Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

1
Instructieboek – Gebrauchsanweisung
Manual – Manuel d'instructions
DOMPELPOMPEN
SUBMERSIBLE PUMPS
TAUCHPUMPEN
POMPES IMMERGÉES
SP250 – SP400i –
SPV550 – SPV550 semi PI –
SPV750i – SPV900i – SPV1100i
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EUROM SP250

  • Seite 1 Instructieboek – Gebrauchsanweisung Manual – Manuel d’instructions DOMPELPOMPEN SUBMERSIBLE PUMPS TAUCHPUMPEN POMPES IMMERGÉES SP250 – SP400i – SPV550 – SPV550 semi PI – SPV750i – SPV900i – SPV1100i...
  • Seite 15: Vor Inbetriebnahme Der Pumpe

    VOR INBETRIEBNAHME DER PUMPE Lesen Sie diese Anleitung vollständig und sorgfältig durch, sie enthält wichtige Informationen bezüglich Benutzung und Sicherheit. Durch das Befolgen der Anweisungen wird eine optimale Leistung erzielt und höchste Sicherheit gewährleistet. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN  Aus Sicherheitsgründen muss Ihre Tauchpumpe immer an eine Steckdose mit Erdung angeschlossen werden, die gemäß...
  • Seite 16: Technische Daten

    Die Temperatur der Förderflüssigkeit darf 35°C nicht überschreiten. Diese Pumpe ist nicht für den Langzeitbetrieb (wie Dauerbetrieb zur Wasserumwälzung) geeignet. Bei dieser Betriebsart wird die Lebensdauer der Pumpe beträchtlich verkürzt. TECHNISCHE DATEN SPV550 SP250 SP400i SPV550 SPV750i SPV900i SPV1100i semi PI 230V –...
  • Seite 17 BEZEICHNUNG (Modell kann leicht variieren) INBETRIEBNAHME Schlauchanschluss Schrauben Sie das mitgelieferte gebogene Verbindungsstück auf die Pumpe, mit der Öffnung nach oben (wie in der Abbildung oben). Schließen Sie nun den Schlauchanschluss auf das Verbindungsstück an. Der Schlauchanschluss hat eine Reduzierung von 32 auf 25 mm. Wenn Sie ausschließlich einen Schlauch von 32 mm verwenden, können Sie den nicht benötigten schmäleren Teil des Verbindungsstückes mit einem scharfen Messer oder einer Säge einkürzen.
  • Seite 18: Funktionsweise

    Achten Sie darauf, dass die Ansaugöffnungen nicht blockiert werden (auch nicht teilweise). Stellen Sie die Pumpe z. B. auf eine Terrassenplatte oder einen Ziegelstein, wenn sie auf einem weichen (z.B. sandigen) Untergrund steht. Verwenden Sie das Kabel und den Schwimmerschalter nie zum Anheben oder Aufhängen der Pumpe.
  • Seite 19: Überhitzungsschutz

    ÜBERHITZUNGSSCHUTZ Ihre Tauchpumpe ist mit einem Überhitzungsschutz ausgerüstet. Dieser schaltet die Pumpe automatisch aus, wenn der Motor zu heiß wird. Nach ausreichender Abkühlung läuft die Pumpe auch wieder automatisch an. Überhitzung hat allerdings immer eine Ursache: Schaufel kann festgelaufen sein, ein Lager kann abgenutzt sein usw.
  • Seite 20 STÖRUNGEN – URSACHE - ABHILFE Störung Ursache Abhilfe Pumpe startet nicht Keine Stromversorgung Überprüfen Sie die Stromversorgung Schwimmer schaltet nicht Bringen Sie den Schwimmer in eine höhere Position. Pumpe läuft, aber Einlassöffnungen sind verstopft Einlassöffnungen reinigen fördert nicht Geknickter Ablaufschlauch Knick im Schlauch beheben oder oder Schlauch ist verstopft Verstopfung entfernen.
  • Seite 27 Dat het product / that the product / dass das Produkt / déclare que le produit : Dompelpomp / submersible pump / Tauchpumpe / Pompe immergée Merk / Mark / Marke / Marque : EUROM Flow Type / Typ : SP250/SP400i/SPV550/SPV550 semi PI/SPV750i/SPV900i/SPV1100i voldoet aan de eisen van het Low Voltage Directive 2006/95/EC en het EMC-directive 2004/108/EC.
  • Seite 28 EUROMAC BV., Kokosstraat 20, 8281 JC Genemuiden e-mail: info@euromac.nl www.euromac.nl...

Diese Anleitung auch für:

Spv550 semi piSpv750iSpv900iSpv1100iSp400iSpv550

Inhaltsverzeichnis