Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

ClassiC Blender
insTrUCTies en reCePTen
ClassiC Blender
insTrUCTions and reCiPes
Blender/MiXeUr ClassiC
Mode d'eMPloi eT reCeTTes
ClassiC Blender/sTandMiXer
BedienUngsanleiTUng Und rezePTe
FrUllaTore ClassiC
isTrUzioni Per l'Uso e riCeTTe
liCUadora ClassiC
insTrUCCiones Y reCeTas
ClassiC MiXer
insTrUKTioner oCH reCePT
ClassiC Blender
BrUKsanvisning og oPPsKriFTer
ClassiC-TeHoseKoiTin
KÄYTTÖoHJeeT Ja resePTiT
ClassiC Blender
insTrUKTioner og oPsKriFTer
liQUidiFiCador ClassiC
insTrUÇÕes e reCeiTas
ClassiC Blandari
leiÐBeiningar og UPPsKriFTir
Μπλέντέρ classic
oΔhΓieΣ Kai ΣYntaΓeΣ
Modell 5KsB45
Blender/standmixer

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KitchenAid 5KsB45

  • Seite 1 Y reCeTas ClassiC MiXer insTrUKTioner oCH reCePT ClassiC Blender BrUKsanvisning og oPPsKriFTer ClassiC-TeHoseKoiTin KÄYTTÖoHJeeT Ja resePTiT ClassiC Blender insTrUKTioner og oPsKriFTer liQUidiFiCador ClassiC insTrUÇÕes e reCeiTas ClassiC Blandari leiÐBeiningar og UPPsKriFTir Μπλέντέρ classic oΔhΓieΣ Kai ΣYntaΓeΣ Modell 5KsB45 Blender/standmixer...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Kundendienststellen ........................15 Kundenservice ..........................16 HinWeis: DIESES GERÄT ZEICHNET SICH DURCH EINE SPEZIELLE BEHÄLTER- UND MESSERKONSTRUKTION AUS. LESEN SIE DAHER DIESE ANLEITUNGEN UND REZEPTE DURCH, BEVOR SIE IHREN NEUEN KITCHENAID™-BLENDER/STANDMIXER ZUM ERSTEN MAL EINSETZEN. NUR SO KÖNNEN SIE BESTMÖGLICHE ERGEBNISSE ERZIELEN.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise Zum Blender/Standmixer

    sicherheitshinweise zum Blender/standmixer Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer sind von großer Wichtigkeit. Im vorliegenden Handbuch und an Ihrem Gerät sind zahlreiche Sicherheitshinweise NING vorgesehen. Lesen und beachten Sie bitte immer alle diese Sicherheitshinweise. Dieses Zeichen weist Sie auf mögliche Gefahren hin, die zum Tode oder zu Verletzungen führen können.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    10. Die Klingen sind scharf. Gehen Sie vorsichtig damit um. 11. Betreiben Sie den Blender/Standmixer nur mit sicher befestigter Abdeckung. 12. Die Benutzung von Zusatzteilen, einschließlich Einweckgläsern, die nicht von KitchenAid empfohlen wurden, kann Risiken für Körperverletzungen bergen. 13. nehmen sie beim Mixen heißer Flüssigkeiten den zutatenbehälter in der Mitte des zweiteiligen deckels heraus.
  • Seite 5: Merkmale Des Blenders/Standmixers (Modell 5Ksb45)

    Merkmale des Blenders/standmixers (Modell 5KsB45) gegen unbeabsichtigtes Öffnen gesicherter deckel mit durchsichtigem 60-ml-zutatenbehälter einteiliger einfach zu Behälter (1,5 l) reinigender, einteiliger Behälter Klinge aus rostfreiem stahl Tasten für stabile, geschwindig- stahlverstärkte keitswahl Kupplung “Clean Touch“- Bedienelemente Basis aus spritzgussmetall WarnUng: Bei blinkenden Anzeigen ist das Gerät betriebsbereit. Berühren Sie keinesfalls die Messer.
  • Seite 6 Dieser Blender/Standmixer wurde für optimale stabile, stahlverstärkte Kupplung Leistung und eine lange, problemlose Die hochwertige Kupplung mit zwölf Zähnen Lebensdauer entsprechend des KitchenAid- überträgt die Kraft des Motors direkt auf die Qualitätsstandards hergestellt und getestet. Klinge. Die Kupplung am Behälter ist für leisen Betrieb beschichtet.
  • Seite 7: Zusammenbauen Des Blenders/Standmixers

    zusammenbauen des Blenders/standmixers 2. Setzen Sie den einteiligen Behälter auf die vor dem ersten verwenden Basis des Blenders/Standmixers. Waschen Sie den Blender mit einem feucht- warmen Tuch und etwas Spülmittel ab und wischen Sie ihn anschließend mit einem feuchten Tuch sauber, bevor Sie ihn in Betrieb nehmen.
  • Seite 8: Verwenden Des Blenders/Standmixers

    Hineingreifen oder Anhalten). den Behälter abnehmen. - Lassen Sie den Behälterdeckel geschlossen. zerKleinern von eis Bedienen des Blenders/standmixers Ihr KitchenAid™-Blender/Standmixer verfügt Der KitchenAid™-Blender/Standmixer verfügt über eine Funktion zum ZERKLEINERN VON über fünf Geschwindigkeitsstufen: Es gibt die EIS ( ). Ist diese gewählt, läuft die Klinge fünf Geschwindigkeitsstufen RÜHREN (...
  • Seite 9: Pulsmodus

    Blenders/standmixers 5. Drücken Sie zum Ausschalten des PUlsModUs PULSMODUS ( ) die Taste “O“. Der Ihr KitchenAid™-Blender/Standmixer verfügt Blender/Standmixer ist jetzt für den über einen PULSMODUS ( ), der auf jeder Dauerbetrieb bereit. Geschwindigkeitsstufe eingesetzt werden kann. 6. Ziehen Sie stets den Netzstecker, bevor Sie...
  • Seite 10: Auswählen Der Richtigen Geschwindigkeit

    auswählen der richtigen geschwindigkeit speise geschwindigkeit speise geschwindigkeit Gemischtes Eisgetränk ....Bratensaft ......Käse-/Quarkkuchen .
  • Seite 11: Pflege Und Reinigung

    Pflege und reinigung Mixerbehälter und Messereinheit können 2. Zum Reinigen von Deckel und Zutatenbehälter, problemlos als Einheit gereinigt werden, ohne spülen Sie diese per Hand in warmem diese zuvor auseinander zu bauen. Seifenwasser. Denken Sie anschließend daran, • Reinigen Sie den Blender/Standmixer nach diese abzuspülen und abzutrocknen.
  • Seite 12: Problemlösung

    Problemlösung der Blender/standmixer reagiert nicht, wenn eine einstellung gewählt wird. Prüfen Sie, ob das Netzkabel des Blenders/ Standmixers in eine Steckdose eingesteckt ist. Ist dies der Fall, drücken Sie die Taste „O“ und ziehen Sie den Netzstecker. Stecken Sie den Stecker wieder in dieselbe Steckdose.
  • Seite 13: Blender/Standmixer Tipps

    Blender/standmixer-Tipps Kurztipps Hilfreiche Tipps ... • Wenn Sie Getränke mit Eis zubereiten, mixen gefrorenen saft auflösen: Geben Sie für Sie auf der Geschwindigkeitsstufe zum eine 175-ml-Dose Orangensaftkonzentrat ZERKLEINERN VON EIS ( ), um eine feinere den Saft und die benötigte Menge Wasser in Mischung zu erreichen.
  • Seite 14 Blender/standmixer-Tipps obst und gemüse zerkleinern: Geben Sie 2 Mehl und Flüssigkeit für verdickungen kombinieren: Geben Sie das Mehl und die Tassen (475 ml) Obst- oder Gemüsestücke in den Behälter. Setzen Sie den Deckel auf und Flüssigkeit in den Behälter. Setzen Sie die mixen Sie im PULSMODUS ( ) auf Stufe Abdeckung auf den Behälter, und mixen Sie...
  • Seite 15: Margarita-Mix

    Margarita-Mix 180 ml Tequila Geben Sie die Zutaten in den Behälter. Setzen Sie den Deckel auf und mixen Sie auf der Stufe zum ZERKLEINERN VON EIS ( 120 ml Likör mit mit 15 bis 20 Pulsen bzw. bis die Mischung halbfest ist. Orangenaroma 120 ml frischen Limonensaft Ergibt: 6 Portionen (180 ml pro Portion) 60 ml einfachen Sirup oder...
  • Seite 16: Italienische Tortellini-Tomatensuppe

    italienische Tortellini-Tomatensuppe 2 Esslöffel (30 ml) Erhitzen Sie das Olivenöl bei mittlerer bis hoher Hitze in einem Olivenöl großen Kochtopf. Geben Sie Zwiebeln und grüne Peperoni hinzu; kochen Sie das Ganze 3 bis 5 Minuten oder bis die Zwiebeln 120 g gehackte Zwiebeln glasig sind. Fügen Sie Tomaten, Zucker, Salz, Fenchelsamen und 120 g gehackte grüne Cayenne-Pfeffer hinzu.
  • Seite 17: Kitchenaid™-Classic Blender/Standmixer-Garantie Für Den Haushalt In Europa

    Verwendung und Installation und Betrieb unter Verletzung der geltenden elektrischen Vorschriften verursacht wurden. KiTCHenaid ÜBerniMMT Keinerlei garanTie FÜr neBen- Und FolgeKosTen. Kundendienststellen Alle Reparatur- und Wartungsarbeiten sollten in deutschland: lokal von einem anerkannten KitchenAid- KitchenAid Service & Support, Großhandel Kundendienstzentrum ausgeführt werden.
  • Seite 18: Kundenservice

    Bernstrasse 18 CH-2555 BRÜGG Tel: 032 475 10 10 Fax: 032 475 10 19 www.Kitchenaid.eu www.Kitchenaid.de ® Eingetragene Marke von KitchenAid, USA ™ Marke von KitchenAid, USA © 2011. Alle Rechte vorbehalten. Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. W10386779A (7230AdZw0211)

Inhaltsverzeichnis