Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC KD-S6060 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD-S6060:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CD RECEIVER
CD-RECEIVER
RECEPTEUR CD
CD-RECEIVER
KD-S6060
FM
LOUD
CD
SEL
SSM
AM
DISP
7
8
MO
9
10
11
RPT
12
RND
MODE
SCM
COMPACT
DIGITAL AUDIO
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de
desbetreffende handleiding.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
GET0173-001A
[E/EX]

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KD-S6060

  • Seite 1 CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER KD-S6060 LOUD DISP MODE COMPACT DIGITAL AUDIO For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
  • Seite 2: How To Reset Your Unit

    IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel. 3. CAUTION: Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. CONTENTS SOUND ADJUSTMENTS ....14 How to reset your unit .......
  • Seite 4: Location Of The Buttons

    LOCATION OF THE BUTTONS Control panel Display window MO ST RND RPT LOUD DISP MODE (standby/on attenuator) button Display window 2 LOUD (loudness) button ; SCM (sound control memory) indicator 3 SEL (select) button a CD source indicator 4 Display window s FM band indicators (FM1, FM2, FM3) 5 Loading slot d AM band indicator...
  • Seite 5: Basic Operations

    BASIC OPERATIONS LOUD DISP MODE Turning on the power Adjust the sound as you want. (See pages 14 – 16.) Turn on the power. To drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “ATT” starts flashing on the display, and Note on One-Touch Operation: the volume level will drop in a moment.
  • Seite 6: Setting The Clock

    LOUD DISP MODE Setting the clock 2 Adjust the minute. Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds. “CLOCK H,” “CLOCK M,” “SCM LINK,” or “LEVEL” appears on the display. Finish the setting. Set the hour. 1 Select “CLOCK H” (hour) if not shown on the display.
  • Seite 7: Radio Operations

    RADIO OPERATIONS LOUD DISP MODE Listening to the radio Start searching for a station. You can use either automatic searching or To search for stations of higher manual searching to tune in to a particular frequencies station. To search for stations of lower Searching for a station automatically: frequencies Auto search...
  • Seite 8 Searching for a station manually: When an FM stereo broadcast is hard to receive: Manual search MODE Press MODE to enter the functions mode while listening Select the band (FM1 – 3, AM). to an FM stereo broadcast. Press MO (monaural), while still in the functions mode, so that the MO indicator lights up on the display.
  • Seite 9: Storing Stations In Memory

    Storing stations in memory Manual preset You can preset up to 6 stations in each band You can use one of the following two methods to (FM1, FM2, FM3, and AM) manually. store broadcasting stations in memory. Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into the •...
  • Seite 10: Tuning In To A Preset Station

    Tuning in to a preset station Press and hold the number button (in this example, 1) for more than You can easily tune in to a preset station. 2 seconds. Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see “Storing stations in memory”...
  • Seite 11: Cd Operations

    CD OPERATIONS LOUD DISP MODE Playing a CD Note: When a CD is inserted upside down, “EJECT” appears on the display and the CD automatically Insert a CD into the loading slot. ejects. The unit turns on, draws the CD and starts playback automatically.
  • Seite 12: Locating A Track Or A Particular Portion On A Cd

    Locating a track or a Selecting CD playback modes particular portion on a CD To play back tracks at random (Random Play) To fast-forward or reverse the track You can play back all tracks on the CD at ¢, while Press and hold random.
  • Seite 13: Prohibiting Cd Ejection

    Prohibiting CD ejection To play back tracks repeatedly (Repeat Play) You can prohibit CD ejection and can lock a CD You can play back the current track repeatedly. in the loading slot. MODE Press MODE to enter the While pressing CD, press and hold 0 for functions mode while playing a more than 2 seconds.
  • Seite 14: Sound Adjustments

    SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound Adjust the level. You can adjust the sound characteristics to your To increase the level preference. To decrease the level Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustable items change as follows: (fader) (bass)
  • Seite 15: Using The Sound Control Memory (Scm)

    Using the sound control Indication For: Preset values LOUD memory (SCM) SCM OFF (Flat sound) BEAT Rock or You can select and store a preset sound disco music adjustment suitable for each playback source SOFT Quiet –03 (Advanced SCM). background music Selecting and storing the sound Light music...
  • Seite 16: Storing Your Own Sound Adjustments

    Storing your own sound Repeat step 2 to adjust the other adjustments items. Press and hold SCM until the sound You can adjust the sound modes (BEAT, SOFT, mode you have selected in step 1 POP) to your preference and store your own flashes on the display.
  • Seite 17: Other Main Functions

    OTHER MAIN FUNCTIONS Selecting the level display Canceling Advanced SCM —LEVEL —SCM LINK You can select the level display according to your You can cancel the Advanced SCM (Sound preference. Control Memory), and unlink the sound modes When shipped from the factory, “VOL 2” is and the playback sources.
  • Seite 18: Detaching The Control Panel

    Detaching the control panel Attaching the control panel Insert the left side of the control You can detach the control panel when leaving panel into the groove on the panel the car. holder. When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder.
  • Seite 19: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Causes Remedies • Sound cannot be heard The volume level is set to the Adjust it to the optimum level. from the speakers.
  • Seite 20: Maintenance

    MAINTENANCE Handling discs When playing a CD-R Before playing back CD-Rs, read their instructions This unit has been designed to reproduce CDs or cautions carefully. and CD-Rs (Recordable). • Use only “finalized” CD-Rs. • This unit is not compatible with MP3 discs. •...
  • Seite 21: Specifications

    SPECIFICATIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION CD PLAYER SECTION Maximum Power Output: Type: Compact disc player Front: 45 W per channel Signal Detection System: Non-contact optical Rear: 45 W per channel pickup (semiconductor laser) Continuous Power Output (RMS): Number of channels: 2 channels (stereo) 17 W per channel into 4 Ω, 40 Hz Front: Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz...
  • Seite 22 WICHTIG FÜR LASER-GERÄTE 1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 2. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Wartungen nur von qualifziertem Fachpersonal durchführen lassen. 3. ACHTUNG: Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung bei offenem Gerät und Defekt oder Umgehen der Verriegelung.
  • Seite 23 Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. INHALT KLANGEINSTELLUNG ..... 14 Zurücksetzen des Geräts ......
  • Seite 24: Anordnung Der Tasten

    ANORDNUNG DER TASTEN Schalttafel Displayfenster MO ST RND RPT LOUD DISP MODE 1 Taste Displayfenster (Bereitschaft/Netz dämpfer) 2 Taste LOUD (Lautstärkekontur) ; Anzeige SCM (Sound Control Memory) 3 Taste SEL (Auswahl) a Anzeige der Signalquelle CD 4 Displayfenster s Anzeigen des FM-Frequenzbands 5 Ladeschlitz (FM1, FM2, FM3) 6 Taste 0 (Auswerfen)
  • Seite 25: Einschalten Der Stromversorgung

    GRUNDBEDIENUNGEN LOUD DISP MODE Einschalten der Den Klang wie gewünscht einstellen. Stromversorgung (Siehe Seiten 14 – 16). Das Gerät einschalten. Für ein sofortiges Absenken der Lautstärke Kurz beim Hören einer beliebigen Programmquelle drücken. „ATT“ blinkt auf der Hinweis zum Ein-Tastendruck-Betrieb: Anzeige und die Lautstärke fällt sofort ab.
  • Seite 26: Stellen Der Uhr

    LOUD DISP MODE Stellen der Uhr 2 Stellen Sie die Minuten ein. Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt. „CLOCK H“, „CLOCK M“, „SCM LINK“ oder „LEVEL“ wird im Display angezeigt. Beenden Sie die Einstellung. Stellen Sie die Stunden ein.
  • Seite 27: Radiohören

    RADIO-BETRIEB LOUD DISP MODE Radiohören Beginnen Sie mit der Suche nach einem Sender. Um einen Sender einzustellen, können Sie entweder den automatischen Suchlauf Um Suchen von Sendern mit verwenden, oder Sie können den Sender höherer Frequenz manuell einstellen. Um Suchen von Sendern mit Automatisches Suchen eines Senders: niedrigerer Frequenz Automatischer Suchlauf...
  • Seite 28: Manuelles Suchen Eines Senders: Manueller Suchlauf

    Manuelles Suchen eines Senders: Schlechter Empfang einer UKW- Stereosendung: Manueller Suchlauf MODE Die Taste MODE drücken, um bei laufender UKW- Wählen Sie das Band (FM1 – 3, AM). Stereosendung in den Funktionsbetrieb zu gelangen. Die Taste MO (Monophon), im Funktionsbetrieb drücken, damit die MO- Anzeigeleuchten auf dem Display aufleuchten.
  • Seite 29: Speichern Der Sender

    Speichern der Sender Manuelles Vorabstimmen Sie können bis zu 6 Sender pro Sie können Rundfunksender auf zwei Arten Empfangsbereich (FM1, FM2, FM3 und AM) abspeichern. von Hand vorabstimmen. • Automatisches Vorabstimmen der UKW- Sender: SSM (Strong-station Sequential Beispiel: Speichern des UKW-Senders 92,5 MHz Memory = Sequentialspeicher für starke auf der numerischen Taste 1 des Sender)
  • Seite 30: Anwahl Eines Vorabgestimmten Senders

    Anwahl eines Drücken Sie die Ziffertaste (in vorabgestimmten Senders diesem Beispiel 1), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt. Sie können einfach einen vorabgestimmten Sender aufrufen. Bedenken Sie, daß Sie zuerst Sender speichern müssen. Wenn Sie das noch nicht getan haben, siehe „Speichern der Sender“...
  • Seite 31: Cd-Betrieb

    CD-BETRIEB LOUD DISP MODE Abspielen einer CD Hinweis: Wenn Sie eine CD falsch einlegen, wird „EJECT“ im Display angezeigt, und die CD wird automatisch Eine CD in den Ladeschlitz einschieben. ausgeworfen. Das Gerät schaltet sich ein, zieht die CD ein und startet die Wiedergabe Zum Beenden des Abspielens und automatisch.
  • Seite 32: Finden Eines Titels Oder Eines Bestimmten Abschnittes Auf Einer Cd

    Finden eines Titels oder eines Wählen der CD- bestimmten Abschnittes auf Abspielbetriebsarten einer CD Zum Abspielen der Titel nach dem Zufallsprinzip (Zufallswiedergabe) Zum schnellen Vor- oder Rücklauf des Titels Sie können alle Titel der CD in zufälliger Reihenfolge wiedergeben. ¢ drücken Bei laufender CD MODE Die Taste MODE drücken, um...
  • Seite 33: Zum Wiederholten Abspielen Der Titel (Wiederholung)

    Unterdrücken des CD-Auswurfs Zum wiederholten Abspielen der Titel (Wiederholung) Sie können den CD-Auswurf blockieren und eine Sie können den aktuellen Titel wiederholt CD im Ladeschlitz verriegeln. wiedergeben. MODE Drücken Sie die Taste CD, und halten Die Taste MODE drücken, um Sie die Taste 0 gleichzeitig länger als bei abspielender CD in den Funktionsbetrieb zu gelangen.
  • Seite 34: Klangeinstellung

    KLANGEINSTELLUNG Klang-Einstellschritte Lautstärkekontur einstellen. Sie können das Klangbild wie gewünscht So erhöhen Sie den Pegel einstellen. So verringern Sie den Pegel Die einzustellende Position wählen. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändern sich die einstellbaren Funktionen wie folgt: Beispiel: „TRE“ (Höhen) wird eingestellt (Faeder) (Tiefen) ( Höhen )
  • Seite 35: Verwenden Des Klangregelungsspeichers (Scm)

    Verwenden des Anzeige Für: Voreingestellte Werte LOUD Klangregelungsspeichers (SCM) SCM OFF (Lineare Einstellung) Sie können für alle Wiedergabesignalquellen BEAT Rock- oder eine vorgegebene Klangeinstellung auswählen Disko-Musik und speichern (Erweiterte SCM-Funktion). SOFT Ruhige –03 Hintergrunds- Auswählen und Speichern der musik Klangbetriebsarten Leichte Musik Sobald Sie einen Klangbetriebsart ausgewählt haben, wird er im Speicher gesichert und immer...
  • Seite 36: Speichern Ihrer Eigenen Klangeinstellungen

    Speichern Ihrer eigenen Zum Ein- oder Ausschalten der Lautstärkenfunktion. Klangeinstellungen • Siehe Seite 14 für LOUD Einzelheiten. Sie können die Klangbetriebsarten (BEAT, SOFT, POP) nach eigenem Geschmack anpassen und diese Einstellungen im Speicher sichern. Wiederholen Sie Schritt 2 , um weitere Optionen zu ändern.
  • Seite 37: Andere Wichtige Funktionen

    ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN Auswählen der Pegelanzeige Deaktivieren der erweiterten —LEVEL SCM-Funktion—SCM LINK Sie können die erweiterte SCM-Funktion (Sound Sie können die Pegelanzeige nach Ihrem Control Memory-Funktion) deaktivieren und die Geschmack auswählen. Verknüpfung zwischen den Klangbetriebsarten Werkseitig wurde die Einstellung „VOL 2“ aktiviert. und Wiedergabesignalquellen aufheben.
  • Seite 38: Abnehmen Der Schalttafel

    Abnehmen der Schalttafel Anbringen der Schalttafel Führen Sie die linke Seite der Sie können die Schalttafel abnehmen, wenn Sie Schalttafel in die Nut des das Fahrzeug verlassen. Wenn Sie die Schalttafel abnehmen oder wieder Schalttafelhalters ein. einsetzen, achten Sie darauf, daß Sie die Anschlüsse auf der Rückseite der Schalttafel und am Schalttafelhalter nicht beschädigen.
  • Seite 39: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Was wie ein Problem aussieht, muß nicht immer eines sein. Die folgenden Punkte vor einem Anruf bei einer Kundendienststelle überprüfen. Symptome Ursachen Abhilfen • Die Lautsprecher geben Die Lautstärke ist auf den Auf optimales Niveau einstellen. keinen Ton wieder. kleinsten Pegel eingestellt.
  • Seite 40: Wartung

    WARTUNG Handhaben der Discs Bei der Wiedergabe einer CD-R Lesen Sie vor der Wiedergabe einer CD-R die zugehörigen Anleitungen bzw. Dieses Gerät ist so ausgelegt, daß CDs und Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig durch. CD-Rs (beschreibbar) wiedergegeben werden • Verwenden Sie nur „finalisierte“ CD-Rs. können.
  • Seite 41: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN AUDIO-VERSTÄRKERTEIL CD-SPIELERTEIL Max. Leistungsabgabe: Typ: Kompakt-CD-Spieler Vorne: 45 W pro Kanal Signalerkennungssystem: Kontaktlose, optische Hinten: 45 W pro Kanal Aufnahme (Halbleiterlaser) Kontinuierliche Leistungsabgabe (RMS): Anz. der Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) 17 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis Vorne: Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz...
  • Seite 42: Comment Réinitialiser Votre Appareil

    IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié. 3. ATTENTION: Risque de radiations laser visible et invisible quand l’appareil est ouvert et que le système de verrouillage ne fonctionne pas ou a été...
  • Seite 43 Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. TABLE DES MATIERES AJUSTEMENT DU SON ....14 Comment réinitialiser votre appareil ..
  • Seite 44: Emplacement Des Touches

    EMPLACEMENT DES TOUCHES Panneau de command Fenêtre d’affichage MO ST RND RPT LOUD DISP MODE 1 Touche Fenêtre d’affichage (attente/en service sourdine) 2 Touche LOUD (contour) ; Indicateur SCM (mémoire de commande 3 Touche SEL (sélection) sonore) 4 Fenêtre d’affichage a Indicateur de source CD 5 La fente d’insertion s Indicateurs de bande FM (FM1, FM2, FM3)
  • Seite 45: Fonctionnement De Base

    FONCTIONNEMENT DE BASE LOUD DISP MODE Mise sous tension Ajustez le son comme vous le souhaitez. (Voir les pages 14 – 16). Mettez l’appareil sous tension. Pour baisser le son instantanément Appuyez brièvement sur pendant l’écoute de n’importe quelle source. “ATT” Remarque sur le fonctionnement monotouche: commence à...
  • Seite 46: Réglage De L'horloge

    LOUD DISP MODE Réglage de l’horloge 2 Ajustez les minutes. Maintenez pressée SEL (sélection) pendant plus de 2 secondes. “CLOCK H”, “CLOCK M”, “SCM LINK” ou “LEVEL” apparaît sur l’affichage. Terminez le réglage. Réglez les heures. 1 Choisissez “CLOCK H” (heures) s’il n’apparaît pas sur l’affichage.
  • Seite 47: Fonctionnement De La Radio

    FONCTIONNEMENT DE LA RADIO LOUD DISP MODE Ecoute de la radio Commencez la recherche d’une station. Vous pouvez utiliser la recherche automatique ou l’accord manuel pour accorder une station Pour rechercher des stations particulière. de fréquences supérieures Recherche d’une station Pour rechercher des stations automatiquement: Recherche de fréquences inférieures...
  • Seite 48: Recherche Manuelle D'une Station: Recherche Manuelle

    Recherche manuelle d’une station: Quand une émission FM stéréo est difficile à recevoir: Recherche manuelle MODE Appuyez sur MODE pour entrer en mode de fonction Choisissez la bande (FM1 – 3, AM). pendant l’écoute d’une station Appuyez sur MO (monaural), pendant le mode de fonction, de façon que l’indicateur MO s’allume sur l’affichage.
  • Seite 49: Mémorisation Des Stations

    Mémorisation des stations Présélection manuelle Vous pouvez présélectionner manuellement un Vous pouvez utiliser l’une des deux méthodes maximum de 6 stations pour chaque bande suivantes pour mémoriser les stations reçues. (FM1, FM2, FM3 et AM). • Présélection automatique des stations FM: Ex.: Mémorisation de la station FM située à...
  • Seite 50: Accord D'une Station Présélectionnée

    Accord d’une station Maintenez pressée la touche présélectionnée numérique (dans cet exemple, 1) pendant plus de 2 secondes. Vous pouvez accorder facilement une station présélectionnée. Rappelez-vous que vous devez d’abord mémoriser les stations. Si vous ne les avez pas encore mémorisées, référez-vous à “Mémorisation des stations”...
  • Seite 51: Fonctionnement Du Lecteur Cd

    FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD LOUD DISP MODE Lecture d’un CD Remarque: Quand un CD est inséré à l’envers, “EJECT” apparaît sur l’affichage et le CD est éjecté Insérez un disque dans la fente de automatiquement. d’insertion. L’appareil se met en marche, tire le CD et Pour arrêter la lecture et éjecter le CD commence la lecture...
  • Seite 52: Localisation D'une Plage Ou D'un Point Particulier Sur Un Cd

    Localisation d’une plage ou Sélection des modes de d’un point particulier sur un CD lecture de CD Pour avancer rapidement ou inverser une Pour reproduire les plages dans un ordre plage aléatoire (Lecture aléatoire) Vous pouvez reproduire toutes les plages du ¢, Maintenez pressée disque dans un ordre aléatoire.
  • Seite 53: Interdiction De L'éjection De Cd

    Interdiction de l’éjection de Pour reproduire les plages répétitivement (Lecture répétée) Vous pouvez reproduire la plage actuelle répétitivement. Vous pouvez interdire l’éjection d’un CD et le verrouiller dans la fente d’insertion. MODE Appuyez sur MODE pour entrer en mode de fonction Tout en maintenant pressée CD, pendant l’écoute d’un CD.
  • Seite 54: Ajustement Du Son

    AJUSTEMENT DU SON Ajustement du son Ajustez le niveau. Vous pouvez ajuster les caractéristiques du son Pour augmenter le niveau à votre préférence. Pour diminuer le niveau Choisissez l’élément que vous souhaitez ajuster. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’élément ajustable change comme suit: Ex.: Quand vous ajustez “TRE”...
  • Seite 55: Utilisation De La Mémoire De Commande Du Son (Scm)

    Utilisation de la mémoire de Indication Pour: Valeurs préréglées LOUD commande du son (SCM) SCM OFF (Son plat) BEAT Musique Vous pouvez choisir et mémoriser un ajustement rock ou du son spécifique pour chaque source de lecture disco (SCM avancé). SOFT Musique –03...
  • Seite 56: Mémorisation De Votre Propre Ajustement Sonore

    Mémorisation de votre propre Pour mettre la fonction loudness en ajustement sonore ou hors service. • Référez-vous à la page LOUD 14 pour les détails. Vous pouvez ajuster les modes sonore (BEAT, SOFT, POP) comme vous le souhaitez et mémoriser votre propre ajustement. Répétez l’étape 2 pour ajuster d’autres éléments.
  • Seite 57: Autres Fonctions Principales

    AUTRES FONCTIONS PRINCIPALES Sélection de l’affichage du Annulation de SCM avancé niveau—LEVEL —SCM LINK Vous pouvez choisir l’affichage du niveau en Vous pouvez annuler les réglages SCM fonction de vos préférences. (mémoire de commande sonore) avancés est À l’expédition de l’usine, “VOL 2” est choisi. annuler les liaisons des modes sonores avec les •...
  • Seite 58: Détachement Du Panneau De Commande

    Détachement du panneau de Comment attacher le panneau de commande commande Insérez le côté gauche du panneau Vous pouvez détacher le panneau de commande de commande dans la rainure située quand vous quittez la voiture. du côté droit du porte-panneau. Lors du détachement ou de la remise en place du panneau de commande, faites attention de ne pas endommager les connecteurs situés à...
  • Seite 59: Depannage

    DEPANNAGE Ce qui apparaît comme un problème n’est pas toujours très sérieux. Vérifier les points suivants avant d’appeler un centre de réparation. Symptoms Causes Remèdes • Le son ne peut pas être Le niveau de volume est réglé Ajustez-la sur le niveau optimum. entendu des enceintes.
  • Seite 60: Entretien

    ENTRETIEN Manipulation des disques Lors de la reproduction d’un CD-R Avant de reproduire un CD-R, lisez attentivement leurs instructions et précautions. Cet appareil a été conçu uniquement pour • Utilisez uniquement des CD-R finalisés. reproduire les CD et CD-R (enregistrables). •...
  • Seite 61: Specifications

    SPECIFICATIONS SECTION AMPLIFICATEUR AUDIO SECTION LECTEUR CD Puissance de sortie maximum: Type: Lecteur de disque compact Avant: 45 W par canal Système de détection de signal: Capteur sans Arrière: 45 W par canal contact optique (semiconducteur laser) Puissance de sortie en mode continu (RMS): Nombre de canaux: 2 canaux (stéréo) 17 W par canal pour 4 Ω, 40 Hz à...
  • Seite 62: Het Apparaat Terugstellen

    BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN 1. KLASSE 1 LASERPRODUKT 2. VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking niet. Er zijn geen door de gebruiker te repareren onderdelen in het toestel; laat onderhoud en reparatie over aan erkend onderhoudspersoneel. 3. VOORZICHTIG: Zichtbare en onzichtbare laserstraling indien open en interlock defect of buiten werking gesteld.
  • Seite 63 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
  • Seite 64: Plaatsing Van De Toetsen

    PLAATSING VAN DE TOETSEN Bedieningspaneel Het display-venster MO ST RND RPT LOUD DISP MODE 1 De toets Het display-venster (standby/aan attenuator) 2 De toets LOUD (loudness) ; De indicator SCM (sound control memory) 3 De toets SEL (selecteren) a De indicator CD-bron 4 Het display-venster s De indicators voor de FM-band 5 CD-lade...
  • Seite 65: Basisbediening

    BASISBEDIENING LOUD DISP MODE De stroomtoevoer inschakelen Stel het geluid in zoals u zelf wilt. (Zie bladzijden 14 – 16). Schakel de spanning in. Volume in een oogwenk zachter zetten Druk tijdens het luisteren naar een willekeurige geluidsbron kort op .
  • Seite 66: Klok Instellen

    LOUD DISP MODE Klok instellen 2 Pas de minuten aan. Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt. “CLOCK H”, “CLOCK M”, “SCM LINK” of “LEVEL” verschijnt op de display. Voltooi de instelling. Stel het uur in. 1 Selecteer de vermelding “CLOCK H”...
  • Seite 67: Naar De Radio Luisteren

    GEBRUIK VAN DE RADIO LOUD DISP MODE Naar de radio luisteren Zoek een station. Om op een bepaalde zender af te stemmen kunt Afstemmen op een station met u kiezen tussen automatisch zoeken en een hogere frequentie handmatig zoeken. Afstemmen op een station met Automatisch naar een station zoeken: een lagere frequentie Auto search...
  • Seite 68: Handmatig Naar Een Station Zoeken: Manual Search

    Handmatig naar een station zoeken: • Als u de toets loslaat, wordt de handmatige modus na 5 seconden Manual search automatisch uitgeschakeld. • Als u de toets ingedrukt houdt, blijft de Selecteer de omroepband frequentie veranderen (bij FM steeds met (FM1 –...
  • Seite 69: Radiozenders In Het Geheugen Vastleggen

    Radiozenders in het geheugen Handmatig vastleggen van zenders vastleggen U kunt handmatig maximaal 6 zenders voor iedere golfband (FM1, FM2, FM3 en AM) vastleggen. U kunt één van de volgende twee methoden gebruiken om de radiozenders in het geheugen Bijv.: Een FM-zender op 92,5 MHz vastleggen vastteleggen.
  • Seite 70: Afstemmen Op Een Voorkeuzezender

    Afstemmen op een Druk op de cijfertoets (in dit voorkeuzezender voorbeeld cijfertoets 1) en houd deze langer dan 2 seconden ingedrukt. U kunt in een handomdraai afstemmen op een vastgelegde voorkeuzezender. Denk eraan dat u de zenders eerst moet vastleggen! Zie ook de paragraaf “Radiozenders in het geheugen vastleggen”...
  • Seite 71: Gebruik Van De Cd-Speler

    GEBRUIK VAN DE CD-SPELER LOUD DISP MODE Een CD afspelen Opmerking: Als een CD ondersteboven in de CD-speler wordt geplaatst, wordt de vermelding “EJECT” op de Plaats een CD in de lade. display weergegeven en wordt de CD automatisch De apparaat gaat aan, uitgeworpen.
  • Seite 72: Een Muziekstuk Of Een Bepaald Punt Op De Cd Zoeken

    Een muziekstuk of een Afspeelmodus selecteren bepaald punt op de CD zoeken Muziekstukken in willekeurige volgorde afspelen (Random Play) Het muziekstuk versneld vooruit afspelen of achteruit afspelen U kunt alle muziekstukken van de CD in willekeurige volgorde afspelen. Druk tijdens het afspelen van een ¢...
  • Seite 73: Voorkomen Dat De Cd Terugspringt

    Voorkomen dat de CD Muziekstukken meerdere keren afspelen (Repeat Play) terugspringt U kunt het huidige muziekstuk meerdere keren afspelen. U kunt voorkomen dat de CD uit de lade springt door deze in de lade te vergrendelen. MODE Druk op de toets MODE om de functiemodus te activeren Druk op de CD en tegelijkertijd minste terwijl u een CD afspeelt.
  • Seite 74: Geluid Regelen

    GELUID REGELEN Geluid aanpassen Pas het niveau aan. U kunt de geluidskarakteristieken naar wens Het niveau verhogen instellen. Het niveau verlagen Selecteer de functie die u wilt aanpassen. Elke keer wanneer u op deze toets drukt, wordt de aanpasbare tijd als volgt gewijzigd: Bijv.: Als u “TRE”...
  • Seite 75: Werken Met Aangepaste Geluidsmodi (Scm)

    Werken met aangepaste Indicatie Voor: Vooraf ingestelde waarden geluidsmodi (SCM) BAS TRE LOUD SCM OFF (Vlak geluid) U kunt voor elke afspeelbron een aangepaste BEAT Rock- of geluidsmodus selecteren en vastleggen. Dit is mogelijk dankzij de voorziening met de naam discoritme “Advanced SCM (Sound Control Memory)”.
  • Seite 76: Geluidsweergave Aanpassen En Opslaan

    Geluidsweergave aanpassen Herhaal stap 2 als u nog andere en opslaan items wilt aanpassen. Druk op SCM en houd deze Het is mogelijk om de geluidskarakteristieken ingedrukt tot de in stap 1 gekozen (BEAT, SOFT, POP) aan uw eigen wensen aan geluidsmodus op de display te passen en in het geheugen op te slaan.
  • Seite 77: Andere Hoofdfuncties

    ANDERE HOOFDFUNCTIES Een niveauweergave Advanced SCM annuleren selecteren—LEVEL —SCM LINK Het is mogelijk om de voorziening Advanced SCM U kunt zelf bepalen welk niveau u in de display (Sound Control Memory) te annuleren en de weergegeven wilt hebben. aangebrachte koppeling tussen de geluidsmodi en De standaardinstellingen van de eenheid bij het afspeelbronnen weer op te heffen.
  • Seite 78: Bedieningspaneel Verwijderen

    Bedieningspaneel verwijderen Hoe moet u het bedieningspaneel weer op zijn plaats bevestigen? U kunt het bedieningspaneel verwijderen, wanneer u uit de auto stapt. Stop de linkerkant van het U moet het bedieningspaneel voorzichtig bedieningspaneel in de uitsparing verwijderen en weer op zijn plaats bevestigen, op de houder.
  • Seite 79: Problemen Oplossen

    PROBLEMEN OPLOSSEN Een probleem hoeft niet altijd ernstig te zijn. Voordat u hulp inroept van een dienstverlenende instantie, moet u eerst de volgende punten controleren. Symptomen Oorzaken Oplossingen • Er komt geen geluid uit de Het volume is ingesteld op het Pas het geluid aan totdat het speakers.
  • Seite 80: Onderhoud

    ONDERHOUD Omgaan met discs Voor het afspelen van een CD-R Alvorens een CD-R af te spelen, moet u de bij de disc geleverde aanwijzingen goed doorlezen. Dit apparaat is gemaakt om CD’s en CD-R’s • Gebruik uitsluitend “afgeronde” CD-R’s. (opneembare discs) af te spelen. •...
  • Seite 81: Specificaties

    SPECIFICATIES GELUIDSVERSTERKER CD-SPELER Maximum uitgangsvermogen: Type: CD-speler Voorin: 45 W per kanaal Signaaldetectiesysteem: Pickup-lens Achterin: 45 W per kanaal (halfgeleider-laser) Ononderbroken uitgangsvermogen (RMS): Aantal kanalen: 2 kanalen (stereo) 17 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz tot Voorin: Weergavekarakteristiek: 5 Hz tot 20 000 Hz 20 000 Hz met niet meer dan Dynamisch vermogen: 90 dB...
  • Seite 82 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à...

Inhaltsverzeichnis