HINWEIS Allen Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumenten sind Änderungen nach Ermessen von Horizon Hobby, Inc. vorbehalten. Aktuelle Produktlite- ratur finden Sie auf horizonhobby.com im Support-Abschnitt für das Produkt. Begriffserklärung Die folgende Begriffe werden in der gesamte Produktliteratur verwendet, um die Gefährdungsstufen im Umgang mit dem Produkt zu definieren: HINWEIS: Verfahren können bei nicht ordnungsgemäßer Durchführung womöglich Schäden an physischem Eigentum UND geringfügige oder keine Verletzungen verursachen.
Lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie Ihren ersten Flug starten. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur Flugvorbereitung, damit Ihr Erstflug mit Sicherheit ein großartiges Erlebnis wird. Inhaltsverzeichnis Blade 450 X - Spezifikationen Laden des Flugakkus .................. 18 655 mm Länge...
Laden des Flugakkus DC-LiPo-Balancer-Ladegerät - Daten Der Blade 450 X wird mit einem DC-Balancer-Ladegerät und einem 3 S LiPo- Akku geliefert. Verwenden Sie nur von Horizon Hobby zugelassene Akkupacks • Lädt 3-Zellen-Lithium-Polymer-Akkupacks und Ladegeräte, die mit diesem Produkt kompatibel sind. Lassen Sie den Akku • Ladestrom 1,8 A und das Ladegeräts während des Ladevorgangs nicht unbeaufsichtigt. Ein Missachtung der Anweisungen kann zu Feuerentwicklung führen.
Einrichten des Senders Sie müssen Ihren Sender zuerst programmieren, bevor Sie den Helikopter binden oder fliegen können. Die Werte, die Sie zum Programmieren Ihres Senders für Spektrum DX6i, DX7/DX7se, DX7s und DX8 Empfänger benötigen, sind unten angeführt. Die Spektrum-Modelldateien für AirWare™ Sender stehen auch online in der Spektrum Community zum Download zur Verfügung.
Seite 6
Einrichten des Senders Spektrum DX7s SYSTEM LIST Model Type Swash Type Switch Select F Mode Setup Warnings Frame Rate 1 Servo Norm All Switches Flight Mode - F Throttle - Over Helicopter 11ms Mode Stunt 1 DSMX Hold - Hold - Active Hold - Active Alarm - Tone/Vibe...
Seite 7
Einrichten des Senders Spektrum DX8 SYSTEM LIST Model Type Swash Type Switch Select F Mode Setup Trim Step Warnings Frame Rate Helicopter 1 Servo Norm All Switches INH Flight Mode - F Mode THR 5 Throttle - Over 10 11ms Hold - Hold AIL** 0 Stunt 1 - Act DSMX ELE** 0 Stunt 2 - Act...
Binden von Sender und Empfänger Beim Bindevorgang wird der Empfänger programmiert, so dass er den GUID-(Globally Unique Identifier)-Code eines einzelnen Senders erkennt. Um Ihr Flugzeug einsetzen zu können, müssen Sie die mit dem Flugzeug-Sender ausgestattete Spektrum™ DSM2™/DSMX Technologie an den Empfänger "binden". Bindevorgang Befolgen Sie bei der Programmierung Ihres Senders die im Kapitel "Sender einrichten" beschriebenen Schritte. Stecken Sie den Bindestecker in den BND/DAT-Anschluss des Empfängers. 3. Verbinden Sie den Flugakku des Helikopters mit der ESC. Die H-Menü-LED sollte blinken. Dies zeigt an, dass sich der AR7200BX im Bindemodus befindet. 4. Bewegen Sie den Gassteuerknüppel in die gewünschte Fail-Safe-Position (niedrige Gasposition im normalen Modus). 5. Befolgen Sie die Anweisungen für Ihren bestimmten Sender zur Aktivierung des Bindemodus. Das System verbindet sich innerhalb weniger Sekun- den. Sobald die Verbindung hergestellt ist, geht die H-LED aus und der AR72000BX beginnt mit den Initialisierungsprozess. Nach Abschluss des Initialisierungsprozesses geht die H-Menü-LED aus und die Status-LED leuchtet durchgehend blau.
Kontrolltests Seitenruder- (Gier-) und zyklischer Gyro-Test Seitenruder (Gier) gezeigt bewegen, kehren Sie den Seitenruderkanal im Sender 1. Schalten Sie den Sender ein. um (Anweisungen finden Sie im 2. Aktivieren Sie "TH HOLD" (Autorotation) und setzen Sie den Sender in Handbuch zu Ihrem Sender). den normalen Modus. 5. Verwenden Sie die Seitenruder- 3. Verbinden Sie den Akku des Helikopters mit der ESC. Handsteuerung. Drehen Sie die HINWEIS: Bewegen Sie den Helikopter nicht, bis die STATUS-LED Helikopternase manuell nach durchgehend blau leuchtet und alle Menü-LEDs "OFF" (Aus) sind. Wenn links.
Hauptblätter. Andernfalls kann es zu Verletzungen und/oder Der Helikopter hebt ab, wenn der Rotorkopf eine gewisse Geschwindigkeit Sachschäden kommen. Verwenden Sie den Blade 450 X nur mit erreicht hat. Gehen Sie in einen niedrigen Schwebeflug, um den zugelassenen Hauptblättern aus Karbonfaser.
Einstellung des Gyro-Gain (Gyro-Empfindlichkeit) • Wenn das Heck schwänzelt oder schwingt, verringern Sie die Gain des Gyro. • Wenn das Heck im Schwebeflug driftet, erhöhen Sie die Gain des Gyro. Senken Sie die Werte für die Gyro-Gain im Gyro-Menü Ihres Senders in Erhöhen Sie die Werte für die Gyro-Gain auf Ihrem Sender in kleinen kleinen Schritten, bis der Helikopter in einem bestimmten Flugmodus Schritten, bis das Heck schwänzelt bzw. schwingt. Senken Sie danach die stabil ist.
Erhöhen Sie die Gain für das Seitenruder bei Ihrem Sender. Das Helikopterheck stoppt nicht präzise Passen Sie den Headinglock-Gain-Parameter des Seitenruders am AR7200BX an. Stellen Sie sicher, dass die Antriebsriemenspannung des Hecks richtig eingestellt ist. Blade 450 X - Leitfaden zur Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Laden Sie den Flugakku bzw.
Blade 450 X - Leitfaden zur Fehlerbehebung, Forts. Problem Mögliche Ursache Lösung Vergewissern Sie sich, dass sich der Hauptrotorkopf im Uhrzeigersinn dreht. Der Hauptrotorkopf dreht sich nicht in die korrekte Richtung Schlagen Sie im Abschnitt "Test der Motorsteuerung" nach Überprüfen Sie die Einstellungen der Gas- und Pitchkurve sowie die...
Hamburger Straße 10 D-25337 Elmshorn erklärt das Produkt: Blade 450 X BNF (BLH4380) declares the product: Blade 450 X BNF (BLH4380) Geräteklasse: equipment class: 1 den grundleegenden Andforderungen des §3 und den übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE), Europäischen R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC und EMV Directive 2004/108/EC entspricht. complies with the essential requirements of §3 and other relevant provisions of the FTEG (Article 3 of the R&TTE directive), European R&TTE directive 1999/5/EC and EMC Directive 2004/108/EC.
Seite 16
Parts List / Ersatzteile / Pièces de rechange / Pezzi di ricambio Part # English Deutsch Français Italiano Flybarless-Anlenkgestänge-Set: BLH4301 Flybarless Linkage Set: B450 X Set de tringleries Flybarless : B450 X Set giunti senza flybar: B450 X B450 X Main Rotor Blade Grip FBL Control FBL Hauptrotorblatthalterung- Rotules de commande de pieds de pales Sfere di controllo FBL stringi pale del BLH4303 Balls (2): B450 X Steuerungskugelköpfe (2) B450 X principales FBL (2) : B450 X rotore principale (2): B450 X CF FBL Main Blade Set 325mm with CF FBL Hauptblatt-Set 325 mm, Set de pales principales 325 mm CF FBL Set pale principali CF FBL 325 mm con BLH4315 washers: B450 X mit Unterlagsscheibe B450 X avec rondelles : B450 X rondelle: B450 X Flybarless-Hauptrotor-Halterungs-...
Seite 17
Parts List / Ersatzteile / Pièces de rechange / Pezzi di ricambio Part # English Deutsch Français Italiano 5 x 10 x 4 Bearings Main Shaft (2): 5 x 10 x 4 Lager Hauptwelle (2): Roulements 5x10x4 d'axe principal (2) : 5 x 10 x 4 cuscinetti albero principale (2): BLH1642 B450 3D/X, B400 B450 3D/X, B400 B450 3D/X, B400 B450 3D/X, B400 Aluminum Motor Mount Set: B450 Aluminium-Motorbefestigungs- Set de fixations moteur en Set montante del motore in allumino: BLH1643 3D/X, B400 Set: B450 3D/X, B400...
Seite 18
Parts List / Ersatzteile / Pièces de rechange / Pezzi di ricambio Part # English Deutsch Français Italiano Canopy-Befestigungselemente Staffe di montaggio calottina (2): B450 BLH1679 Canopy Mounts (2): B450 3D/X Fixations de bulle (2) : B450 3D/X (2): B450 3D/X 3D/X SPMAR Spektrum AR7200BX Spektrum AR7200BX Spektrum AR7200BX Spektrum AR7200BX 7200BX 7.6-Gram Sub-Micro Digital Servo 7,6-Gramm-Sub-Micro- Servo numérique Sub Micro 7.6 g (ELE/ 7,6 grammi servo digitale Sub-Micro EFLRDS76 (ELE/AIL/PIT) Digitalservo (NICK/ROLL/PITCH) AIL/PIT) (ELE/AIL/PIT) 7,6-Gramm-Sub-Micro- 7,6 grammi servo digitale Sub-Micro EFLRDS76T...
Seite 19
Optional Parts / Optionale Bauteile / Pièces optionnelles / Pezzi opzionali Part # English Deutsch Français Italiano Puleggia trasmissione in Tail Rotor Shaft Aluminum Drive Pulley: Welle und Antriebsscheibe Heckrotor, Axe d'anticouple et poulie aluminium : B450 BLH1665A alluminio dell'albero del rotore di B450 3D/X Aluminium (2): B450 3D/X 3D/X coda: B450 3D/X Aluminum Tail Rotor Pitch Lever Set: Aluminium-Heckrotor-Pitchhebel-Set: Levier de pas d'anticouple Set leva del pitch del rotore di BLH1667A B450 3D/X B450 3D/X...