Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AUDIOLINE BigTel 158 Bedienungsanleitung

AUDIOLINE BigTel 158 Bedienungsanleitung

Schnurloses dect-/gap-telefon
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Schnurloses DECT-/GAP-Telefon
Cordless DECT/GAP telephone
D
Bedienungsanleitung
GB
Operating Instructions
BigTel 158

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AUDIOLINE BigTel 158

  • Seite 1 Schnurloses DECT-/GAP-Telefon Cordless DECT/GAP telephone Bedienungsanleitung Operating Instructions BigTel 158...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise ........2 2 Telefon in Betrieb nehmen .
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise 1 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Telefon ist geeignet zum Telefonieren innerhalb eines Telefonnetzes. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch. Aufstellungsort Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterungen, Chemi- kalien, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung.
  • Seite 5: Entsorgung

    Sicherheitshinweise Hörerlautstärke Ihr Telefon verfügt über eine zuschaltbare Verstärkung für den Hörer (bis 30 dB). Ist die Verstärkung aktiviert, wird im Display dargestellt. Sie können über das Menü (MT-Einstell. / Boost-Einst.) die Verstärkung ein- oder ausschalten. Mit der Einstellung „Aus“ ist die Verstärkung ausgeschaltet und Sie können die Hörerlautstärke in 5 Stufen einstellen.
  • Seite 6: Telefon In Betrieb Nehmen

    Ladestation mit Netzteil Mobilteil Telefonanschlusskabel Akkus Bedienungsanleitung Unter www.audioline.de erfahren Sie, ob dieses Telefonset bereits erhältlich ist. Die mitgelieferten Netzteile erfüllen die Ökodesign-Anforderun- gen der Europäischen Union (Richtlinie 2005/32/EG). Dies bedeutet, dass sowohl im Betrieb als auch im Ruhezustand der Stromverbrauch im Vergleich zu Netzteilen älterer Bauart deutlich niedriger ist.
  • Seite 7: Ladestation Anschließen

    Telefon in Betrieb nehmen Telefonanschluss Netzsteckdose Ladestation anschließen Schließen Sie die Ladestation an eine Netzsteckdose an. Achtung: Verwenden Sie für die Ladestation nur das mitgelieferte Netzteil! Sie dü r fen den Zugang zum Steckernetzteil nicht durch Möbel oder andere Gegenstände versperren. Gilt nur für Telefonsets mit mindestens zwei Mobilteilen, siehe „Verpa- ckungsinhalt prüfen", Seite 4.
  • Seite 8: Datum Und Uhrzeit Des Telefons Einstellen

    Telefon in Betrieb nehmen stand wird im Display angezeigt. Wenn die Ladung der Akkus die untere Grenze erreicht hat, sehen Sie das leere Akkusymbol ( ) im Display und Sie hören einen Hinweiston (falls aktiviert / MT-Einstell. -> Rufton (MT) -> Akku schwach).
  • Seite 9: Bedienelemente

    Bedienelemente 3 Bedienelemente Display Anrufanzeige (LED) Direktwahltaste M1 Hörkapsel Seitliche Tasten: Direktwahltaste M2 Anrufliste öffnen / Lautstärke erhöhen / Menütaste / OK / Pfeiltaste „aufwärts“ Stummtaste Telefonbuch öffnen / Lautstärke verringern / Auflegetaste / Zurück Pfeiltaste „abwärts“ zum Ruhezustand / Mobilteil aus-/ein- Abnehmetaste / schalten (langer Tas-...
  • Seite 10: Einführende Informationen

    Einführende Informationen 4 Einführende Informationen In diesem Kapitel finden Sie grundlegende Informationen zur Handhabung der Bedienungsanleitung und des Telefons. Akkukapazität (Displayanzeige) Darstellung Beschreibung Akku 100% voll Akku ca. 66% voll Akku ca. 33% voll Akku fast leer / Akku laden Während des Ladevorganges ist das Akkusymbol „in Bewegung“.
  • Seite 11: Displayanzeigen

    Einführende Informationen Displayanzeigen Sie führen ein Gespräch. Sie haben Freisprechen eingeschaltet. Sie haben das Telefonbuch geöffnet. Die Tastensperre ist eingeschaltet. Das Mikrofon ist stummgeschaltet. Sie haben Einträge in der Anrufliste. Bei neuen Anrufen blinkt das Symbol. In der Sprachbox Ihres Netzbetreibers liegt eine Nachricht für Sie vor (abhängig vom Netzbetreiber).
  • Seite 12: Telefonieren

    Telefonieren 5 Telefonieren Anruf annehmen Ihr Telefon klingelt. Befindet sich das Mobilteil nicht in der Basis: Drücken Sie die Abnehmetaste. Wollen Sie „Freisprechen“ einschal- ten, drücken Sie die Taste noch einmal. Befindet sich das Mobilteil in der Basis und Auto.Annahme ist nicht einge- schaltet: Nehmen Sie das Mobilteil aus der Basis und drücken Sie die Abnehmetaste.
  • Seite 13 Telefonieren Aus der Anrufliste anrufen ☞ Ihr Telefon speichert die letzten 40 Anrufe in der Anrufliste. Ist für die Ruf- nummer ein Telefonbucheintrag angelegt, wird der Name angezeigt. Die Speicherung kann nur erfolgen, wenn die Funktion „Rufnummernübertra- gung (CLIP)“ an Ihrem Anschluss verfügbar ist und die Rufnummer vom Anrufer nicht unterdrückt oder aus anderen Gründen nicht übertragen wurde.
  • Seite 14: Intern Telefonieren

    Telefonieren Intern telefonieren ☞ Interne Gespräche, Vermitteln und Konferenzgespräche sind nur möglich, wenn mehrere Mobilteile angemeldet sind. Internes Gespräch führen Drücken Sie die Menütaste. Wählen Sie einen Intercom aus und drücken Sie OK. Wählen Sie ggf. das gewünschte Mobilteil aus und drücken Sie OK.
  • Seite 15 Telefonieren ☞ Legt einer der beteiligten Konferenzteilnehmer auf, bleiben die beiden anderen miteinander verbunden. Externer Anruf während eines internen Gesprächs Während Sie intern telefonieren signalisiert die Basisstation ein eintreffendes Externgespräch. Im Display wird das ankommende Gespräch angezeigt. Drücken Sie die Abnehmetaste, um das externe Gespräch anzunehmen - das interne Gespräch wird beendet.
  • Seite 16: Weitere Leistungsmerkmale

    Weitere Leistungsmerkmale 6 Weitere Leistungsmerkmale Tastensperre ☞ Die Tastensperre verhindert ein unbeabsichtigtes Betätigen der Tasten. Ein- treffende Anrufe können wie gewohnt entgegengenommen werden. Drücken und halten Sie die Stern-Taste, bis ein Piepton ertönt und das Symbol im Display erscheint. Zum Entsperren der Tastatur drücken und halten Sie die Stern-Taste erneut, bis ein Piepton ertönt und das Symbol im Display verschwindet.
  • Seite 17: Anrufliste / Wahlwiederholung

    Anrufliste / Wahlwiederholung 7 Anrufliste / Wahlwiederholung Anrufliste bearbeiten Öffnen Sie die Anrufliste. Wählen Sie einen Eintrag aus. Datum und Uhrzeit des Anrufs werden angezeigt. Ist die Rufnummer im Telefon- buch eingetragen, wird der Name angezeigt. Drücken Sie die Menütaste, wählen Sie aus den angezeig- ten Möglichkeiten und drücken Sie OK: Nr.
  • Seite 18: Telefonbuch / Direktwahltasten

    Telefonbuch / Direktwahltasten 8 Telefonbuch / Direktwahltasten ☞ Im Telefonbuch können Sie 50 Namen mit jeweils zwei Rufnummern (z. B. Handy/Festnetz) speichern. Sie können jedem Eintrag eine individuelle Melodie zuordnen. Geben Sie die Rufnummern immer mit der Ortsvorwahl ein; das ermöglicht eine korrekte Anzeige des jeweiligen Anrufers, für den ein Eintrag angelegt ist und dessen Übertragung der Rufnummer an Ihrem Anschluss ver- fügbar ist.
  • Seite 19 Telefonbuch / Direktwahltasten Telefonbucheinträge bearbeiten Öffnen Sie das Telefonbuch. Wählen Sie einen Eintrag aus. Drücken Sie die Menütaste, wählen Sie aus den angezeig- ten Möglichkeiten und drücken Sie OK: Sie können einen neuen Eintrag anlegen Hinzufügen (s. o.). Sie können den Eintrag ändern. Löschen Sie Buchstaben Bearbeiten und Ziffern mit der Taste , geben Sie mit den Ziffern-...
  • Seite 20: Telefon Einstellen

    Telefon einstellen 9 Telefon einstellen Datum/Zeit einstellen Drücken Sie die Menütaste. Wählen Sie Zeit/Wecker und drücken Sie OK. Wählen Sie Zeit einst. und drücken Sie OK. Geben Sie mit den Zifferntasten nacheinander das Jahr, den Tag, den Monat, die Stunde und die Minute ein. Bestä- tigen Sie jeweils mit OK.
  • Seite 21 Telefon einstellen eingestellten Zeitpunkt gegeben. Zum Ausschalten des Weckers wählen Sie Aus und drücken Sie OK. Tonruf und Hinweistöne für das Mobilteil einstellen Drücken Sie die Menütaste. Wählen Sie MT-Einstell. und drücken Sie OK. Wählen Sie Rufton (MT) und drücken Sie OK. Wählen Sie aus den folgenden Möglichkeiten und drücken Sie OK.
  • Seite 22: Verstärkung Einstellen

    Telefon einstellen Wählen Sie diese Einstellung wenn die Bässe angehoben Tiefen werden sollen und drücken Sie OK. Verstärkung einstellen Drücken Sie die Menütaste. Wählen Sie MT-Einstell. und drücken Sie OK. Wählen Sie Boost-Einst. und drücken Sie OK. Wählen Sie aus den folgenden Möglichkeiten und drücken Sie OK.
  • Seite 23: Automatische Rufannahme Einstellen

    Telefon einstellen Automatische Rufannahme einstellen Drücken Sie die Menütaste. Wählen Sie MT-Einstell. und drücken Sie OK. Wählen Sie Auto.Annahme und drücken Sie OK. Wählen Sie Ein oder Aus und drücken Sie OK. ☞ Bei eingeschalteter automatischer Rufannahme wird ein Anruf sofort ange- nommen wenn das Mobilteil aus der Basis genommen wird.
  • Seite 24: Displaysprache Einstellen

    Telefon einstellen Displaysprache einstellen Drücken Sie die Menütaste. Wählen Sie MT-Einstell. und drücken Sie OK. Wählen Sie Sprache und drücken Sie OK. Wählen Sie eine Sprache und drücken Sie OK. Tonruflautstärke für die Basis einstellen Drücken Sie die Menütaste. Wählen Sie Basis-Einst. und drücken Sie OK. Wählen Sie Ruftonlautst und drücken Sie OK.
  • Seite 25: Wahlverfahren Einstellen

    Telefon einstellen ☞ Ist Ihr Mobilteil an mehreren Basisstationen angemeldet, können Sie die aktive Basis auswählen (1…4). In der Einstellung „Automatisch“ meldet sich das Mobilteil an der jeweils empfangsstärksten Basis an. Während eines Gesprächs findet kein Wechsel der Basisstation statt. Wahlverfahren einstellen Drücken Sie die Menütaste.
  • Seite 26: Notrufnummern Eingeben

    Telefon einstellen ☞ Unter diesem Menüpunkt können Sie eine „Billig-Vorwahl“ eingeben. Um diese „Billig-Vorwahl“ vor der Wahl einer Rufnummer voranzustellen, drücken Sie die Taste 0 für ca. 2 Sekunden. Beispiel 1: Sie haben die Vorwahlnr. „01000“ eingespeichert. - Geben Sie die Rufnummer 1234 ein. Im Display steht „1234“. - Drücken Sie die Taste 0 für ca.
  • Seite 27 Telefon einstellen PIN ändern Drücken Sie die Menütaste. Wählen Sie Basis-Einst. und drücken Sie OK. Wählen Sie Erw. Einst. und drücken Sie OK. Wählen Sie PIN ändern und drücken Sie OK. Geben Sie mit den Zifferntasten die neue PIN ein und drü- cken Sie OK.
  • Seite 28: Anrufbeantworter

    Anrufbeantworter 10 Anrufbeantworter Der Anrufbeantworter stellt eine Gesamtaufzeichnungsdauer von 15 Minuten (incl. Begrüßungstexten) zur Verfügung. Es sind zwei Betriebsarten möglich: - Begrüßungstext 1 = Ansage und Aufzeichung - Begrüßungstext 2 = nur Ansage. Im Auslieferungszustand sind bereits 2 Standardansagen vorhanden, die Sie durch eigene Ansagen (je max.
  • Seite 29 Anrufbeantworter Bedienung an der Basisstation Anrufbeantworter ein-/ausschalten Drücken Sie die Taste , um den Anrufbeantworter ein- bzw. auszuschalten. Beim Einschalten hören Sie den eingestellten Begrüßungstext. Das Umschalten der Betriebsart geschieht über das Menü im Mobilteil. Nachrichten abhören Drücken Sie Taste .
  • Seite 30 Anrufbeantworter Eingehende Nachricht am Mobilteil übernehmen Hat der Anrufbeantworter ein Gespräch angenommen, können Sie an der Basisstation mithören, wer Ihnen eine Nachricht hinterlassen möchte (wenn „Mithören“ eingeschaltet ist). Wollen Sie das Gespräch übernehmen und selbst mit dem Anrufer sprechen, drücken Sie die Abnehmetaste .
  • Seite 31 Anrufbeantworter Wählen Sie AB und drücken Sie OK. Wählen Sie Memo aufn. und drücken Sie OK. Sprechen Sie nach dem Piepton Ihr Memo (max. 3 Minu- ten) in das Mikrofon des Mobilteils. Zum Beenden der Auf- nahme drücken Sie OK. Mithören ein-/ausschalten Drücken Sie die Menütaste.
  • Seite 32 Anrufbeantworter Wählen Sie Nachr.länge und drücken Sie OK. Wählen Sie die maximale Zeit, die ein Anrufer für eine Nachricht haben soll (180s, 150s, 120s oder 90s) und drü- cken Sie OK. Sprache der Standardansage einstellen Drücken Sie die Menütaste. Wählen Sie AB und drücken Sie OK. Wählen Sie Spracheinst.
  • Seite 33 Anrufbeantworter Fernbedienung/Fernabfrage Sie können Ihren Anrufbeantworter aus der Ferne mit einem MFV-fähigen Telefon bedienen/abfragen. 1. Rufen Sie Ihren Anschluss an. 2. - Ist der Anrufbeantworter eingeschaltet, nimmt er Ihren Anruf nach der eingestellten Rufanzahl entgegen. Drücken Sie während der Ansa- ge zweimal die Stern-Taste.
  • Seite 34: Mobilteile An-/Abmelden

    Mobilteile an-/abmelden 11 Mobilteile an-/abmelden An einer Basisstation können bis zu 6 Mobilteile angemeldet sein. Die mit Ihrem Telefon ausgelieferten Mobilteile sind bereits an der Basis angemel- det. Jedes Mobilteil kann an bis zu 4 Basisstation angemeldet sein. Zum Anmelden eines „fremden“ Mobilteils ziehen Sie bitte auch dessen Bedienungsanleitung zu Rate.
  • Seite 35: Betrieb An Telefonanlagen/Zusatzdienste

    Betrieb an Telefonanlagen/Zusatzdienste 12 Betrieb an Telefonanlagen/Zusatzdienste Betrieb an Telefonanlagen Ist Ihr Telefon an einer Telefonanlage angeschlossen, können Sie über die R- Taste Funktionen, wie z. B. Anrufe weiterleiten und automatischen Rückruf nutzen. Lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung Ihrer Telefonanlage, wel- che Flash-Zeit Sie zur Nutzung dieser Funktionen einstellen müssen.
  • Seite 36: Anhang

    Anhang 13 Anhang Menüstruktur Anhören AB-Modus Antw.+Aufn. Nur antw. Alte löschen Memo aufn. Ansage 1 Ansage anh. Löschen Ansage aufn. Ansage 2 Ansage anh. Löschen Ansage aufn. Mithören Rufannahme 02, 04/06/08 Klingeln, Gebührensparer Nachr.länge 180, 150, 120, 90 Sekunden Spracheinst. Fernabf.-PIN Intercom Telefonbuch...
  • Seite 37 Haben Sie Probleme mit Ihrem Telefon, kontrollieren Sie zuerst die folgen- den Hinweise. Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service-Hotline wen- den. Die Rufnummer finden Sie auf unserer Website www.audioline.de Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
  • Seite 38: Konformitätserklärung

    Die Konformität mit den o. a. Richtlinien wird durch das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätigt. Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www.audioline.de. Pflegehinweise Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel.
  • Seite 39: Technische Daten

    Anhang Technische Daten Standard: DECT / GAP Kanalzahl: 120 Duplexkanäle Frequenzen: 1880 MHz bis 1900 MHz Duplexverfahren: Zeitmultiplex, 10ms Rahmenlänge Kanalraster: 1728 kHz Bitrate: 1152 kBit / s Modulation: GFSK Sprachkodierung: 32 kBit / s Sendeleistung: 10 mW (mittlere Leistung pro Kanal) Reichweite: bis zu 300 Meter im Freien, in Gebäuden bis zu 50 Metern Stromversorgung Basisstation: 100~240 V AC, 6 V / 500 mA DC...
  • Seite 40 Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr AUDIOLINE-Gerät gekauft haben. Alle Gewährleis- tungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unserer Produkte können Gewährleistungsrechte nicht...
  • Seite 41 Anhang Stichwortverzeichnis Eingehende Nachricht am Mobilteil übernehmen ..... .28 Akkukapazität (Displayanzeige) ..8 Entsorgung ......3 Akkus .
  • Seite 42 Anhang Mobilteilnamen ....20 Möglichkeiten während Verpackungsinhalt ....4 eines Telefongesprächs .
  • Seite 43 Table of contents 1 Safety Information ........2 2 Preparing the Telephone .
  • Seite 44: Safety Information

    Safety Information 1 Safety Information Please read this operating instruction manual thoroughly. Intended use The telephone is suitable for telephoning within a public telephone network system. Any other use is considered unintended use. Unauthorised modifica- tion or reconstruction is not permitted. Under no circumstances open the device or complete any repair work yourself.
  • Seite 45 Safety Information Earpiece Volume Your telephone can amplify the earpiece volume significant (up to 30 dB). If the amplification is activated, the display shows In the menu (HS setting / Boost) you can switch the amplification on or off. When the amplification is “Off“ you can set the earpiece volume to level 1…5..
  • Seite 46: Preparing The Telephone

    Telephone connection cable 1 Rechargeable batteries Operating instructions Visit www.audioline.de to find out whether this telephone is available. The power adapter plugs supplied fulfils the eco−design directive of the European Council (Directive 2005/32/EC). This means that power consumption is considerably lower than power adapter plugs of an earlier design both in operating and idling modes.
  • Seite 47 Preparing the Telephone Telephone line socket Mains power outlet Connecting the charging station Connect the charging station to a mains power outlet. Attention: Use only the power adapter plug supplied with the charging sta- tion ! You should ensure access to the power adapter plug is not obstructed by furniture or such.
  • Seite 48: Setting The Display Language

    Preparing the Telephone station. The battery status is shown on the display. When the battery capaci- ty is nearly exhausted, the battery symbol ( ) will flash and you will hear a short beep (if activated / HS setting / HS sound / Low batt). You should now put the handset for charging into the base station or the charging station.
  • Seite 49: Operating Elements

    Operating Elements 3 Operating Elements Display Flashing LED Direct call key M1 Earpiece On side of handset: Direct call key M2 Open call list / increase volume / Menu key / OK / Mute “Up“ key Open phonebook / decrease volume / On-hook button / back “Down“...
  • Seite 50: Preliminary Information

    Preliminary Information 4 Preliminary Information This chapter provides basic information on using the operating instruction manual and the telephone. Battery capacity (display) Display Description Batteries 100% charged Batteries approx. 66% charged Batteries approx. 33% charged Batteries need charging / Charge the batteries During the charging of the battery the icon is animated.
  • Seite 51 Preliminary Information Display icons You are in a call. handsfree is activated. The phonebook is open. The keypad is locked. The microphone is muted. There are entries in the call list. In case of new calls the icon is flashing. You have a message waiting on the network (depending on your provider).
  • Seite 52: Telephoning

    Telephoning 5 Telephoning Taking a call Your phone is ringing. If the handset is not in the base station: Press the Off Hook button. To activate Handsfree press the Off Hook button once again. If the handset is in the base station and Auto Answer is not activated: Remove the handset from the base and press the Off Hook button.
  • Seite 53 Telephoning Making a call from the call list ☞ Your handset saves the numbers of the last 40 incoming calls in the call list. If a caller is stored in your phone book, the name will be displayed. Saving can only take place if the function “Phone number transmission (CLIP)” is available at your connection and caller ID is not suppressed by the caller or was not transmitted for any other rea Open the call list.
  • Seite 54: Internal Calls

    Telephoning Internal calls ☞ Internal calls, transfers and conference calls are only possible if multiple handsets are registered. Making an internal call Press the menu key. Select Intercom and press OK. Select the desired handset if necessary and press OK. Press the Off Hook button.
  • Seite 55 Telephoning External call during an internal connection When you are on an internal call the base ringer will announce an incoming external call. On the handset the incoming call will be displayed. Press the Off Hook key to take the external call. The inter- nal call will be ended.
  • Seite 56: Other Features

    Other features 6 Other features Key lock ☞ The key lock prevents functions assigned to buttons being activated inad- vertently. Incoming calls can still be taken in the normal way even when the key lock function is activated. Press and hold the star-key until you hear a short beep and the icon appears in the display.
  • Seite 57: Call List / Redial

    Call list / Redial 7 Call list / Redial Editing the call list Open the call list. Select an entry. Date and time of the respective call are shown. If the caller’s number is stored in the phonebook, the name will be shown. Press the menu key, select one of the following options and press OK: Save Number The telephone number will be stored in the phone book.
  • Seite 58: Phone Book / Direct Call Keys

    Phone book / Direct call keys 8 Phone book / Direct call keys ☞ Your phone can store up to 50 private phonebook entries with names and two numbers each (e. g. Mobile/Fixed net). You can assign an individual melody to each entry. Always enter the phone numbers with the area code; this enables a correct display of the respective caller for whom there is an existing entry and whose phone number transmission to your connection is available.
  • Seite 59 Phone book / Direct call keys Editing telephone book entries Open the phonebook. Select an entry. Press the menu key, select one of the following options and press OK: You can create a new entry (see above). You can edit the entry. Use to delete characters and Edit numbers then add new characters and numbers as...
  • Seite 60: Setting The Telephone

    Setting the telephone 9 Setting the telephone Date/Time Press the menu key. Select Clock/Alarm and press OK. Select Set time and press OK. Enter step by step the year, the day, the month, the hour and the minute using the digit keys and confirm each with Time format Press the menu key.
  • Seite 61 Setting the telephone Handset ringer / attention tones Press the menu key. Select HS setting and press OK. Select HS sound and press OK. Select one of the following options and press OK: Select the desired volume (Off, 1…5 or 1…10 with amplifi- Ring volume cation activated / refer to the note on page 3) and press Select a melody for external calls and press OK.
  • Seite 62 Setting the telephone Select Boost and press OK. Select one of the following options and press OK: Select this setting to activate the boost function permanent- Memory on ly. This allows you to set the earpiece volume up to level 10 / refer to the note on page 3.
  • Seite 63 Setting the telephone Setting baby call Press the menu key. Select HS setting and press OK. Select Baby call and press OK. Select On and press OK. Use the digit keys to enter a telephone number and press OK. Use to delete digits if necessary.
  • Seite 64 Setting the telephone Setting the base ringer volume Press the menu key. Select Base setting and press OK. Select Ring volume and press OK. Select the desired volume and press OK. Setting the base ringer melody Press the menu key. Select Base setting and press OK.
  • Seite 65 Setting the telephone Setting the dialling mode Press the menu key. Select Base setting and press OK. Select Advance and press OK. Select Dial mode and press OK. Select Tone or Pulse and press OK. ☞ In most situations the “Tone” option should be selected. Setting the recall time Press the menu key.
  • Seite 66 Setting the telephone ☞ This menu item allows you to enter a prefix. To prepend the prefix before dialing a number, press the 0 key for about 2 seconds. Example 1: You have stored the prefix "01000". - Enter the telephone number 1234. The display shows "1234". - Press the 0 key for about 2 seconds.
  • Seite 67 Setting the telephone Changing the PIN Press the menu key. Select Base setting and press OK. Select Advance and press OK. Select Change pin and press OK. Enter a new PIN using the digit keys and press OK. ☞ The PIN is necessary when registering new handsets. In delivery state the PIN is 0 0 0 0.
  • Seite 68: Answering Machine

    Answering machine 10 Answering machine The answering machine offers a recording time of approx. 15 minutes (incl. OGMs). There are two modes possible: - OGM 1 = Answer and record - OGM 2 = Answer only. In delivery state two standard OGMs are recorded, which can be replaced with your own announcements (max.
  • Seite 69: Answering Machine

    Answering machine Operation on the base station Answering machine on/off Press to switch the answering machine on and off. When switching the answering machine on the current OGM is played back. To change the operation mode use the handset menu. Playback messages Press .
  • Seite 70 Answering machine Taking a call from the answering machine Once the answering machine has taken a call you can listen to the caller on the base station (if “Call screen“ is activated). If you want to intercept the call and speak to the caller, press .
  • Seite 71 Answering machine Select Record memo and press OK. Speak your memo to the handset’s microphone after the beep. To stop recording press OK. Call screening Press the menu key. Select Ans machine and press OK. Select Call screen and press OK. Select On or Off and press OK.
  • Seite 72 Answering machine Setting the language for standard OGM Press the menu key. Select Ans machine and press OK. Select Voice lang and press OK. Select the language for the standard OGM and press OK. Setting the remote PIN Press the menu key. Select Ans machine and press OK.
  • Seite 73: Remote Operation

    Answering machine Remote operation The answering machine can be operated remotely using a tone-dialling (DTMF) telephone. 1. Dial your own telephone number. 2. - If the answering machine is set to on it will answer after the preset delay. During the announcement press the star key 2 times. You will hear a beep.
  • Seite 74: Registering/De-Registering Handsets

    Registering/de-registering handsets 11 Registering/de-registering handsets Six handsets can be registered to a base station. The handsets delivered with your telephone are already registered. Each handset can be registered to four base stations. To register a “foreign” handset please refer to it’s user manual. Registering a handset of the same type Press and hold down the paging key on the base station for approx.
  • Seite 75: Pbx / Supplementary Services

    PBX / Supplementary Services 12 PBX / Supplementary Services If the telephone is connected to a private branch exchange, functions such as transferring calls and automatic call back can be used via the R button. Refer to the operating manual provided with your private branch exchange as to which Flash time must be set in order to use these functions.
  • Seite 76: Appendix

    Appendix 13 Appendix Menu Structure Play message Ans machine Answer mode Ans and Rec Answer only Del all old Record memo OGM1 Play OGM Delete Record OGM OGM2 Play OGM Delete Record OGM Call screen Ring delay 02, 04/06/08 Rings, Toll saver ICM length 180, 150, 120, 90 Sec Voice lang...
  • Seite 77 In the case of technical problems, contact our Hotline. Please refer to our website www.audioline.de for the telephone number. In the case of claims under the terms of guarantee, contact your sales outlet. There is a 2 year period of guarantee.
  • Seite 78: Declaration Of Conformity

    Conformity with the above mentioned directives is confirmed by the CE sym- bol on the device. To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download available on our web site www.audioline.de. Maintenance Clean the housing surfaces with a soft, fluff-free cloth.
  • Seite 79 Appendix Technical data Standard: DECT / GAP Number of channels: 120 duplex channels Frequencies: 1880 MHz to 1900 MHz Duplex mode: Time division multiplex, 10ms frame length Channel spacing: 1728 kHz Bit rate: 1152 kBit / s Modulation: GFSK Voice encoding: 32 kBit / s Transmitter power: 10 mW (average power per channel) Range: up to 300 m outside, up to 50 m inside buildings Electricity supply base station:...
  • Seite 80 If your device shows signs of defect during the period of guarantee, please return it to the sales outlet in which you purchased the AUDIOLINE device together with the purchase receipt. All claims under the terms of guarantee in accordance with this agreement can only be asserted at the sales outlet.
  • Seite 81 Appendix Index Earpiece Volume ....3 Ending a call ..... .10 Alarm .
  • Seite 82 Appendix Phone book ....11, 16 Transferring an external call ..12 PIN ......25 Playback messages .
  • Seite 84: Wichtige Garantiehinweise

    Wichtige Garantiehinweise Die Garantiezeit für Ihr AUDIOLINE-Produkt beginnt mit dem Kaufdatum. Ein Garan- tieanspruch besteht bei Mängeln, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzu- führen sind. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung, natür- liche Abnutzung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemäßen...

Inhaltsverzeichnis