Herunterladen Diese Seite drucken

Sony CDX-4100RDS Bedienungsanleitung Seite 4

Fm/mw/lw compact disc player
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CDX-4100RDS:

Werbung

Connections of Example
Rotary commander (RM-X2S) (Supplied for the
CDX-5100RDS; not supplied for the
CDX-4100RDS)
Satellite de commande (RM-X2S) (Fourni avec
le CDX-5100RDS; non fourni avec le
CDX-4100RDS)
Drehschalter-Fernbedienung (RM-X2S)
(mitgeliefert beim CDX-5100RDS; nicht
mitgeliefert beim CDX-4100RDS)
Telecomando a rotazione (RM-X2S) (in
dotazione con CDX-5100RDS; non in dotazione
con CDX-4100RDS)
WARNING
Auxiliary power connectors may vary depending on the car.
Be sure to check the power connection diagram sheet supplied with the unit.
Improper connections may damage your car.
If the supplied power connecting cord can not be used with your car, consult
your nearest Sony dealer.
AVERTISSEMENT
Le connecteur d'alimentation auxiliaire peut varier suivant le type de voiture.
Vérifiez le schéma du connexion d'alimentation furni avec l'appareil.
Un raccordement incorrect risque d'occasionner des dommages à votre voiture.
Si le cordon d'alimentation fourni ne peut être utilisé avec votre voiture,
consultez votre revendeur Sony.
VORSICHT
Die Hilfsstromanschlüsse können je nach Fahrzeugtyp unterschiedlich sein.
Sehen Sie im Hilfsstromanschlußdiagramm für Ihr Fahrzeug nach, wie die
Verbindungen ordnungsgemäß vorgenommen werden müssen.
Fehlerhafte Verbindungen können zu Schäden an Ihrem Fahrzeug führen.
Wenn das mitgeliferte Netzverbindungskabel nicht für den Einsatz in Ihrem
Fahrzeug geeignet ist, wenden Sie sich bitte an lhren Sony-Händler.
Attenzione
Il connettore di alimentazione ausiliare può variare a seconda del tipo di
macchina.
Controllare il foglio con il diagramma del connettore di alimentazione in
dotazione con l'apparecchio, connessioni non corrette potrebbero danneggiare
la macchina.
Se il cave di collegamento dell'alimentazione in dotazione non pu essere
utilizzato con la vostra auto, consultare il revenditore Sony pi ù vicino.
to an auxiliary power connector
vers un connecteur d'alimentation auxiliaire
an Hilfsstromanschluß
a un connettore di alimentazione ausiliare
7
5
3
1
8
6
4
2
Pin
Colour
Function
Broche
Couleur
Fonction
Funktion
Stift
Farbe
Funzione
Pin
Colore
Yellow
continuous power supply
Jaune
alimentation continue
4
Gelb
permanente Stromversorgung
Giallo
alimentazione continua
Blue
power antenna control
Bleu
antenne électrique
5
Blau
elektronische Antenne
Blu
antenna elettrica
Positions 1, 2, 3 and 6 do not have pins.
Les positions 1, 2, 3 et 6 ne comportent pas de broche.
An Position 1, 2, 3 und 6 befinden sich keine Stifte.
Le posizioni 1, 2, 3 e 6 non hanno pin.
Connexions de l'exemple
LINE OUT REAR
CDX-4100RDS
CDX-5100RDS
REMOTE IN
(CDX-5100RDS)
5
Fuse
Fusible
Sicherung
Fusibile
1 3
5
7
2 4
6
8
Pin
Colour
Function
Broche
Couleur
Fonction
Funktion
Stift
Farbe
Funzione
Pin
Colore
Red
switched power supply
Rouge
alimentation commutée
7
Rot
geschaltete Stromversorgung
Rosso
alimentazione a scatto
Black
ground
Noir
masse
8
Schwarz
Masse
Nero
terra
Anschlußbeispiel
from car antenna
de l'antenne de la voiture
von Autoantenne
dall'antenna dell'auto
LINE OUT
FRONT
RCA pin cord (RC-63 (1 m), RC-64 (2 m) or RC-65 (5 m))
(not supplied)
Cordon à broche RCA (RC-63 (1 m), RC-64 (2 m) ou RC-
65 (5 m)) (non fourni)
RCA-Kabel (RC-63 (1 m), RC-64 (2 m) oder RC-65 (5 m))
(nicht mitgeliefert)
Cavo a terminali RCA (RC-63 (1 m), RC-64 (2 m) o RC-
65 (5 m)) (non in dotazione)
Blue/white striped
Rayé bleu/blanc
Blau-weiß gestreift
AMP REM
Astrisce blu e bianche
Max. supply current 0.3 A
Courant max. fourni 0,3 A
max. Versorgungsstrom 0,3 A
Alimentazione massima fornita 0,3 A
1
3
5 7
2
4
6 8
Pin
Colour
Broche
Couleur
Stift
Farbe
Pin
Colore
+; Speaker, Rear, Right
+; haut-parleur, arrière, droit
1
+; Lautsprecher hinten rechts
Purple
Altoparlante, posteriore, destro
Mauve
Violett
–; Speaker, Rear, Right
Viola
–; haut-parleur, arrière, droit
–; Lautsprecher hinten rechts
2
Altoparlante, posteriore, destro
+; Speaker, Front, Right
+; haut-parleur, avant, droit
+; Lautsprecher vorne rechts
3
Gray
Altoparlante, anteriore, destro
Gris
Grau
–; Speaker, Front, Right
Grigio
–; haut-parleur, avant, droit
4
–; Lautsprecher vorne rechts
Altoparlante, anteriore, destro
Negative polarity positions 2, 4, 6, and 8 have striped cords.
Les positions de polarité négative 2, 4, 6 et 8 sont dotées de cordons rayés.
An den negativ gepolten Positionen (2, 4, 6 und 8) befinden sich farbige Adern.
Le posizioni a polatità negativa 2, 4, 6 e 8 hanno cavi spelati.
Esempi di Collegamento
Rear speakers
Haut-parleurs arrière
Hecklautsprecher
Diffusori posteriori
Power amplifier
Amplificateur de puissance
Endverstärker
Amplificatore di potenza
Power amplifier
Amplificateur de puissance
Endverstärker
Amplificatore di potenza
Front speakers
Haut-parleurs avant
Frontlautsprecher
Diffusori anteriori
to a speaker connector
vers un connecteur de haut-parleur
an Lautsprecheranschluß
a un connettore dell'altoparlante
7
5
3
1
8
6
4
2
Function
Pin
Colour
Fonction
Broche
Couleur
Funktion
Stift
Farbe
Funzione
Pin
Colore
+; haut-parleur, avant, gauche
+; Lautsprecher vorne links
5
White
Altoparlante, anteriore, sinistro
Blanc
Weiß
Blanco
–; haut-parleur, avant, gauche
–; Lautsprecher vorne links
6
Altoparlante, anteriore, sinistro
+; haut-parleur, arrière, gauche
+; Lautsprecher hinten links
7
Green
Altoparlante, posteriore, sinistro
Vert
Grün
Verde
–; haut-parleur, arrière, gauche
–; Lautsprecher hinten links
8
Altoparlante, posteriore, sinistro
Function
Fonction
Funktion
Funzione
+; Speaker, Front, Left
–; Speaker, Front, Left
+; Speaker, Rear, Left
–; Speaker, Rear, Left

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Cdx-5100rds