Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Graef 188 MASTER Gebrauchsanweisung Seite 14

Elektro-allschnittmaschine / mit schaltautomatik
Inhaltsverzeichnis

Werbung

10
Mit diesem Produkt haben Sie ein an erkanntes Qualitätserzeugnis aus deutscher Herstellung erworben. Wir danken
Ihnen für Ihren Kauf. Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 120 Monate Her steller-
garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werk stoff fehler zu rück zuführen sind. Ihre gesetzlichen Gewähr leistungs-
ansprüche nach § 439 ff. BGB-E bleiben von dieser Regelung unberührt. In der Garantie nicht enthalten sind Schäden,
die durch unsachgemäße Behandlung oder Einsatz entstanden sind sowie Mängel, welche die Funktion oder den
D
Wert des Gerätes nur geringfügig beeinflussen. Weitergehend sind Verschleißteile wie z. B. Messer, Messerschärfer,
Restehalter etc. sowie Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben, vom Garantieanspruch
ausgeschlossen. Für die Schäden, die durch nicht von uns oder durch eine unserer Vertretungen durchgeführten
Reparaturen entstehen, ist ein Garantieanspruch ausgeschlossen. Bei berechtigten Rekla mationen werden wir das
mangelhafte Produkt nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Produkt austauschen.
With this product you have purchased an approved high-quality product of German make. Thank you very much
for purchasing our product. Starting on the day of purchase we accept a warranty of 120 months for defects which
can be traced back to manufacturing or material defects. Your legal warranty claims in compliance with section
439 ff of the German Civil Code shall remain unaffected by this settlement. The guarantee does not cover damage
GB
caused by improper use or defects which only slightly affect the function or value of the device. Furthermore, parts
subject to wear such as blades, blade sharpeners, endpiece holders, as well as transport damage, are excluded
from the guarantee provided we are not responsible. We accept no guarantee claims for damage caused by repairs
carried out by anyone other than ourselves or our agents. In case of a justified complaint it shall be our choice to
either repair the defective product or to replace it by a product free from defects.
En achetant ce produit, vous avez acquis un matériel de qualité, fabriqué en Allemagne. Nous vous remercions
de votre achat. Ce produit est garanti contre les vices dûs à un défaut de fabrication ou de matériau pour une
période de 10 ans à compter de la date d'achat. Vos droits de garantie selon les articles 439 et suivants du Code
civil allemand (BGB) ne sont pas influencés par cette règle. Ne sont pas compris dans la garantie les dommages
causés par un traitement ou une utilisation non conforme et les déficiences qui ne jouent que de manière margi-
F
nale sur le fonctionnement ou la valeur de l'appareil. De plus, les pièces d'usure comme les couteaux, les affûteurs,
les pousse-restes, etc. ainsi que les détériorations en cours de transport, dans la mesure où ceci n'est pas de notre
responsabilité, sont exclus du droit à la garantie. Tout droit à la garantie est exclu pour les dommages causés par
des réparations n'étant pas été effectués par nos soins ou par un de nos représentants. En cas de réclamation
justifiée, nous nous réservons le droit de décider si le produit défectueux sera réparé ou échangé.
Il prodotto da Voi acquistato è un prodotto di qualità riconosciuto di fabbricazione tedesca. Vi ringraziamo per
l'acquisto. Assumiamo per questo prodotto la garanzia del produttore su difetti di fabbricazione o di materiale
della durata di 120 mesi a partire dalla data di acquisto. I Vostri diritti di garanzia legali ai sensi degli articoli 439 e
segg. del supplemento del Codice Civile non verranno intaccati da questo regolamento. La garanzia non contempla
I
danni riconducibili ad un trattamento o ad un uso impropri o difetti che compromettono il funzionamento o il valore
dell'apparecchio in modo minimale. Sono esclusi dal diritto alla garanzia anche i componenti soggetti ad usura, ad es.
lame, affilalame, pressasalumi ecc., e danni dovuti al trasporto, ma non attribuibili alla responsabilità del produttore.
Danni originati da riparazioni non eseguite dalla nostra ditta o da ditte autorizzate dalla stessa sono esclusi dal diritto
alla garanzia. Nel caso di reclami guistificati ripareremo a nostra scelta il prodotto difettoso o lo sostituiremo con un
prodotto provo di difetti.
Met dit product heeft u een erkend, in Duitsland vervaardigd kwaliteitsproduct aangeschaft. Wij danken u voor
het in ons gestelde vertrouwen. Op dit product bestaat een fabrieksgarantie voor de duur van 120 maanden
na aankoopsdatum, op gebreken die op productie- of grondstoffen terug zijn te voeren. Uw
aanspraak op garantie volgens § 439 ff. BGB-E blijft onverminderd van kracht. Niet in de garantievoorwaarden
inbegrepen is schade, die ontstaan is door ondeskundige behandeling of ondeskundig gebruik alsmede gebre-
NL
ken die slechts in beperkte mate van invloed zijn op de werking of de waarde van het toestel. Daarnaast zijn de
garantievoorwaarden niet van toepassing op slijtageonderdelen zoals messen, messlijpers, resthouders alsmede
transportschade, voor zover de schade niet door ons toedoen ontstaan is. Voor schade die ontstaan is door
reparaties die niet door ons of onze vertegenwoordigers zijn uitgevoerd, stellen wij ons niet aansprakelijk. Bij
geautoriseerde claims wordt het gebrekkige product naar ons inzicht gerepareerd of tegen een ander product
omgeruild.
Med dette apparat har De anskaffet Dem et anerkendt kvalitetsprodukt af tysk fabrikat. Vi takker Dem for
Deres valg. På dette produkt yder vi fra og med salgsdatoen 120 måneders fabrikationsgaranti for defekter
eller mangler, der skyldes fabrikations- eller materialefejl. Deres retlige garantikrav ifølge § 439 ff. BGB-E
påvirkes ikke af denne ordning. Garantien omfatter ikke skader, der er opstået på grund af ukorrekt behand-
DK
ling eller anvendelse, eller mangler, som på den mindste måde påvirker apparatets funktion eller virkning.
Desuden omfatter garantien ikke sliddele, som f.eks. knive, knivslibere, restholdere, eller transportskader,
som vi ikke er ansvarlige for. Skader, som opstår på grund af reparationer, der ikke er udført af os eller af
en af vores repræsentationer, er ikke omfattet af garantien. Ved berettiget reklamation påtager vi os efter
eget skøn enten at reparere eller udskifte det defekte eller mangelfulde produkt.
Jahre Garantie
years guarantee
ans de garantie
anni di garanzia
jaar garantie
års garanti
wettelijke

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

182 master172 master

Inhaltsverzeichnis