Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung
Manual
Notice
Manuale
Seenotrettungsboot
Seenotrettungskreuzer der 9,5 Meter Klasse / rescue cruiser / Vedette de sauvetage / Incrociatore per salvataggi in mare
No. 2139.V2
Seite 5-30
page 11-30
page 16-30
pagina 21-30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GRAUPNER Seenotrettungsboot

  • Seite 1 Anleitung Seite 5-30 Manual page 11-30 Notice page 16-30 Manuale pagina 21-30 Seenotrettungsboot Seenotrettungskreuzer der 9,5 Meter Klasse / rescue cruiser / Vedette de sauvetage / Incrociatore per salvataggi in mare No. 2139.V2...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einführung ................5 Servicestellen ..............5 Bestimmungsgemäße Verwendung ......... 6 Lieferumfang ............... 6 Technische Daten ............... 7 Symbolbeschreibung ............8 Sicherheitshinweise ............9 Wartung und Pflege ............10 Garantiebedingungen ............10 Teileübersicht,Stückliste ..........26-27 Montage ................28 Lackierung,Beschriftung ..........29-30 Introduction ...............
  • Seite 4 Introduction ............... 16 Centres de service ............16 Utilisation propre ............. 17 Contenu de la livraison ............ 17 Caractéristiques techniques ........... 18 Explication des symboles ..........19 Notes de sécurité ............. 18 Entretien et maintenance ..........20 Garantie ................20 Vue d'ensemble des pièces, liste des pièces ...
  • Seite 5: Einführung

    Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für eine Graupner Seenotrettungsboot entschieden haben. Dieses Modell ist anspruchsvoll im Bau aber auch extrem vielseitig in der Funktion. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um die besten opti- schen und fahrtechnischen Resultate mit Ihrer Seenotrettungs- boot zu erzielen und vor allem sicher zu steuern.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Lesen Sie vorab die gesamte Anleitung gewissenhaft bevor Sie mit den Bau des Seenotrettungsboots starten. Graupner arbeitet ständig an der Weiterentwicklung sämtlicher Produkte; Änderungen des Lieferumfangs in Form, Technik und Ausstattung müssen wir uns deshalb vorbehalten. Zielgruppe Das Produkt ist kein Spielzeug. Es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet.
  • Seite 7: Technische Daten

    Empfänger, Akkus und Fernsteuerung sind nicht inbegriffen und seperat erhältlich. Siehe „Zubehör“ Ersatzteilliste Ersatzteile und interessantes, aktuelles Zubehör, finden Sie unter Zubehör bei dem jeweiligen Artikel auf unserer Homepage im Onlineshop: www.graupner. de Empfohlenes Zubehör Ð 1x 33112 mx-12 Fernsteuerung...
  • Seite 8: Symbolbeschreibung

    Sekundenkleber, UHU acrylit Holz – Holz Sekundenkleber, UHU hart, Weißleim Holz – Metall Sekundenkleber BENÖTIGTES WERKZEUG UND EMPFOHLENES ZUBEHÖR ZUR MONTAGE Schmierfett Grease Schere Zange Schraubendreher,Inbusschlüssel Konformitätserklärung 2139.V2 Seenotrettungsboot Graupner erklärt, dass das Produkt den CE Bestimmungen ent- spricht. 8 / 30...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Allgemeines Diese Sicherheitshinweise dienen nicht nur zum Schutz des Produkts, sondern auch zu Ihrer eigenen Sicherheit und der anderer Personen. Lesen Sie sich deshalb dieses Kapitel sehr aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen!  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
  • Seite 10: Wartung Und Pflege

    Die jeweils aktuelle Version finden Sie im Internet unter www.graupner.de auf der entsprechenden Pro- duktseite. Darüber hinaus übernimmt die Firma Graupner keiner- lei Verantwortung oder Haftung für Fehler oder Ungenauigkei- ten, die in Bau- bzw. Bedienungsanleitungen auftreten können.
  • Seite 11: Introduction

    Seenotrettungsboot and espe- cially to control safely. If you experience any trouble during oper- ation, take the instructions to help or ask your dealer or Graupner Service Centre. Due to technical changes, the information may be changed in this manual without prior notice.
  • Seite 12: Intended Use

    For any improper use no warranty or liability is accepted. Read through this entire manual before you attempt to assem- bly the Seenotrettungsboot. Graupner/SJ constantly works on the development of all prod- ucts; we reserve the right to change the item, its technology and equipment.
  • Seite 13: Technical Data

    Receiver, battery and transmitter are not included and they are sep- arately available. See "accessories" Replacement parts Other interesting, actual accessories are available in the Accessories area for the respective items on our website in the online shop: www.graupner. de Recommended accessories Ð 1x 33112 mx-12 transmitter Ð...
  • Seite 14: Symbols Explication

    Cyano glue, UHU hart, white glue Wood - metal Cyano glue REQUIRED TOOLS AND RECOMMANDED ACCESSORIES FOR THE ASSEMBLY Grease Scissors Pliers Screwdriver, hex key Declaration of conformity 2139.V2 Seenotrettungsboot Graupner declares that the product is conform to CE norms. 14 / 30 2139.V2_MP_V1...
  • Seite 15: Care And Maintenance

    The present construction or user manual is for informational pur- poses only and may be changed without prior notice. The cur- rent version can be found on the Internet at www.graupner.de on the relevant product page. In addition, the company Graupner has no responsibility or liability for any errors or inaccuracies that may appear in construction or operation manuals.
  • Seite 16: Introduction

    Lire attentivement ce manuel pour obtenir une performance maximale de votre Seenotrettungsboot et pour contrôler en sécu- rité vos modèles. Si vous rencontrez des problèmes lors de l’uti- lisation, reportez-vous à ce manuel ou contactez un revendeur ou centre de service Graupner.
  • Seite 17: Utilisation Propre

    Utilisation propre Le Seenotrettungsboot est une réplique fidèle à l’original d'un bateau de sauvetage en échelle 1:20. L'Seenotrettungsboot est exclusivement conçu pour une utilisa- tion dans les modèles à commande radio à distance fonction- nant sur batterie ou accu, toute autre utilisation est interdite.
  • Seite 18: Données Techniques

    Récepteur, accus et émetteur ne sont pas inclus et ils sont dispo- nibles séparément. Voir "Accessoires" Liste des pièces de rechange Autres accessoires actuels et intéressants sont disponibles dans la section des accessoires du produit dans la page d‘accueil de l‘onlineshop: www.graupner.de Accessoires recommandés 1x 33112 émetteur mx-12 Ð...
  • Seite 19: Explication Des Symboles

    Métal - bois Colle cyanoacrylate OUTILS NÉCESSAIRES ET ACCESSOIRES RECOMMANDÉS POUR LE MONTAGE Graisse Ciseaux Pinces Tournevis, clé allen Déclaration de conformité 2139.V2 Seenotrettungsboot Graupner déclare que le produit est conforme aux exigences des normes CE. 19 / 30 2139.V2_MP_V1...
  • Seite 20: Entretien Et Maintenance

    Cette notice ou l’utilisation est entendue à titre seulement indi- catif et peuvent être modifiées à tout moment. La dernière ver- sion est disponible sur le site www.graupner.de dans la page du produit. En outre, la société Graupner a aucune responsabilité...
  • Seite 21: Introduzione

    Introduzione Grazie tante, per aver scelto il Graupner Seenotrettungsboot. Que- sto modello è sofisticato nella costruzione ma anche estrema- mente versatile nelle funzioni. Leggete attentamente questo manuale per ottenere i migliori risultati dalla vostra Seenotrettungsboot e soprattutto per pilotare il vostro modello in sicurezza. Se incorrete in problemi durante l’uso, fate riferimento a questo manuale o rivolgetevi a un riven-...
  • Seite 22: Utilizzo Proprio

    Leggere attentamente l’intero manuale prima di provare ad assemblare la Seenotrettungsboot. Graupner lavora costantemente allo sviluppo di tutti i prodotti; per questo ci riserviamo il diritto di apportare modifiche al volume di fornitura per ciò che riguarda la forma, la tecnica e l'equipag- giamento.
  • Seite 23: Dati Tecnici

    1x 98903.6ST NiMh 6N-5000 Ð Dichiarazione di conformità 2139.V2 Seenotrettungsboot Graupner dichiara che il prodotto è conforme alle attuali norme Note di sicurezza Generale Queste indicazioni di sicurezza non mirano solo alla tutela del prodotto, ma anche alla vostra ed altrui sicurezza. Quindi leg- gete attentamente questa sezione prima dell’uso!
  • Seite 24: Cura E Manutenzione

    La versione più recente è disponibile sul sito internet www. graupner.de nella pagina relativa al prodotto. In oltre la società Graupner non ha responsabilità per eventuali errori, discordanze, inesattezze o imprecisioni presenti in questo manuale.
  • Seite 25: Descrizione Dei Simboli

    Descrizione dei simboli Seguire sempre le istruzioni indicate da questo segnale di avver- timento. In particolare quelle che sono inoltre contrassegnate con CAUTELA o AVVERTENZA. Le parti segnalate con la parola AVVERTENZA contengono indicazioni contro i danni potenziali gravi, le parti segnalate con la parola CAUTELA contengono indi- cazioni contro i danni di minore entità.
  • Seite 26: Teileübersicht,Stückliste

    Stückliste / parts list / Liste des pièces / Lista delle parti S38x2 S6x4 S11x2 S13x3 S17x12 S18x2 S24x2 S26x6 26 / 30 2139.V2_MP_V1...
  • Seite 27 27 / 30 2139.V2_MP_V1...
  • Seite 28: Montage

    Montage Seenotrettungsboot / Assembly Seenotrettungsboot / Montage Seenotret- tungsboot / Montaggio Seenotrettungsboot DE Zur Kontrolle von Maßen und Baugruppen bitte die 1:1 Pläne zu Hilfe nehmen. Sie erleichtern den Bau sowie den Überblick. EN Please refer to the 1:1 plan to check the measures and the construction groups.
  • Seite 29: Lackierung,Beschriftung

    Endmontage / final assembling / Montage final / Montaggio finale Beschriftung / lettering / didascalia / légende S4 S4 S5 S5 29 / 30 2139.V2_MP_V1...
  • Seite 30 Farbschema / color scheme / combinazione di colori / schéma de couleurs Ral 6001 Ral 2005 Ral 9006 Ral 2004 Ral 3009 Ral 9010 Ral 3013 Ral 9005 Ral 5010 30 / 30 2139.V2_MP_V1...

Diese Anleitung auch für:

2139.v2

Inhaltsverzeichnis