Seite 1
Istruzioni per luso Italiano, 1 es rizione ell a io e tilizzo, ro rammi, -7 Il ro rammmatore i ott ra elettroni o, re a zioni e onsi li, an tenzione e Assistenza,...
Installazione Aerazione vedi figure osizionamento vedi Precauzioni e consigli entraggio e issaggio Incasso sottotavolo vedi figura a colonna Colle amento elettri o vedi sotto...
Seite 3
vedi sotto vedi figura vedi figura vedi Assistenza Lazienda declina ogni responsa ilit ualora ueste norme non vengano rispettate. Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete TARGHETTA CARATTERISTICHE larghezza cm 43,5 vedi a Dimensioni altezza cm 32 profondit cm 40 fianco Volume lt.
Descrizione dellapparecchio ista dinsieme Pannello di controllo G IDE posizione 5 GRIGLIA posizione 4 posizione 3 ARDA posizione 2 posizione 1 Pannello di controllo PROGRAMMI ELETTRONI O TERMOSTATO •• •• TERMOSTATO...
Avvio e utilizzo entilazione di ra reddamento iare il forno Luce del orno vedi Programmi...
Seite 6
Programmi Programmi di cottura FORNO PASTI ERIA FAST OOKING FORNO TRADI IONALE M LTI OTT RA Consi li rati i i ott ra BARBE GRATIN FORNO PI à à...
Seite 7
Tabella cottura Programmi Alimenti Peso Posizione Preriscaldamento Temperatura Durata (Kg) dei ripiani (minuti) consigliata cottura (minuti) Anatra 65-75 Arrosto di vitello o manzo 70-75 Forno Arrosto di maiale 70-80 Tradizionale Biscotti (di frolla) 15-20 Crostate 30-35 Pizza (su 2 ripiani) 2 e 4 15-20 Lasagne...
Il programmmatore di cottura elettronico ro rammare la ott ra DISPLAY •• •• Icona Icona OROLOGIO FINE COTTURA Programmare la durata di cottura Icona Icona DURATA CONTAMINUTI Tasto Tasto DIMINUZIONE AUMENTO Tasto TEMPI TEMPI IMPOSTAZIONE TEMPI Im ostare l orolo io Programmare la ine di una cottura Im ostare il ontamin ti Annulare una programmazione...
Precauzioni e consigli à vedi Assistenza rezza enerale à à Smaltimento Durante l uso dell apparecchio gli elementi /9 / riscaldanti e alcune parti della porta orno diventano molto calde. Fare attenzione a non toccarle e tenere i am imi a distanza. Ris armiare e ris ettare l ambiente ¡...
Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica vedi figura lire l a ontrollare le guarnizioni vedi Assistenza Sostit ire la lam a ina lire la orta vedi figura vedi figura vedi figura...
Seite 11
Assistenza Atti a 7 iorni s 7 99 99 99...
Seite 12
Start- Coo in mo es, 7- T e ele troni oo in ro rammer, FIE 73 K.A FIE 73 K.A IX re a tions an ti s, 2 aintenan e an are, 2...
Installation entilation see diagrams ositionin see Precautions and tips entring and astening Fitting the appliance under the counter see diagram kitchen unit...
Seite 14
Ele tri al onne tions see below see below see below Fitting the po er suppl ca le see diagram see Assistance ! The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed. DATA PLATE width cm 43.5 Dimensions height cm 32 depth cm 40...
Description of the appliance Overall view Control panel GUIDES position 5 GRILL position 4 position 3 DRIPPING PAN position 2 position 1 Control panel ELE TRONI SELECTOR THERMOSTAT •• •• THERMOSTAT...
Cooking modes Cooking modes BAKING FAST COOKING TRADITIONAL O EN M LTI- OOKING ra ti al oo in a BARBE GRATIN...
Seite 18
Cooking advice table Pre-heating Cooking Cooking Weight Recommended Foods Rack Position time time modes (in kg) temperature (minutes) (minutes) Duck 65-75 Roast veal or beef 70-75 Traditional Pork roast 70-80 Oven Biscuits (short pastry) 15-20 Tarts 30-35 Pizza (on 2 racks) 2 and 4 15-20 Lasagne...
The electronic cooking programmer ro rammin oo in DISPLAY •• •• END OF CLOCK icon Programming the cooking duration COOKING icon DURATION TIMER icon icon DECREASE TIME INCREASE TIME button button SET TIME button Settin t e lo Setting the end time or a cooking mode Settin t e timer ancelling a programme...
Precautions and tips see Assistance eneral safety is osal hen the appliance is in use, the heating /9 / elements and some parts o the oven door ecome e tremel hot. Make sure ou don t touch them and keep children ell a a .
Maintenance and care Switching the appliance off diagram Cleanin t e a lian e Inspecting the seals see Assistance W Re la in t e li t b lb Cleanin t e o en oor see diagram Assistan e see diagram Comm ni atin : see diagram...
Seite 22
2 ise en mar e et tilisation, 2 ro rammes, 27-2 e ro rammate r e isson FIE 73 K.A le troniq e, 2 FIE 73 K.A IX a tions et onseils, 3 Nettoya e et entretien, 3...
Seite 23
Installation à Aération à ê à voir figures ositionnement voir Précautions et conseils ê entrage et i ation à à Encastrement ê à à du our, tant ê à ê sous plan voir figure colonne...
Seite 24
or ement le triq e à voir ci-dessous à à voir ci-dessous voir ci-dessous Montage du c le dalimentation à ê voir figure ê ê ê voir Assistance (VOIR FIGURE) ! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus. ê...
Description de lappareil Vue densemble GLISSIERES Tableau de bord niveau 5 GRILLE niveau 4 niveau 3 LECHEFRITE niveau 2 niveau 1 Tableau de bord ELE TRONI THERMOSTAT PROGRAMMES •• •• THERMOSTAT...
Seite 26
Mise en marche et utilisation S st me de re roidissement à à à à à ê ise en mar fo r à Eclairage du our à voir Programmes à à à à ê...
Seite 27
Programmes Programmes de cuisson FO R PATISSERIE à ê FO R TRADITION M LTI ISSON Conseils e isson à ê BARBE GRATIN FO R PI à à...
Seite 28
Tableau de cuisson Programmes Aliments Poids Niveau Préchauffage Température Durée (Kg) enfournement (minutes) préconisée cuisson (minutes) Four Canard 65-75 Rôti de veau ou de bœuf 70-75 Tradition Rôti de porc 70-80 Biscuits (pâte brisée) 15-20 Tartes 30-35 Multicuisson Pizza (sur 2 niveaux) 2 e 4 15-20 Lasagnes...
Le programmateur de cuisson électronique Comment ro rammer ne isson •• •• Programmer la durée de cuisson à à à ise à l e re e l orlo e à à ê à Programmer la in dune cuisson à à à...
Précautions et conseils ê voir Assistance n rale ê ê ê à à à ise a reb t à ê ê En cours de onctionnement, les éléments chau ants et certaines parties du our /9 / deviennent tr s chaudes. Attention ne pas les toucher et garder les en ants...
Nettoyage et entretien ise ors tension voir figure Nettoya e e l a areil ê à ontr le des oints à voir Assistance Rem la ement e l am o le laira e ê Nettoya e e la orte à ê...
Seite 32
Espanol, 32 esta en mar a y so, 3 ro ramas, 37-3 El ro rama or e o i n ele tr ni o, FIE 73 K.A FIE 73 K.A IX re a iones y onsejos, antenimiento y i a os,...
Instalación Aireación ver las figuras Colo a i n ver Precauciones y consejos entrado i ación Empotramiento a o encimera ver la figura en columna...
Seite 34
Conexi n el tri a ver a continuación ver más abajo Monta e del ca le de alimentación eléctrica ver más abajo ver la figura Asistencia ! La empresa declina toda responsabilidad cuando estas normas no sean respetadas. (ver la figura) PLACA DE CARACTERÍSTICAS longitud 43,5 cm.
Descripción del aparato Vista de conjunto Panel de control GUÍAS posición 5 PARRILLA posición 4 posición 3 GRASERA posición 2 posición 1 Panel de control ELE TR NI O PROGRAMAS TERMOSTATO •• •• TERMOSTATO...
Puesta en funcionamiento y uso entilación para en riamiento oner en f n ionamiento el orno Luz del horno ver Programas...
Seite 37
Programas Programas de cocción HORNO PASTELER A COCCIÓN RÁPIDA HORNO TRADI IONAL M LTI O Consejos r ti os e o BARBA OA GRATIN HORNO PI...
Seite 38
Tabla de cocción Programas Alimentos Peso Posición de Precalenta- Temperatura Duración (Kg) los estantes miento aconsejada de la (minutos) cocción (minutos) Horno Pato 65-75 Asado de ternera o de vaca 70-75 Tradiciónal Asado de cerdo 70-80 Bizcochos (de pastaflora) 15-20 Tortas glaseadas 30-35 Pizza (en 2 niveles)
El programador de cocción electrónico Programar la duración de la cocción •• •• oner en ora el reloj Programar el inal de una cocción ro ramar el onta or e min tos Anular una programación ro ramar la o...
Precauciones y consejos ver Asistencia ri a eneral Elimina i n /9 / Durante el uso del aparato los elementos calentadores algunas partes de la puerta del horno se calientan mucho. Tenga cuidado de no tocarlos mantenga ale ados a los ni os. A orrar y res etar el me io ambiente ¡...
Mantenimiento y cuidados Cortar el s ministro el tri o Controle las juntas im iar el a arato ver Asistencia S stit ir la bombilla ver la figura im iar la erta Asisten ia Com niq e: ver la figura ver la figura Ampliación de garant a 902.363.539...
Seite 42
Portuges, 42 Iní io e tilização, ro ramas, 7- O ro rama or e oze ra ele tr ni o, FIE 73 K.A FIE 73 K.A IX re a ções e onsel os, an tenção e i a os, ê...
Seite 43
Instalaç o entilação ê veja as figuras osi ionamento veja em Precauções e Conselhos olocar no centro e prender Encai e à so uma anca veja a figura coluna...
Seite 44
i ação el tri a ê veja a seguir ê ê veja a seguir Montagem do ca o de ornecimento à veja a Assistência Técnica ! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas. PLACA DAS CARACTERÍSTICAS largura cm.
Seite 45
Descriç o do aparelho Vista de conjunto Painel de comandos GUIAS posição 5 GRADE posição 4 posição 3 BANDEJA posição 2 PINGADEIRA posição 1 Painel de comandos ELE TR NI O PROGRAMAS TERMOSTATO •• •• TERMOSTATO...
Início e utilização entilação de arre ecimento à Iní io o forno Luz do orno veja os Programas...
Seite 47
Programas Programas de cozedura FORNO PARA PAST IS FAST COOKING FORNO TRADI IONAL O ED RA M LTIPLA Consel os r ti os ara oze BARBE GRATIN ê FORNO PARA PI...
Seite 48
Tabela de cozedura Programmas Alimentos Peso Posição das Pré Temperatura Duração (Kg) prateleiras aquecimento aconselhada (minutos) cozedura (minutos) Forno Pato 65-75 Carne de vitela ou vaca assada 70-75 Tradicional Carne de porco assada 70-80 Biscoitos (de massa tenra) 15-20 Tortas doces 30-35 Cozedura Pizza (em 2 prateleiras)
O programador de cozedura electrónico ro ramação a oze •• •• Programação da duração da cozedura ê le o rel à à Programar o im de uma cozedura ê ro rame o onta or e min tos ê omo anular uma programação...
Precauções e conselhos ê ê veja a Assistência técnica rança eral Eliminação /9 / à Durante o uso do aparelho os elementos de ê a uecimento e algumas partes da porta do orno icam muito uentes. Tome cuidado para não tocar nos mesmos e mantenha as crianças a astadas.
Manutenção e cuidados esli ar a orrente el tri a veja a im eza o a arel o figura eri icação das guarnições ê ê ê S bstit ição a lâm a a im eza a orta ê veja a figura veja a figura Assist n ia t ni a...
Ne erlan s, 2 Starten en ebr i , ro ramma s, 7- FIE 73 K.A e ele tronis e ro ramme r, FIE 73 K.A IX Voorzor smaatre elen en a ies, On er o en erzor in ,...
Het installeren entilatie zie afbeeldingen laatsin Voorzorgsmaatregelen en advies entreren en evestigen In ou zo elonder het aanrecht zie figuur alsin stapel ou...
Seite 54
Ele tris e aansl itin zie onder zie onder zie onder Monteren voedingska el zie afb. (zie afbeelding) zie Service ! De fabrikant kan niet verantwoordelijkheid worden gesteld als deze normen niet worden nageleefd. TYPEPLAATJE breedte 43,5 cm Het aansluiten van de voedingska el aan het Afmetingen hoogte 32 cm elektrische net...
De elektronische programmeur e berei in ro rammeren DISPLAY Symbool •• •• EINDE Symbool Het programmeren van de kookduur BEREIDING KLOK Symbool Symbool DUUR TIMER Toets Toets AFNAME TIJD TOENAME TIJD Toets INSTELLEN TIJD e lo instellen Het einde van een ereiding programmeren e timer instellen Het annuleren van een programmering...
Voorzorgsmaatregelen en advies Al emene eili ei smaatre elen zie Service Af al erwij erin Gedurende het ge ruik van de oven orden /9 / de ver armingselementen en enkele delen van de ovendeur heet. Raak er niet aan en houd de kinderen op een a stand.
Onderhoud en verzorging e ele tris e stroom afsl iten afbeelding oonma en an e o en ontroleer de a dichtingen zie Service Ver an en an et lam je e o en e r reini en zie afb. Ser i e afbeelding it ient oor te e en:...
Seite 62
Installation, 63-64 reib n es er tes, Inbetriebsetz n ebra ro ramme, 7- Deutsch, 62 er ele tronis e ar ro rammierer, FIE 73 K.A FIE 73 K.A IX Vorsi tsma re eln n Hinweise, 7 Reini fle e, 7...
Seite 63
Installation Bel tung siehe Abbildungen A fstell n siehe Vorsichtsmaßregeln und Hinweise entrierung und Be estigung Ein au Unterschrank siehe Abbildung Hochschrank...
Seite 64
Ele troans l ss siehe unten siehe unten siehe unten Anschluss des Netzkabels siehe Abbildung siehe Kundendienst ! Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten. TYPENSCHILD Breite 43,5 cm Abmessungen Höhe 32 cm Tiefe 40 cm Nutzvolumen Liter 56 Spannung 220-230V ~ 50 Hz...
Der elektronische Garprogrammierer Programmieren der Garzeit-Dauer •• •• Einstell n er U r Programmierung eines Garzeitendes Einstell n es K rzzeitwe Eine Programmierung annullieren arzeit- ro rammier n...
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise All emeine Si er eit siehe Kundendienst Entsor ährend das Gerät in Betrie ist, k nnen die Heizelemente und einige Stellen an der O ent r sehr heiß erden. Ber hren Sie sie nicht und halten Sie Kinder vom O en ern. Ener ie s aren n Umwelt s onen ¡...
Reinigung und Pflege alten I res er tes om Stromnetz Reini es er tes siehe Abbildung Überprüfung der Dichtungen siehe Kundendienst am ena sta s Reini er Tür siehe Abbildung siehe Abbildung K n en ienst eben Sie bitte Fol en es an: siehe Abbildung...
Seite 72
09/2008 - 195070998.00 XEROX BUSINESS SERVICES...