Herunterladen Diese Seite drucken

AdHoc ACACIA Gebrauchsanweisung Seite 2

Pfeffer- oder salzmühle

Werbung

MODE D'EMPLOI
NETTOYAGE
Nettoyer le moulin uniquement
REMPLIR AVEC LES ÉPICES
avec un chiffon sec et doux. Ne
Retirez la partie supérieure en
pas nettoyer avec de l'eau ou du
la tirant légèrement vers le haut.
détergent!
Versez les épices souhaitées
dans la partie inférieure, puis
GARANTIE LEGALE
replacez la partie supérieure sur
La garantie commence au jour de
le moulin.
l'achat chez notre revendeur et
prend fin au terme de la péri-
MOUDRE
ode de garantie légale. AdHoc
Une main tient la partie inférieure
se réserve le droit d'échanger
, l'autre main la partie supérieure
2
les pièces défectueuses ou de
du moulin. Vous pouvez moudre
1
remplacer l'article par un article
soit en tournant la partie supérieu-
similaire. Le droit à garantie ne
re dans le sens des aiguilles dune
vaut que sur présentation d'une
montre soit alternativement dans
preuve d'achat. La garantie ne
un sens et dans l'autre.
vaut pas dans le cas d'une utili-
sation non-conforme ou par suite
RÉGLAGE DE LA MOUTURE
3
d'un manque d'entretien.
En tournant la vis de réglage
dans le sens des aiguilles d'une
montre, le broyeur est réglé sur
une mouture fine. Tourner dans le
sens contraire des aiguilles d'une
montre entraîne une mouture plus
grosse
ISTRUZIONI PER L'USO
PULITURA
Per pulire il macinaspezie si
RIEMPIMENTO DELL'UTENSILE
dovrà utilizzare unicamente un
Togliete la parte superiore eser-
panno morbido, asciutto. Non uti-
citando una leggera pressione
lizzate acqua o detersivo!
verso l'alto. Versate le spezie
desiderate nella parte inferiore,
GARANZIA DI BUON
e riposizionate la parte superiore
FUNZIONAMENTO
sul macinaspezie.
La garanzia di buon funziona-
mento inizia dalla data di vendita
PROCEDURA DI MACINA
presso uno dei nostri rivenditori
Una mano tiene la parte inferiore
autorizzati e finisce a scadenza
, l'altra la parte superiore
del
2
1
del periodo di garanzia legale.
macinaspezie. Si può macinare
AdHoc si riserva il diritto di ripa-
sia facendo ruotare in senso ora-
rare o sostituire l'articolo con un
rio la parte superiore, sia ruotan-
articolo simile. Il diritto di garan-
do alternatamente anche in senso
zia è valido solamente dietro
contrario.
presentazione dello scontrino. Per
danni occorsi da trattamenti scor-
REGOLAZIONE DELLO
retti o non idonei si perde il diritto
SPESSORE DI MACINAZIONE
3
di garanzia.
Ruotando la vite di regolazione in
senso orario si otterrà un macina-
to più fine. Per ottenere un maci-
nato più spesso basterà ruotare
la vite in senso antiorario.
INSTRUCCIONES DE
LIMPIEZA
FUNCIONAMIENTO
Limpiar el molinillo solo con un
paño suave y seco. ¡No usar agua
RELLENADO DE ESPECIAS
ni productos de limpieza!
Retirar primero la parte superior
tirando ligeramente hacia arriba.
GARANTIA
Rellenar con las especias desea-
El período de garantía comienza
das la parte inferior y volver a
el día de venta a través de nue-
colocar la parte superior en el
stros comercios especializados y
molinillo.
termina el día de expiracíon del
plazo de garantía legal. AdHoc se
PARA MOLER
reserva el derecho de reparar o
Con una mano se sujeta la parte
sustituir el articulo. El derecho a
superior
del molinillo, con la
1
garantía existe únicamente si se
otra su parte inferior
. Para
2
presenta el justificante de com-
moler, girar la parte superior solo
pra. Se excluyen de la garantía
en el sentido de las agujas del
los daños causados por uso erró-
reloj o girar alternativamente en
neo o inadecuado.
el sentido de las agujas del reloj
y en el contrario a las agujas del
reloj.
AJUSTE DEL MOLINILLO
3
Girando el tornillo de ajuste en
el sentido de las agujas del reloj
se obtendrá una molienda fina y
girando en la dirección contraria
la molienda será más gruesa.

Werbung

loading