Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

NOTICE D'UTILISATION
C
V
4
8
A
C
V
4
8
A
GB – USE INSTRUCTIONS
................................... 14
D – GEBRAUCHSANWEISUNG
.................................... 26
Cave de chambrage
D
-
C
V
7
D
-
C
V
7
0
A
D
-
C
0
A
D
-
C
NL – HANDLEIDING
................................. 38
SP – MANUAL DE UTILIZACION
.................................. 50
V
7
1
V
7
1
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Climadiff CV48AD

  • Seite 1 Cave de chambrage NOTICE D’UTILISATION GB – USE INSTRUCTIONS NL – HANDLEIDING …………………………….. 14 …………………………… 38 D – GEBRAUCHSANWEISUNG SP – MANUAL DE UTILIZACION ……………………………… 26 ……………………………. 50...
  • Seite 2: Description De L'appareil

    Avant toute utilisation, merci de lire et appliquer les règles de sécurité et d'utilisation du présent manuel. Tout d’abord nous vous remercions d’avoir fait confiance au groupe CLIMADIFF en acquérant cet appareil et espérons qu’il satisfera pleinement vos attentes. Cet appareil vous permet au choix de conserver vos denrées ou de les mettre à température de service.
  • Seite 3 CV71 1. Eclairage intérieur 9. Interrupteur lumière intérieure 2. Cache ventilateur 10. Bouton °C / °F 3. Clayette 11. Afficheur de température 4. Pied 12. Bouton de sélection de température +1°C 5. Cache charnière 13. Bouton de sélection de température -1°C 6.
  • Seite 4: Caracteristiques Techniques

    2° CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Ci-dessous l’exemple d’une plaque signalétique : La plaque signalétique collée à l’intérieur ou à l’arrière de l’appareil (selon modèle) comporte toutes les informations spécifiques à votre appareil. Nous vous conseillons de noter son numéro de série sur ce livret avant son installation, pour vous y référer si nécessaire ultérieurement (intervention technique, demande d’assistance…) En effet, une fois l’appareil installé...
  • Seite 5 3° SECURITE Lisez attentivement les indications portées dans ce manuel avant la mise en service de votre appareil. Conservez-le soigneusement pour vous y référer ultérieurement en cas de besoin. D’une manière générale, la maintenance de votre appareil doit être réalisée par un professionnel qualifié. Cet appareil est exclusivement réservé...
  • Seite 6 Avant de jeter votre appareil dans un endroit prévu de recyclage, enlevez la porte, laissez les clayettes en place de manière à ce qu’il soit difficile aux enfants de rentrer à l’intérieur. En cas de non respect des consignes de branchement ou d’utilisation, la responsabilité de Climadiff ne saurait être mise en cause quant aux avaries en résultant.
  • Seite 7: Instructions D'installation

    4° INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Avant d’utiliser votre cave de chambrage Enlevez l’emballage extérieur et intérieur. Nettoyer l’intérieur à l’aide d’un chiffon doux et d’eau tiède. Utilisation de votre cave de chambrage: Votre appareil doit être placé dans une pièce dont la température ambiante se situe dans une plage comprise entre + 20 et + 25°...
  • Seite 8: Entretien

    5° ENTRETIEN Avant de nettoyer votre appareil (opération à faire régulièrement), débranchez l’appareil en retirant la prise de courant ou en débranchant le fusible dont elle dépend. Nous vous conseillons avant la première utilisation et de façon régulière de nettoyer l’intérieur comme l’extérieur (face avant, latérales et dessus) avec un mélange d’eau tiède et de produit de lavage doux.
  • Seite 9: En Cas De Panne

    9° EN CAS DE PANNE Malgré tout le soin que nous apportons à nos fabrications, une panne n’est jamais totalement exclue. Avant de contacter le Service Après-vente de votre revendeur, vérifiez néanmoins que : la prise de courant est toujours en place Il n’y a pas de coupure de courant Que la panne n’a pas pour origine l’une de celles décrites dans le tableau en fin de ce manuel.
  • Seite 10 Les garanties des produits de la marque CLIMADIFF sont exclusivement énoncées par les distributeurs que nous avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété comme une garantie supplémentaire. La société CLIMADIFF ne peut être tenu responsable des erreurs ou des omissions techniques et de rédaction dans les présentes.
  • Seite 11 ANNEXE 1 Modèle Marque: CLIMADIFF Référence: CV48AD Catégorie d’appareil de réfrigération ménager : 10 Alimentation 220-240V,50Hz Dimension (LxPxH cm) 43x48x51 Poids (kg) 14.2 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie annuelle (AEc) Consommation d’énergie de 210 kWh par an calculée sur la base du résultat obtenu pour 24h dans des conditions d’essai...
  • Seite 12 ANNEXE 2 Modèle Marque: CLIMADIFF Référence: CV70AD Catégorie d’appareil de réfrigération ménager : 10 Alimentation 220-240V,50Hz Dimension (LxPxH cm) 45x52.5x72.5 Poids (kg) 20.3 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie annuelle (AEc) Consommation d’énergie de 325 kWh par an calculée sur la base du résultat obtenu pour 24h dans des conditions d’essai...
  • Seite 13 ANNEXE 3 Modèle Marque: CLIMADIFF Référence: CV71 Catégorie d’appareil de réfrigération ménager : 10 Alimentation 220-240V,50Hz Dimension (LxPxH cm) 45x52.5x72.5 Poids (kg) 20.3 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie annuelle (AEc) Consommation d’énergie de 325 kWh par an calculée sur la base du résultat obtenu pour 24h dans des conditions d’essai...
  • Seite 14: Description Of The Appliance

    Before use, please read and follow the safety rules and operating instructions in this manual. Firstly, we would like to thank you for purchasing a CLIMADIFF product and hope that this appliance fully lives up to your expectations. This appliance enables you to either preserve your foods or bring them to serving temperature.
  • Seite 15 CV71 1 Interior light 9. Interior light switch 2 Fan cover 10. °C / °F button 3 Wine bottle tray 11. Temperature display 4 Foot 12. Temperature selection button +1°C 5 Hinge cover 13. Temperature selection button -1°C 6 Magnetic door seal 7 Glass 8 Glass door...
  • Seite 16: Technical Characteristics

    2. TECHNICAL CHARACTERISTICS Below is an example of the nameplate: The nameplate attached to the inside or rear of the appliance (depending on the model) includes all the information specific to your appliance. We recommend that you make a note of its serial number in this booklet prior to installation, so that you can refer to it later (technical work, request for assistance, etc.) Once the appliance is installed and loaded, access to it is not so easy.
  • Seite 17 3. SAFETY Before you use your appliance for the first time, please read this user manual carefully. Store it carefully so that you can refer to it in future, if necessary. Generally speaking, your appliance must be maintained by a qualified professional. This appliance is designed exclusively for domestic use and is intended for the storage of special food and drink products at a storage temperature higher than that of a storage compartment for fresh products.
  • Seite 18 Climadiff disclaims any liability for damage resulting from failure to comply with connection or use instructions. The appliance meets the requirements of the following European Directives: 2006/95/EC on electrical safety 2004/108/EC on electromagnetic compatibility...
  • Seite 19: Installation Instructions

    4. INSTALLATION INSTRUCTIONS Before using your temperature control cellar Remove the inner and outer packaging. Clean the inside using a soft cloth and lukewarm water. Using your temperature control cellar: The appliance must be positioned in a room with an ambient temperature within a range of 20 to 25°C. If the ambient temperature is higher or lower, the performance of your appliance may be affected and it may not be possible to obtain temperatures between 14 and 18 degrees.
  • Seite 20: Maintenance

    5. MAINTENANCE Before cleaning your appliance (something that should be done regularly), disconnect it by removing the plug or by pulling the fuse on the circuit. Before using your appliance for the first time and regularly after that, we recommend that you clean the inside and outside (front, sides and top) with warm water mixed with a gentle cleaning product.
  • Seite 21: Problems And Solutions

    9. IN THE EVENT OF A BREAKDOWN Despite the care we take during production, a breakdown can never be totally ruled out. Before contacting your retailer’s after-sales department, please check that: the appliance is properly plugged in; there is not a power cut in progress; the breakdown is not one of those described in the table at the end of this manual.
  • Seite 22 12. WARNING As we continuously improve our products, we reserve the right to modify technical characteristics without notice. Warranties for CLIMADIFF brand products are offered exclusively by selected retailers. No part of these instructions may be considered as a supplementary guarantee.
  • Seite 23 APPENDIX 1 Model Brand: CLIMADIFF Product code: CV48AD Domestic refrigeration appliance category: 10 Supply 220-240 V, 50 Hz Dimensions (L x D x H cm) 43x48x51 Weight (kg) 14.2 Energy efficiency class Annual energy consumption (AEC) Energy consumption 210 kWh per year calculated on the basis of results obtained over 24 hours under standardised test conditions.
  • Seite 24 APPENDIX 2 Model Brand: CLIMADIFF Product code: CV70AD Domestic refrigeration appliance category: 10 Supply 220-240 V, 50 Hz Dimensions (L x D x H cm) 45x52.5x72.5 Weight (kg) 20.3 Energy efficiency class Annual energy consumption (AEC) Energy consumption 325 kWh per year calculated on the basis of results obtained over 24 hours under standardised test conditions.
  • Seite 25 APPENDIX 3 Model Brand: CLIMADIFF Product code: CV71 Domestic refrigeration appliance category: 10 Supply 220-240 V, 50 Hz Dimensions (L x D x H cm) 45x52.5x72.5 Weight (kg) 20.3 Energy efficiency class Annual energy consumption (AEC) Energy consumption 325 kWh per year calculated on the basis of results obtained over 24 hours under standardised test conditions.
  • Seite 26: Gerätebeschreibung

    Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte die Bedienungsanleitung durch und befolgen Sie die darin angegebenen Sicherheits- und Gebrauchsanweisungen. Zunächst danken wir Ihnen für das Vertrauen, das Sie der CLIMADIFF Gruppe mit dem Erwerb dieses Gerätes entgegen gebracht haben und hoffen, dass es Ihren Erwartungen voll gerecht wird.
  • Seite 27 CV71 1Innenbeleuchtung 9. Schalter für Innenbeleuchtung 2Lüfterabdeckung 10. °C / °F Taste 3Roste 11. Temperaturanzeige 4Füße 12. Temperaturauswahltaste +1°C 5Scharnierabdeckung 13. Temperaturauswahltaste -1°C 6Magnettürdichtung 7Verglasung 8Glastür...
  • Seite 28: Technische Daten

    2° TECHNISCHE DATEN Nachstehend als Beispiel ein Typenschild: Das Typenschild befindet sich im Geräteinneren bzw. an der Geräterückseite (modellabhängig). Es enthält alle gerätespezifischen Angaben. Wir raten Ihnen, die Seriennummer vor der Installation in der Bedienungsanleitung zu notieren, um sie später bei Bedarf griffbereit zu haben (Reparatur, Kundendienstanfrage).
  • Seite 29 3° SICHERHEIT Lesen Sie die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Angaben vor der Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, um bei Bedarf später darin nachzuschlagen. Die Instandhaltung des Gerätes muss generell von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden. Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch und die Lagerung von Lebensmitteln oder bestimmten Getränken bei einer Lagertemperatur, die über derjenigen eines Kühlfachs liegt, bestimmt.
  • Seite 30 Entfernen Sie vor der Entsorgung des Geräts an der vorgesehenen Sammelstelle die Tür und lassen Sie die Roste an ihrem Platz, damit Kinder nur schwer ins Geräteinnere eindringen können. Bei Nichtbeachtung der Anschluss- bzw. Gebrauchsvorschriften kann Climadiff nicht für daraus resultierende Schäden haftbar gemacht werden.
  • Seite 31 4° INSTALLATIONSANWEISUNGEN Vor Inbetriebnahme des Temperierschranks Die Außen- und Innenverpackung entfernen. Das Gerät innen mit einem weichen, mit lauwarmem Wasser getränkten Tuch reinigen. Gebrauch des Temperierschranks Das Gerät muss in einem Raum aufgestellt werden, dessen Temperatur innerhalb eines Bereichs zwischen +20° und +25° Celsius liegt. Ist die Raumtemperatur niedriger oder höher, kann die Leistung des Geräts beeinträchtigt werden und die Temperaturen von 14°...
  • Seite 32: Lagerung Des Temperierschranks

    5° INSTANDHALTUNG Ziehen Sie vor der Reinigung des Gerätes (regelmäßig durchzuführen) den Netzstecker aus der Steckdose oder nehmen Sie die entsprechende Sicherung heraus. Wir raten Ihnen, das Gerät vor der Erstinbetriebnahme und dann regelmäßig innen und außen (Frontseite, Seitenwände und Oberseite) mit lauwarmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel zu reinigen. Mit klarem Wasser abspülen und vor dem Wiedereinschalten gut trocknen lassen.
  • Seite 33: Wichtiger Hinweis

    9° IM PANNENFALL Trotz aller Sorgfalt, die wir für unsere Produkte aufwenden, kann eine Störung niemals völlig ausgeschlossen werden. Bevor Sie sich mit dem Kundendienst Ihres Händlers in Verbindung setzen, prüfen Sie bitte folgende Punkte: Der Netzstecker ist in der Steckdose. Es liegt kein Stromausfall vor.
  • Seite 34 Die Garantien für die Produkte der Marke CLIMADIFF werden ausschließlich durch unsere Vertragshändler gewährt. In dieser Bedienungsanleitung gemachte Angaben können nicht als eine Zusatzgarantie ausgelegt werden. Die Firma CLIMADIFF kann nicht für Fehler bzw. technische und redaktionelle Versäumnisse in dieser Bedienungsanleitung haftbar gemacht werden. Unverbindliche Unterlage.
  • Seite 35 ANHANG 1 Modell Marke: CLIMADIFF Modellbezeichnung: CV48AD Gerätekategorie Kühlschrank: 10 Spannungsversorgung 220-240V,50Hz Abmessungen (B x T x H cm) 43x48x51 Gewicht (kg) 14.2 Energieeffizienzklasse Jährlicher Energieverbrauch (AEC) Energieverbrauch von 210 kWh pro Jahr, berechnet auf der Basis des für 24h unter standardisierten Testbedingungen erhaltenen Ergebnisses.
  • Seite 36 ANHANG 2 Modell Marke: CLIMADIFF Modellbezeichnung: CV70AD Gerätekategorie Kühlschrank: 10 Spannungsversorgung 220-240V,50Hz Abmessungen (B x T x H cm) 45x52.5x72.5 Gewicht (kg) 20.3 Energieeffizienzklasse Jährlicher Energieverbrauch (AEC) Energieverbrauch von 325 kWh pro Jahr, berechnet auf der Basis des für 24h unter standardisierten Testbedingungen erhaltenen Ergebnisses.
  • Seite 37 ANHANG 3 Modell Marke: CLIMADIFF Modellbezeichnung: CV71 Gerätekategorie Kühlschrank: 10 Spannungsversorgung 220-240V,50Hz Abmessungen (B x T x H cm) 45x52.5x72.5 Gewicht (kg) 20.3 Energieeffizienzklasse Jährlicher Energieverbrauch (AEC) Energieverbrauch von 325 kWh pro Jahr, berechnet auf der Basis des für 24h unter standardisierten Testbedingungen erhaltenen Ergebnisses.
  • Seite 38: Beschrijving Van Het Apparaat

    Gelieve voor het gebruik de veiligheids- en gebruiksregels van deze handleiding te lezen en toe te passen. Allereerst willen wij u bedanken voor uw vetrouwen in de groep CLIMADIFF met de aankoop van dit apparaat. Wij hopen dat dit aan al uw verwachtingen zal voldoen.
  • Seite 39 CV71 1 Binnenverlichting 9. Schakelaar binnenlicht 2 Ventilatorkap 10. Knop °C / °F 3 Oplegplank 11. Display temperatuur 4 Voet 12. Selectieknop temperatuur +1°C 5 Scharnierkap 13. Selectieknop temperatuur -1°C 6 Magnetisch deurrubber 7 Ruit 8 Glazen deur...
  • Seite 40: Technische Kenmerken

    2° TECHNISCHE KENMERKEN Hieronder ziet u een voorbeeld van een typeplaatje: Het typeplaatje dat aan de binnenkant of achterkant van het apparaat (op basis van het model) gekleefd is, bevat alle specifieke informatie over uw apparaat. We raden u aan om het serienummer voor de installatie in dit boekje te noteren zodat u er later indien nodig over beschikt (technische interventie, vraag om assistentie…) Zodra het apparaat geïnstalleerd en geladen is, kunt u niet meer zo gemakkelijk toegang tot het typeplaatje krijgen.
  • Seite 41 3° VEILIGHEID Lees aandachtig de instructies in deze handleiding voordat u uw apparaat in gebruik neemt. Bewaar ze zorgvuldig voor toekomstig gebruik, indien nodig. In het algemeen dient het onderhoud aan uw apparaat door een bevoegde en professionele vakman uitgevoerd te worden.
  • Seite 42 Ingeval de aansluit- of gebruiksinstructies niet nageleefd worden, zal Climadiff niet aansprakelijk gesteld kunnen worden voor de schade die daar het gevolg van is.
  • Seite 43: Installatie-Instructies

    4° INSTALLATIE-INSTRUCTIES Alvorens uw chambreerkelder te gebruiken Verwijder de verpakking rondom en binnenin. Maak de binnenkant schoon met behulp van een doek en lauw water. Gebruik van uw chambreerkelder: Uw apparaat dient in een ruimte geplaatst te worden waar de omgevingstemperatuur binnen het bereik van +20 en +25 °...
  • Seite 44: Als U Uw Chambreerkelder Moet Verplaatsen

    5° ONDERHOUD Voordat u uw apparaat schoonmaakt (regelmatig uit te voeren interventie), het apparaat loskoppelen door de stekker uit te trekken of haar zekering los te koppelen. We raden u aan om voor het eerste gebruik en daarna op regelmatige basis de binnen- en buitenkant (voorkant, zijkant en onderkant) schoon te maken met een mengsel van lauw water en een zacht reinigingsproduct.
  • Seite 45 9° IN GEVAL VAN EEN DEFECT Ondanks alle zorg die wij aan onze producten besteden, kan een defect nooit volledig uitgesloten worden. Voordat u contact opneemt met de dienst na verkoop van uw handelaar, moet u echter het volgende controleren: of het stopcontact nog altijd op zijn plaats zit of er geen stroomonderbreking is of de storing niet veroorzaakt wordt door één van de oorzaken beschreven in de tabel aan het einde...
  • Seite 46 Met het oog op de voortdurende verbetering van onze producten behouden wij ons het recht voor om de technische kenmerken zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. De garanties van de CLIMADIFF-producten worden uitsluitend door de door ons gekozen dealers gegeven. Geen enkel onderdeel van deze handleiding kan geïnterpreteerd worden als een aanvullende garantie.
  • Seite 47 BIJLAGE 1 Model Merk: CLIMADIFF Referentie: CV48AD Categorie van huishoudelijk koelapparaat: 10 Voeding 220-240 V,50 Hz Afmetingen (LxBxH cm) 43x48x51 Gewicht (kg) 14.2 Energie-efficiëntieklasse Jaarlijks energieverbruik (AEc) Energieverbruik van 210 kWh per jaar berekend op basis van het resultaat verkregen voor 24u in genormaliseerde testomstandigheden.
  • Seite 48 BIJLAGE 2 Model Merk: CLIMADIFF Referentie: CV70AD Categorie van huishoudelijk koelapparaat: 10 Voeding 220-240 V,50 Hz Afmetingen (LxBxH cm) 45x52.5x72.5 Gewicht (kg) 20.3 Energie-efficiëntieklasse Jaarlijks energieverbruik (AEc) Energieverbruik van 325 kWh per jaar berekend op basis van het resultaat verkregen voor 24u in genormaliseerde testomstandigheden.
  • Seite 49 BIJLAGE 3 Model Merk: CLIMADIFF Referentie: CV71 Categorie van huishoudelijk koelapparaat: 10 Voeding 220-240 V,50 Hz Afmetingen (LxBxH cm) 45x52.5x72.5 Gewicht (kg) 20.3 Energie-efficiëntieklasse Jaarlijks energieverbruik (AEc) Energieverbruik van 325 kWh per jaar berekend op basis van het resultaat verkregen voor 24u in genormaliseerde testomstandigheden.
  • Seite 50: Descripción Del Aparato

    Antes de utilizar la vinoteca, lea y aplique todas las reglas de seguridad y uso del presente manual. En primer lugar, le agradecemos la confianza que ha depositado en CLIMADIFF al adquirir este aparato que, estamos convencidos, cumplirá plenamente sus expectativas.
  • Seite 51 CV71 1Iluminación interior 9. Interruptor de luz interior 2Tapa del ventilador 10. Botón de cambio °C / °F 3Bandeja 11. Pantalla de temperatura 4Pata 12. Botón de selección de temperatura +1°C 5Embellecedor de bisagra 13. Botón de selección de temperatura -1°C 6Junta de puerta magnética 7Cristal 8Puerta de cristal...
  • Seite 52: Características Técnicas

    2° CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Ejemplo de placa de características: La placa de características pegada en el interior o en la parte posterior del aparato (según el modelo) contiene toda la información específica de la vinoteca. Le aconsejamos que anote el número de serie en este manual antes de la instalación, para consultarlo cuando lo necesite (intervención técnica, solicitud de asistencia…).
  • Seite 53 3° SEGURIDAD Lea detenidamente las indicaciones de este manual antes de poner en funcionamiento la vinoteca. Consérvelo cuidadosamente para consultarlo en el futuro en caso necesario. De manera general, el mantenimiento del aparato debe llevarlo a cabo un profesional cualificado. Este aparato está...
  • Seite 54 Antes de tirar la vinoteca en un lugar previsto para su reciclaje, retire la puerta y deje las bandejas en su sitio para que los niños no puedan acceder al interior. En caso de que se incumplan las instrucciones de conexión o utilización, la responsabilidad de Climadiff no se vería comprometida por los daños que puedan derivarse.
  • Seite 55: Instrucciones De Instalación

    4° INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Antes de utilizar la vinoteca Retire el embalaje exterior e interior. Limpie el interior con un paño suave y agua tibia. Utilización de la vinoteca: La vinoteca debe instalarse en una habitación cuya temperatura ambiente se sitúe entre + 20° y + 25° Celsius.
  • Seite 56: Mantenimiento

    5° MANTENIMIENTO Antes de limpiar el aparato (operación que se debe realizar regularmente), desconéctelo retirando el cable de alimentación de la toma de corriente o desconectando el fusible del que dependa. Antes de la primera utilización y de forma regular, aconsejamos que limpie el interior y el exterior (cara delantera, laterales y parte superior) con una mezcla de agua tibia y un detergente suave.
  • Seite 57: Problemas Y Soluciones

    9° EN CASO DE AVERÍA A pesar de todo el cuidado que ponemos en la fabricación de nuestros productos, las averías no se pueden descartar completamente. Antes de ponerse en contacto con el servicio postventa de su distribuidor, compruebe que: la toma de corriente está...
  • Seite 58: Medio Ambiente

    Con el fin de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos la posibilidad de modificar las características técnicas sin aviso previo. Las garantías de los productos de la marca CLIMADIFF son proporcionadas de forma exclusiva por una serie de distribuidores que nosotros seleccionamos. Ningún elemento del presente manual podrá interpretarse como una garantía adicional.
  • Seite 59 ANEXO 1 Modelo Marca: CLIMADIFF Referencia: CV48AD Categoría de aparato de refrigeración doméstica: 10 Alimentación 220-240 V, 50 Hz Dimensiones (largo x ancho x alto en cm) 43x48x51 Peso (kg) 14.2 Clase energética Consumo de energía anual (AEc) Consumo de energía de 210 kWh al año calculado en base al resultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba normalizadas.
  • Seite 60 ANEXO 2 Modelo Marca: CLIMADIFF Referencia: CV70AD Categoría de aparato de refrigeración doméstica: 10 Alimentación 220-240 V, 50 Hz Dimensiones (largo x ancho x alto en cm) 45x52.5x72.5 Peso (kg) 20.3 Clase energética Consumo de energía anual (AEc) Consumo de energía de 325 kWh al año calculado en base al resultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba normalizadas.
  • Seite 61 ANEXO 3 Modelo Marca: CLIMADIFF Referencia: CV71 Categoría de aparato de refrigeración doméstica: 10 Alimentación 220-240 V, 50 Hz Dimensiones (largo x ancho x alto en cm) 45x52.5x72.5 Peso (kg) 20.3 Clase energética Consumo de energía anual (AEc) Consumo de energía de 325 kWh al año calculado en base al resultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba normalizadas.
  • Seite 62 CLIMADIFF S.A. Les Docks – Atrium 10.5 BP 56224 – 13567 MARSELLA cedex 2 FRANCIA Tel. + 33 (0)4.91.91.73.14 – Fax + 33 (0)4.91.91.35.36 – www.climadiff.com info@climadiff.com...

Diese Anleitung auch für:

Cv70adCv71

Inhaltsverzeichnis