘Hollywood’ style). Use a lower setting on darker pigmented, more sensitive skin in the bikini area.
  • Seite 20: After Use

    EngliSh Dry skin and itching may occur because of the combination of shaving and light treatment. This is harmless and disappears within a few days. You can cool the area with an ice pack or a wet cloth. If dryness persists, you can apply a non-scented moisturiser on the treated area 24 hours after the treatment.
  • Seite 21: Storage

    If you have to replace a part or want to purchase an additional part, go to your Philips dealer or visit www.philips.com/support. If you have problems obtaining the parts, please contact the Philips Consumer Care Centre in your country. replacement parts...
  • Seite 22: Environment

    Dispose of the batteries at an official collection point for batteries. If you have trouble removing the batteries, you can also take the appliance to a Philips service centre. The staff of this centre will remove the batteries for you and will dispose of them in an environmentally safe way.
  • Seite 23: Guarantee And Service

    If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (please look for the phone number in the worldwide guarantee leaflet).
  • Seite 24: Troubleshooting

    If the socket is live but the appliance still does not charge, contact the Consumer Care Centre in your country, your Philips dealer or a Philips service centre. The adapter is not...
  • Seite 25 Clean the safety ring carefully. If you are unable to clean dirty. the safety ring properly, contact the Consumer Care Centre in your country, your Philips dealer or a Philips service centre to replace the attachment. The ‘ready to flash’ light...
  • Seite 26 If the UV filter of the light exit window is broken, do of the light exit not use the appliance anymore. Contact the Consumer window is broken. Care Centre in your country, your Philips dealer or a Philips service centre. The appliance is Contact the Consumer Care Centre in your country, defective.
  • Seite 27 EngliSh Problem Possible cause Solution The skin reaction after You have used Select a lower light intensity the next time. See chapter the treatment lasts longer a light intensity ‘Preparing for use’, section ‘Setting the light intensity. than usual. which is too high for you.
  • Seite 28 Gefahr 31 Warnhinweis 31 So vermeiden Sie Beschädigungen: 32 Achtung 32 Beachten Sie folgende Punkte, um die Lebensdauer von Philips Lumea nicht zu beeinträchtigen: 32 Für wen ist Philips Lumea nicht geeignet? 32 Wichtige Hinweise 33 Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie schwanger sind oder stillen.
  • Seite 29: Einführung

    Fehlerbehebung 48 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/lumea. Haarentfernung mit Licht ist eine der wirksamsten Methoden für eine lang anhaltende Entfernung von unerwünschtem Körperhaar. Sie unterscheidet sich von gängigen Enthaarungsmethoden zur häuslichen Anwendung, indem...
  • Seite 30: Sanfte Behandlung, Selbst An Empfindlichen Körperpartien

    Da das Gerät mit Akkus betrieben wird, ist es tragbar und kann überall eingesetzt werden. Die lampe muss nicht ausgetauscht werden. Philips Lumea ist mit einer Hochleistungslampe ausgestattet, die nicht ausgetauscht werden muss. Diese Lampe kann über 80.000 Lichtimpulse erzeugen. Damit sollten Sie mehr als 5 Jahre* lang gute Ergebnisse erzielen und gleichzeitig Geld für teure Ersatzlampen sparen.
  • Seite 31: Allgemeine Beschreibung

    DEutSCh befinden. Zur effektiven Behandlung aller Haare sollten Sie die Behandlung mehrmals hintereinander in einem Rhythmus von zwei Wochen wiederholen. Ein integrierter optischer Filter sorgt dafür, dass keine UV-Strahlen auf die Haut gelangen und das Gerät somit keine Hautschäden verursacht. allgemeine Beschreibung (abb.
  • Seite 32: So Vermeiden Sie Beschädigungen

    Verwenden Sie das Gerät auf keinen Fall in den unter “Wichtige Hinweise” aufgeführten Situationen. Für wen ist Philips lumea nicht geeignet? Philips Lumea ist nicht für jede Frau geeignet. Wenn eine der folgenden Aussagen auf Sie zutrifft, ist dieses Gerät für Sie nicht geeignet.
  • Seite 33: Wichtige Hinweise

    Sonnenbrand bekommen, sehr braun werden und Ihre Hautfarbe schwarzbraun oder dunkler ist). In diesem Fall besteht bei der Verwendung von Philips Lumea das Risiko von Hautirritationen wie starke Rötungen, Verbrennungen oder Farbveränderungen. Verwenden Sie das gerät nicht, wenn Sie an einer der unten aufgeführten Krankheiten leiden, d.
  • Seite 34: Verwenden Sie Das Gerät Nicht An Den Folgenden Partien

    Sie nicht sicher sind, ob Sie das Gerät verwenden können, konsultieren Sie bitte einen Arzt/eine Ärztin. Elektromagnetische Felder Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß...
  • Seite 35: Laden

    Hinweis: Wenn Sie bei Ihrer letzten Enthaarung die Haare an der Wurzel entfernt haben (z. B. durch Epilieren, mit Wachs usw.), warten Sie vor der Verwendung von Philips Lumea, bis die nachgewachsenen Haare wieder deutlich zu sehen sind. Verwenden Sie keine Enthaarungscremes anstatt des Rasierers.
  • Seite 36: Die Lichtintensität Einstellen

    Schmerzempfindens nicht vergleichbar mit professionellen lichtbasierten Enthaarungsgeräten. Die Lichtimpulse von Philips Lumea sind sanfter als die professioneller Geräte, was Ihnen eine angenehme und effektive Behandlung ermöglicht. Sie müssen die Lichtintensität entsprechend ihrer Haut- und Haarfarbe anpassen und so einstellen, dass sie Ihnen angenehm ist.
  • Seite 37: Empfohlene Lichtstärken (1 Bis 5)

    Wichtig Ob Philips Lumea für Sie geeignet ist, erfahren Sie im Abschnitt “Wer sollte Philips Lumea nicht verwenden?”. Wenn Ihre Haut natürlichem Sonnenlicht oder einer künstlichen Bräunungsmethode ausgesetzt war, ist sie möglicherweise dunkler als bei der letzten Behandlung. Prüfen Sie in der Tabelle oben, welche Einstellungen für Ihre Hautfarbe geeignet sind.
  • Seite 38: Bräunen Mit Künstlichem Licht

    Behandlung”. Bräunen mit Cremes Wenn Sie Bräunungslotionen verwendet haben, warten Sie, bis die künstliche Bräune vollständig verschwunden ist, bevor Sie Philips Lumea verwenden. Hinweis: Weitere Informationen zu unerwünschten Hautreaktionen finden Sie im Kapitel “Das Gerät benutzen” im Abschnitt “Mögliche Nebenwirkungen und Hautreaktionen”.
  • Seite 39: Weitere Verwendung

    Haut auf die Anwendung zu testen und sich an die Lichtbehandlung zu gewöhnen. Weitere Verwendung Reinigen Sie den Aufsatz, das Lichtaustrittsfenster und den Metallrahmen im Inneren des Aufsatzes des Philips Lumea vor jeder Behandlung. Weitere Informationen finden Sie unter “Reinigung und Wartung”. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um das Gerät einzuschalten.
  • Seite 40 DEutSCh Drücken Sie die Taste %, um die Intensität zu erhöhen, bzw. die Taste ^, um die Intensität zu verringern. Bei jedem Drücken der Taste blinkt die entsprechende Intensitätsanzeige auf. Dies dauert einige Sekunden. Setzen Sie das Gerät in einem 90-Grad-Winkel auf die Haut auf, sodass der Aufsatz und der Sicherheitsring Kontakt zur Haut haben.
  • Seite 41: Hinweise Zur Behandlung

    DEutSCh Um das Auslassen von Hautpartien zu vermeiden, empfiehlt es sich, beim Positionieren des Geräts auf der Haut einen Teil der zuvor behandelten Stelle nochmals zu behandeln. Das effektive Licht tritt nur aus dem Lichtaustrittsfenster aus. Stellen Sie sicher, dass die Lichtimpulse dicht neben einander erzeugt werden.
  • Seite 42: Das Gerät Für Die Bikinizone Verwenden

    Kapitel “Für den Gebrauch vorbereiten”, Abschnitt “Die Lichtintensität einstellen”, welche Einstellungen sich am besten für Ihre Bikinizone eignen. Prinzipiell ist Philips Lumea sicher und sanft genug für die Behandlung des gesamten Schambereichs (z. B. für den “Brasilianischen” oder “Hollywood”- Stil).
  • Seite 43: Mögliche Nebenwirkungen Und Hautreaktionen

    DEutSCh Wochen. Wenn Sie das Gerät häufiger einsetzen als empfohlen, wird die Effektivität nicht verbessert, sondern stattdessen das Risiko von Hautreaktionen erhöht. Mögliche Nebenwirkungen und Hautreaktionen Häufige Hautreaktionen: Die Haut ist möglicherweise leicht gerötet, kribbelt, juckt oder fühlt sich warm an. Diese Reaktionen sind harmlos und klingen schnell ab. Für kurze Zeit kann eine Hautreaktion ähnlich wie Sonnenbrand auf der behandelten Partie auftreten.
  • Seite 44: Reinigung Und Pflege

    DEutSCh Reinigung und Pflege Um optimale Ergebnisse zu erzielen und die Gebrauchsdauer des Gerätes zu verlängern, reinigen Sie das Gerät vor und, falls erforderlich, auch während der Behandlung. Das Gerät verliert an Effektivität, wenn Sie es nicht ordentlich reinigen. Reinigen Sie das Gerät oder Teile davon nie unter fließendem Wasser oder im Geschirrspüler.
  • Seite 45: Aufbewahrung

    0°C und 60°C auf. Ersatz Wenn Sie ein Teil ersetzen müssen oder ein zusätzliches Teil kaufen möchten, wenden Sie sich an Ihren Philips Händler, oder besuchen Sie www.philips.com/support. Falls Sie Probleme haben, die Teile zu erhalten, kontaktieren Sie bitte das Philips Service-Center in Ihrem Land.
  • Seite 46: Die Akkus Entfernen

    Nehmen Sie die Akkus heraus, bevor Sie das Gerät an einer offiziellen Recyclingstelle abgeben. Geben Sie gebrauchte Akkus bei einer Batteriesammelstelle ab. Falls Sie beim Entfernen der Akkus Probleme haben, können Sie das Gerät auch an ein Philips Service- Center geben. Dort werden die Akkus herausgenommen und umweltgerecht entsorgt.
  • Seite 47: Garantie Und Kundendienst

    Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte die Philips Website (www.philips.com), oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Telefonnummer in der Garantieschrift). Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler.
  • Seite 48: Fehlerbehebung

    In diesem Kapitel sind die häufigsten Probleme aufgeführt, die beim Gebrauch Ihres Geräts auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an ein Philips Service-Center in Ihrem Land (Telefonnummer in der Garantieschrift). Problem Mögliche Ursache...
  • Seite 49 Ihren Philips Händler. Der Sicherheitsring ist Reinigen Sie den Sicherheitsring vorsichtig. Ist dies verschmutzt. nicht möglich, wenden Sie sich an das Philips Service- Center in Ihrem Land oder Ihren Philips Händler, um den Aufsatz zu ersetzen. Wenn der Überhitzungsschutz aktiviert wurde, Bereitschaftsanzeige Überhitzungsschutz...
  • Seite 50 Einstellung. Der UV-Filter im Verwenden Sie das Gerät in diesem Fall nicht. Wenden Lichtaustrittsfenster Sie sich an das Philips Service-Center in Ihrem Land ist beschädigt. oder Ihren Philips Händler. Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an das Philips Service-Center in Ihrem Land oder Ihren Philips Händler.
  • Seite 51 DEutSCh Problem Mögliche Ursache Lösung Die Haut ist nach der Sie haben eine Stellen Sie das nächste Mal eine niedrigere Behandlung länger als Lichtintensität Lichtintensität ein. Siehe Kapitel “Für den üblich gereizt. verwendet, die für Sie Gebrauch vorbereiten”, Abschnitt “Die Lichtintensität zu stark ist.
  • Seite 52 Avertissement 55 Pour éviter tous dommages : 56 Attention 56 Pour assurer une durée de vie optimale à votre appareil Philips Lumea, tenez compte des considérations suivantes : 56 Quelles sont les personnes auxquelles Lumea ne convient pas ? 56 Contre-indications 57 N’utilisez jamais l’appareil si vous êtes enceinte ou si vous allaitez.
  • Seite 53: Introduction

    épiler durablement les poils indésirables. Elle se distingue des méthodes actuelles d’épilation à domicile par sa capacité à réduire considérablement la repousse des poils. Philips s’est investi depuis plus de 10 ans dans la recherche aux côtés de dermatologues de renom. Profitez de cette technologie innovante à...
  • Seite 54: Une Application Tout En Douceur, Même Sur Les Zones Sensibles Du Corps

    Philips Lumea est équipé d’une lampe haute performance qui n’a pas besoin d’être remplacée. Cette lampe peut produire plus de 80 000 flashs : elle vous permettra d’obtenir des résultats continus sur plus de 5 ans* et de réaliser des économies sur le remplacement des lampes.
  • Seite 55: Description Générale

    FrançaiS à épiler tous les poils et prévenir la réactivation des racines, vous devez répéter les séances toutes les 2 semaines. Un filtre optique intégré protège votre peau des UV, pour une utilisation sans danger. Description générale (fig. 2) A Verre filtrant avec filtre UV intégré B Accessoire corps C Cadre métallique intégré...
  • Seite 56: Pour Éviter Tous Dommages

    N’éteignez pas l’appareil, mais laissez-le refroidir pendant environ 15 minutes avant de reprendre la séance. Confiez toujours l’appareil à un Centre Service Agréé Philips pour réparation ou vérification. Toute réparation par une personne non qualifiée peut s’avérer dangereuse pour l’utilisateur.
  • Seite 57: Contre-Indications

    ; votre peau est brune ou noire). Dans ce cas, vous risquez d’avoir des réactions cutanées (vives rougeurs, brûlures ou altérations de la pigmentation) lorsque vous utilisez Philips Lumea. n’utilisez jamais l’appareil si vous souffrez d’une des maladies répertoriées ci-dessous : Si vous avez une maladie de peau comme un cancer de la peau actif, si vous avez des antécédents de cancer de la peau ou un autre cancer...
  • Seite 58: N'utilisez Jamais L'appareil Sur Les Zones Suivantes

    Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé...
  • Seite 59: Avant L'utilisation

    Remarque : Si votre dernière méthode d’épilation consistait à éliminer les poils à la racine (par exemple épilation électrique, à la cire, etc.), attendez la repousse des poils avant d’utiliser Philips Lumea. N’utilisez pas de crèmes dépilatoires. Sachez que flasher des zones mal ou non rasées entraîne un certain nombre de réactions indésirables :...
  • Seite 60: Réglage De L'intensité Lumineuse

    FrançaiS Nettoyez votre peau et assurez-vous qu’elle est débarrassée de tout poil, parfaitement sèche et exempte de substance grasse (les produits cosmétiques tels que les déodorants, laits, parfums, crèmes de bronzage et crèmes solaires en contiennent). Vérifiez l’appareil. Regardez notamment si des poils, de la poussière et des fibres ne sont pas piégés au niveau du verre filtrant ou de l’accessoire.
  • Seite 61: Intensités Lumineuses Recommandées (1-5)

    Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez de développer des réactions cutanées après avoir utilisé Philips Lumea. Exposition au soleil après la séance Après la séance, attendez au moins 24 heures avant d’exposer les zones flashées au soleil.
  • Seite 62: Utilisation De L'appareil

    Bronzage avec des crèmes Si vous avez utilisé une crème de bronzage artificiel, attendez la disparition totale du bronzage artificiel avant d’utiliser Philips Lumea. Remarque : Pour plus d’informations sur les réactions cutanées indésirables, reportez-vous au chapitre « Utilisation de l’appareil », section « Éventuels effets secondaires et réactions cutanées ».
  • Seite 63: Utilisation Ultérieure

    Avant chaque séance, nettoyez l’embout, le verre filtrant et le cadre métallique à l’intérieur de l’embout de Philips Lumea. Pour en savoir plus, reportez-vous au chapitre « Nettoyage et entretien ». Mettez l’appareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt.
  • Seite 64 FrançaiS Placez l’appareil perpendiculairement à la peau de sorte que l’accessoire et l’anneau de sécurité soient en contact avec la peau. L’anneau de sécurité doit exercer une légère pression sur la peau, de manière à ce que le contact soit total. Remarque : L’anneau de sécurité...
  • Seite 65: Recommandations Relatives À La Séance

    » pour déterminer les intensités lumineuses recommandées pour le maillot. En principe, Philips Lumea a été conçu pour flasher entièrement la zone du maillot (style « Brésilien » ou « Hollywood », par exemple) en douceur et...
  • Seite 66: Utilisation De L'appareil Sur Les Aisselles

    FrançaiS en toute sécurité. Utilisez un réglage plus bas sur la peau plus sombre de la zone du maillot. N’utilisez pas l’appareil sur les lèvres intérieures, le vagin et l’anus. Les hommes qui souhaitent épiler leur zone pubienne ne doivent pas utiliser l’appareil sur le scrotum.
  • Seite 67: Effets Secondaires Rares

    FrançaiS L’association du rasage et de l’utilisation de Lumea peut assécher la peau et provoquer des irritations. Cette réaction est bénigne et disparaît en quelques jours. Vous pouvez rafraîchir la zone avec de la glace ou un tissu humide. Si la sécheresse persiste, vous pouvez appliquer une lotion hydratante non parfumée sur la zone flashée 24 heures après l’opération.
  • Seite 68: Rangement

    FrançaiS Ne nettoyez jamais l’appareil ou ses composants sous le robinet ou au lave-vaisselle. N’utilisez jamais d’éponges à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que l’essence ou l’acétone pour nettoyer l’appareil. Ne rayez jamais le verre filtrant ou la surface métallique à l’intérieur de l’embout.
  • Seite 69: Remplacement

    Déposez la batterie usagée à un endroit assigné à cet effet. Si vous n’arrivez pas à les retirer de l’appareil, vous pouvez apporter ce dernier dans un Centre Service Agréé Philips qui prendra toute l’opération en charge pour préserver l’environnement.
  • Seite 70: Garantie Et Service

    Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le livret de garantie internationale). S’il n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays,...
  • Seite 71: Spécificités Techniques

    Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le livret de garantie internationale).
  • Seite 72 L’appareil est Contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays, défectueux. votre revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips. L’appareil est L’appareil doit être Pour réinitialiser l’appareil, éteignez-le, puis rallumez-le. Si allumé, mais je réinitialisé.
  • Seite 73 Service Consommateurs Philips de votre pays, le ventilateur votre revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips. fonctionne. Le voyant « prêt- L’appareil doit être Pour réinitialiser l’appareil, éteignez-le, puis rallumez-le. Si à-flasher »...
  • Seite 74 Cause possible Solution L’appareil est Contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays, défectueux. votre revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips. Je ressens Vous n’avez pas Rasez les zones à flasher avant d’utiliser l’appareil. Si le rasage une douleur rasé...
  • Seite 75 FrançaiS Problème Cause possible Solution Vous n’avez pas Pour épiler correctement les poils, vous devez passer ménagé des l’appareil de manière à ce que les zones flashées se chevauchements chevauchent. Reportez-vous au chapitre « Utilisation de suffisants lorsque l’appareil », étape 11. vous avez utilisé...
  • Seite 76 Pericolo 79 Avviso 79 Per evitare danni: 80 Attenzione 80 Per evitare di compromettere la durata del sistema Philips Lumea, ricordate quanto segue: 80 Per chi non è adatto Philips Lumea? 80 Controindicazioni 81 Non usate l’apparecchio in gravidanza e se allattate. 81 Non usate l’apparecchio se avete una carnagione e/o un colore dei peli...
  • Seite 77: Introduzione

    Area bikini Gambe Non usate Philips Lumea sul volto. Philips Lumea è stato progettato per l’utilizzo da parte di una persona sola. Per ulteriori informazioni su Philips Lumea, consultate il sito Web www. philips.com/lumea. Controllate regolarmente la nostra homepage per aggiornamenti.
  • Seite 78: Trattamento Delicato, Anche Sulle Aree Del Corpo Più Sensibili

    Philips Lumea è dotato di una lampadina a prestazioni elevate che non richiede la sostituzione. Quest’ultima può generare oltre 80.000 flash di luce per mantenere risultati ottimali per oltre 5 anni* consentendo allo stesso tempo di risparmiare denaro per la sostituzione di lampadine costose.
  • Seite 79: Descrizione Generale

    italiano fasi del ciclo di crescita. Per trattare efficacemente tutti i peli, è necessario ripetere più volte il trattamento a distanza di due settimane. Un filtro ottico integrato protegge la cute dalla luce UV e garantisce la sicurezza dell’apparecchio. Descrizione generale (fig. 2) A Finestra di emissione della luce con filtro UV integrato B Accessorio per il corpo C Cornice metallica dentro l’accessorio...
  • Seite 80: Per Evitare Danni

    Non utilizzate l’apparecchio nei casi riportati nella sezione “Controindicazioni”. Per chi non è adatto Philips lumea? Il sistema Philips Lumea non è adatto a tutti. Se una o più delle condizioni riportate di seguito corrispondono al vostro caso, questo apparecchio non è adatto a voi!
  • Seite 81: Controindicazioni

    In questo caso, correte un alto rischio di sviluppare reazioni cutanee quali forte rossore, scottature o scolorimento quando utilizzate il sistema Philips Lumea. non usate l’apparecchio se soffrite di una delle malattie sotto...
  • Seite 82: Non Usate L'apparecchio Sulle Seguenti Zone

    Nota Quest’elenco non è esaustivo. Se non siete sicuri di poter usare l’apparecchio, vi consigliamo di consultare un medico. Campi elettromagnetici (EMF) Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale dell’utente, l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai risultati scientifici attualmente disponibili.
  • Seite 83: Predisposizione Dell'apparecchio

    Nota Se l’ultima volta che vi siete depilati, avete rimosso i peli alla radice (epilazione, ceretta, ecc.), attendete fino a quando non notate una ricrescita significativa prima di utilizzare il sistema Philips Lumea. Non usate creme depilatorie al posto della rasatura.
  • Seite 84: Impostazione Dell'intensità Luminosa

    è più necessario radere l’area prima di utilizzare l’apparecchio. impostazione dell’intensità luminosa Il sistema Philips Lumea è un apparecchio sviluppato per l’uso a casa, pertanto non paragonabile agli apparecchi a luce pulsata professionali per quanto riguarda il dolore avvertito durante i trattamenti. Gli impulsi di luce generati dal sistema Philips Lumea sono più...
  • Seite 85: Importante

    Per verificare se Philips Lumea è adatto a voi, consultate la sezione “Per chi non è adatto Philips Lumea?”. Se avete esposto la pelle alla luce del sole o a un sistema di abbronzatura artificiale, potrebbe essere più scura rispetto al trattamento precedente.
  • Seite 86: Abbronzatura Con Creme

    Se avete utilizzato una lozione per l’abbronzatura artificiale, aspettate che l’abbronzatura artificiale scompaia del tutto prima di utilizzare il sistema Philips Lumea. Nota Per ulteriori dettagli sulle reazioni cutanee indesiderate, consultate il capitolo “Modalità d’uso dell’apparecchio”, sezione “Possibili reazioni cutanee ed effetti collaterali”.
  • Seite 87: Utilizzo Successivo

    Prima di ogni trattamento, pulite l’accessorio, la finestra di emissione della luce e la cornice metallica all’interno dell’accessorio di Philips Lumea. Per ulteriori informazioni, consultate il capitolo “Pulizia e manutenzione”.
  • Seite 88 italiano Appoggiate l’apparecchio sulla cute con un angolo di 90°, in modo che l’accessorio e l’anello di sicurezza siano a contatto con la cute stessa. Premete completamente l’anello di sicurezza sulla cute con una leggera pressione. Nota L’anello di sicurezza è dotato di interruttori a contatto che formano il sistema di sicurezza dell’apparecchio e impediscono l’emissione del flash in assenza di contatto con la cute.
  • Seite 89: Indicazioni Per Il Trattamento

    italiano Controllate che sulla finestra di emissione della luce e sull’accessorio non vi siano peli o sporcizia e pulite l’apparecchio dopo l’uso (consultate il capitolo “Pulizia e manutenzione”). indicazioni per il trattamento tempo di trattamento medio Area Durata approssimativa del trattamento Ascelle 1,5 minuti per ascella Area bikini...
  • Seite 90: Utilizzo Dell'apparecchio Sulle Ascelle

    In linea di principio, Philips Lumea è sicuro e abbastanza delicato per il trattamento dell’intera area bikini (ad esempio per lo stile “Brasiliano” o “Hollywood”). Usate un’impostazione più bassa per la pelle con pigmentazione più scura e più delicata nell’area bikini. Non usate l’apparecchio su: piccole labbra, vagina e ano.
  • Seite 91: Dopo L'uso

    italiano che scompare entro pochi giorni. Potete rinfrescare l’area con un po’ di ghiaccio o una spugnetta bagnata. Se la secchezza persiste, potete applicare una crema idratante inodore sull’area trattata 24 ore dopo il trattamento. Effetti collaterali rari Scottature, gonfiori e rossore eccessivo: queste reazioni si verificano molto raramente.
  • Seite 92: Conservazione

    italiano Non pulite mai l’apparecchio né le sue parti con acqua corrente o in lavastoviglie. Non usate prodotti o sostanze abrasive o detergenti aggressivi, come benzina o acetone, per pulire l’apparecchio. Non graffiate la finestra di emissione della luce o la cornice metallica all’interno dell’accessorio.
  • Seite 93: Sostituzione

    Sostituzione Se dovete sostituire una parte o volete acquistare un accessorio aggiuntivo, rivolgetevi al vostro rivenditore Philips o visitate il sito www.philips.com/ support. Se avete problemi a ottenere le parti di ricambio, contattate il Centro Assistenza Clienti Philips nel vostro paese.
  • Seite 94: Garanzia E Assistenza

    Per assistenza, informazioni o in caso di problemi, visitate il sito Web Philips www.philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese (per conoscere il numero di telefono, consultate l’opuscolo della garanzia internazionale). Se nel vostro paese non esiste un...
  • Seite 95: Specifiche Tecniche

    In questo capitolo vengono riportati i problemi più ricorrenti riscontrati durante l’uso dell’apparecchio. Nel caso non riusciste a risolvere i problemi con le informazioni riportate di seguito, contattate il Centro Assistenza Philips del vostro paese (per conoscere il numero di telefono, consultate l’opuscolo della garanzia internazionale). Problema...
  • Seite 96 Se funziona. la presa funziona, ma l’apparecchio continua a non ricaricarsi, contattate il Centro Assistenza Clienti del vostro paese, il rivenditore Philips o un centro autorizzato Philips. L’adattatore Verificate che l’adattatore sia inserito correttamente non è...
  • Seite 97 Centro Assistenza Clienti del vostro paese, il rivenditore Philips o un centro autorizzato Philips. Durante l’uso, l’apparecchio Si tratta di un Non è...
  • Seite 98 è danneggiato, non utilizzate più l’apparecchio. emissione della Contattate il centro assistenza clienti del vostro luce è danneggiato. paese, il rivenditore Philips o un centro autorizzato Philips. L’apparecchio è Contattate il Centro Assistenza Clienti del vostro difettoso.
  • Seite 99 italiano Problema Possibile causa Soluzione I risultati del trattamento Avete utilizzato Per il trattamento successivo, selezionate un’intensità non sono soddisfacenti. un’intensità maggiore. luminosa troppo bassa per voi. Non avete Per ottenere i risultati desiderati, è necessario praticato praticare delle sovrapposizioni durante il abbastanza trattamento.
  • Seite 102 4203.000.7101.1...

Inhaltsverzeichnis