Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Precor P-80 Betriebsanleitung
Precor P-80 Betriebsanleitung

Precor P-80 Betriebsanleitung

P80-konsole
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für P-80:
Inhaltsverzeichnis
Betrieb und Instandhaltung
der P80-Konsole
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Precor P-80

  • Seite 1 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole...
  • Seite 4: Markenhinweis

    Copyright © April 2012 Precor Incorporated. Alle Rechte vorbehalten. Technische Angaben können sich ohne Vorankündigung ändern. Markenhinweis Precor, AMT und EFX sind eingetragene Marken und Preva ist eine Marke der Precor Incorporated. Weitere Namen in diesem Dokument können Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber sein.
  • Seite 5: Urheberrecht Und Geistiges Eigentum

    Erwägung zieht, wird hiermit im Voraus darauf hingewiesen, dass Precor die Verletzung der Eigentumsrechte von Precor als schwerwiegende Angelegenheit betrachtet. Precor wird in aller Schärfe gegen die nicht autorisierte Verwendung seiner Eigentumsrechte vorgehen. Precor Incorporated 20031 142nd Ave NE, P.O. Box 7202...
  • Seite 7: Sicherheitsanweisungen

    Hinweis: Dieses Produkt ist für kommerzielle Zwecke bestimmt. Dieses Gerät (im Folgenden als die Konsole bezeichnet) ist zum Versand zusammen mit einem neuen Precor-Trainingsgerät (im Folgenden als die Basiseinheit bezeichnet) vorgesehen. Es wurde nicht für den getrennten Verkauf verpackt. WARN-...
  • Seite 8: Sicherheitsvorkehrungen

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Sicherheitsvorkehrungen Beim Gebrauch dieses Geräts stets alle erforderlichen Sicherheitsanweisungen beachten, um die Verletzungs- und Brandgefahr sowie Beschädigungen zu reduzieren. In anderen Abschnitten dieses Handbuchs finden Sie weitere Einzelheiten zu den Sicherheitsfunktionen. Lesen Sie diese Abschnitte und beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Diese Vorsichtsmaßnahmen umfassen: Vor Installation und Betrieb des Geräts alle Anweisungen ...
  • Seite 9 Wichtige Sicherheitsanweisungen  Verwenden Sie den mit dem Gerät mitgelieferten Stromadapter. Stecken Sie den Stromadapter in eine entsprechend geerdete Steckdose (wie auf dem Gerät angegeben). Bei der Montage und Demontage von Geräten sollten Sie  Vorsicht walten lassen. Bei Laufbändern: Bei Gehgeschwindigkeiten, die über ein ...
  • Seite 10 Verwenden Sie das Gerät nur für den dafür vorgesehenen  Zweck (wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben). Zusätzliche Befestigungselemente, die nicht von Precor empfohlen wurden, sollten nicht verwendet werden. Solche Elemente können Verletzungen verursachen. Betreiben Sie das Gerät nicht in Umgebungen, in denen ...
  • Seite 11: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Diese Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Bitte beachten Sie dazu auch die jeweilige Gesetzgebung in Ihrem Land. Wenn Sie die Entsorgung Ihres Geräts beabsichtigen, informieren Sie sich beim Precor-Kundendienst für kommerzielle Produkte (Precor Commercial Products Customer Support) über das Entfernen der Batterie. Siehe Service anfordern.
  • Seite 12: Produktrecycling Und Entsorgung

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Produktrecycling und Entsorgung Dieses Gerät muss gemäß geltenden Vorschriften recycelt oder entsorgt werden. EG-weit geltende Informationen zur Rückgabe und zum Recycling von gebrauchten Geräten sind den mit der EG-Richtlinie 2002/96/EC für die Beseitigung von Elektronikabfall (WEEE) konformen Produktetiketten zu entnehmen.
  • Seite 13: Hochfrequenzströrung (Rfi - Rfid)

    Wichtige Sicherheitsanweisungen Hochfrequenzströrung (RFI - RFID) Das RFID-Modul erfüllt folgende nationale Normen, die die zulässigen Grenzwerte für Hochfrequenzstörungen (RFI) definieren. Federal Communications Commission, Part 15 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 14: Anwendung In Europa

    Aufsichtsbehördliche Hinweise für Herz-Kreislauf-Trainingsgeräte Die aufsichtsbehördlichen Informationen in diesem Abschnitt gelten für das Fitnessgerät und die Konsole. Sicherheitszulassungen für Herz-Kreislauf-Geräte Das Precor-Gerät wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen der folgenden geltenden Sicherheitsnormen. Gerät für Herz-Kreislauf-Training: CAN/CSA, IEC, EN 60335-1 (Sicherheit elektrischer ...
  • Seite 15: Hochfrequenzstörung (Rfi)

    Wichtige Sicherheitsanweisungen Hochfrequenzstörung (RFI) Das Fitnessgerät von Precor erfüllt folgende nationale Normen, die zulässige Grenzwerte für Hochfrequenzstörungen (RFI) definieren. Federal Communications Commission, Part 15 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 16: Elektrische Empfehlungen: 120- Und 240-V-Laufbänder

    Geräte eingehalten werden. Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel, das den jeweiligen lokalen Vorschriften und Geräteanforderungen entspricht. Laufbänder von Precor müssen an eine isolierte 20-Ampere Abzweigleitung angeschlossen werden, die nur von einem Personal Viewing Screen (PVS) verwendet werden kann. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Precor-Händler, falls Sie weitere Hilfe bei den Stromanschlüssen benötigen.
  • Seite 17: Elektrische Empfehlungen: Alle Geräte Außer Laufbänder

    Service anfordern Versuchen Sie nicht, außer für Instandhaltungsmaßnahmen, das Gerät zu warten. Fehlen Komponenten, wenden Sie sich an Ihren Precor Kundendienst. Für weitere Informationen zu Telefonnummern des Kundendienstes oder für eine Liste der von Precor autorisierten Servicezentren besuchen Sie unsere...
  • Seite 18 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole...
  • Seite 19: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitsanweisungen ..........5 Sicherheitsvorkehrungen ..............5 Vorschriftsmäßige Entsorgung gefährlicher Materialien ..9 Produktrecycling und Entsorgung ............ 9 Aufsichtsbehördliche Hinweise für das RFID-Modul ....10 Aufsichtsbehördliche Hinweise für Herz-Kreislauf-Trainingsgeräte ..........12 Elektrische Empfehlungen: 120- und 240-V-Laufbänder ..14 Elektrische Empfehlungen: Alle Geräte außer Laufbänder ..15 Service anfordern .................
  • Seite 20 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Wartung ................... 59 Reinigung von Konsole und Bildschirm ........59 Wechseln des Riemens (nur neuere AMT-Modelle) ....60...
  • Seite 21: Erste Schritte

    Kapitel Erste Schritte Die P80-Konsole ermöglicht es Administratoren und Benutzern, Standardeinstellungen entsprechend den konkreten Bedürfnissen festzulegen. Dazu unterstützt die Konsole Einstellungen für verschiedene Benutzerklassen je nach deren Administrationsrechten. Ein Gastbenutzer trainiert auf einem Gerät, ohne sich  anzumelden oder ein Benutzerprofil zu erstellen. Ein registrierter Benutzer verwendet ein ...
  • Seite 22: Die Bestandteile Der Konsole

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Die Bestandteile der Konsole Die folgende Abbildung informiert Sie über die Konsolentasten. Anzahl und Wirkungsweise der einzelnen Konsolentasten können je nach Gerätetyp geringfügig abweichen. Abbildung 4: Tasten der P80-Konsole Tabelle 1. Tastenbeschreibungen für die P80-Konsole Nummer Tastenname Details Pause...
  • Seite 23: Verwendung Des Laufband-Sicherheitsclips

    Erste Schritte Verwendung des Laufband-Sicherheitsclips Das Laufband verfügt über zwei verschiedene Stopp-Funktionen, die folgendermaßen funktionieren: Der Benutzer … Die Lauffläche Und die Konsole … des Laufbands ... Drückt die rote Hält langsam an Zeigt an, dass die Stopp-Taste nach unten Trainingsübung unterbrochen wurde Zieht an der...
  • Seite 24 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Wenn der Neustart während der Übung ausgelöst wird, führen Sie die folgenden Schritte aus: Bringen Sie bei Bedarf den Sicherheitsclip wieder an. 2. Drücken Sie den Neustartschalter bis zum Klicken nach unten, wodurch er in seine Normalstellung zurückkehrt. Hinweis: Beim Auslösen des Neustartschalters werden alle Informationen zum aktuellen Training gelöscht.
  • Seite 25: Laufbandfunktion Auto Stop™ (Automatikstopp)

    Laufbandfunktion Auto Stop™ (Automatikstopp) Wichtig: Die Standardeinstellung für diese Funktion ist EIN. Ein Administrator kann diese Funktion in den Systemeinstellungen abschalten. Precor empfiehlt jedoch, die Einstellung EIN beizubehalten. Die Funktion Auto Stop™ (Automatikstopp) bewirkt das allmähliche Anhalten des Laufbands, wenn es nicht verwendet wird.
  • Seite 26 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole...
  • Seite 27: Konfigurieren Der Systemeinstellungen

    Kapitel Konfigurieren der Systemeinstellungen Im Systemmodus können Sie die Einstellungen so konfigurieren, wie sie für Ihre Benutzer und Ihre Einrichtung optimal sind. Das System-Menü ist nur für Administratoren und registrierte Servicetechniker sichtbar. An diesen Einstellungen vorgenommene Änderungen werden im Fitnessgerät gespeichert. Wichtig: Zum Zugriff auf diese Einstellungen wird ein spezieller Code benötigt.
  • Seite 28 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole So zeigen Sie das Systemmenü an: Drücken Sie im Begrüßungsbildschirm auf Pause und halten Sie die Taste weiter gedrückt. Abbildung 7: Pausentaste 2. Drücken Sie bei gedrückt gehaltener Taste Pause jede der folgenden Tasten einmal in der gezeigten Reihenfolge. Richten Sie sich nach dem folgenden Diagramm und drücken Sie: 1 2 3 4...
  • Seite 29: Info

    Konfigurieren der Systemeinstellungen Info Die Systeminformationen bieten grundlegende Angaben wie Modellbezeichnung und Seriennummer des Geräts. Die meisten dieser Angaben dienen lediglich Informationszwecken und können nicht geändert werden. So zeigen Sie die Systeminformationen an: Zum Anzeigen der Geräteeinstellungen benötigen Sie den Administratorcode und das zugehörige Passwort.
  • Seite 30 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Einstellung Zugriff Details ETag- Diese Einstellung kann Im Speicher der Konsole Prüfungsintervall gespeichert. nur durch Precor-Servicetechniker geändert werden. Heartbeat- Diese Einstellung kann Bestimmt, wie oft die Intervall nur durch Konsole mit dem Server Precor-Servicetechniker kommuniziert.
  • Seite 31: Gerätenutzung

    Konfigurieren der Systemeinstellungen Gerätenutzung Die Gerätenutzungseinstellungen bieten Informationen sowohl zur individuellen Nutzung als auch zur Gerätegesamtnutzung. Diese Informationen und Einstellungen sind nur Administratoren und registrierten Kundendiensttechnikern zugänglich. So zeigen Sie die Nutzungseinstellungen an: Zum Anzeigen der Geräteeinstellungen benötigen Sie den Administratorcode und das zugehörige Passwort.
  • Seite 32: Systemeinstellungen

    TV-Einstellungen  Trainingsgrenzen   Einstellungen verwalten Precor empfiehlt, dass Sie die P80-Konsolen in Ihrer Einrichtung durch Freigeben von Einstellungsdateien konfigurieren. Konfigurieren Sie eine P80-Konsole für jeden Fitnessgerätetyp von Hand. Konfigurieren Sie beispielsweise eine Laufbandkonsole, eine EFX-Konsole, eine AMT-Konsole usw.
  • Seite 33: Konnektivität

    Konfigurieren der Systemeinstellungen Konnektivität Zur Konfiguration Ihrer Audio-, Video- und Netzwerkinfrastruktur ist Fachwissen erforderlich. Precor empfiehlt daher, dass diese Infrastruktur unter Hinzuziehung eines qualifizierten Fachmanns eingerichtet wird. Diese Einstellung bietet folgende Informationen: Netzwerktyp  Konfiguration   Status IP-Adresse ...
  • Seite 34 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Anzeige Diese Einstellungen können für jede Konsole getrennt konfiguriert werden, aber sie können auch mit der Preva™ Business Suite konfiguriert werden. Sie müssen zunächst das Gerät deaktivieren, um die Anzeigeeinstellungen ändern zu können. Fitnessgeräte gelten als deaktiviert, wenn sämtliche der folgenden Bedingungen erfüllt sind: Es sind keine registrierten Benutzer mehr angemeldet.
  • Seite 35: Tv-Einstellungen

    TV-Kanalkonfigurationen für die P80-Konsole einzurichten. Sie können nach verfügbaren Kanälen suchen oder Kanäle manuell hinzufügen. Precor empfiehlt dass Sie P80-Konsolen in Ihrem Studio druch Freigabe von Einstellungsdateien konfigurieren. Konfigurieren Sie je eine P80-Konsole pro Gerätetyp mit der Hand, z. B. eine EFX-Konsole, eine AMT-Konsole, usw.
  • Seite 36 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole So führen Sie einen Suchlauf nach verfügbaren Kanälen durch: Drücken Sie Systemeinstellungen. 2. Drücken Sie im Systemeinstellungsmenü auf TV-Einstellungen. 3. Drücken Sie auf Kanalanleitung und dann auf SUCHEN. Die Konsole führt einen Suchlauf nach verfügbaren Kanälen durch und alle verfügbaren Kanäle werden auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Seite 37: Bearbeiten Der Datei Zum Exportieren/Importieren Von Kanälen

    Konfigurieren der Systemeinstellungen Einstellungen Details Standard Lautstärkekorrektur Unbenannte Kanäle Blenden Sie hiermit Kanäle überspringen aus, die ungültig oder verschlüsselt sind. Umfangreiche Suche Führen Sie dies aus, um analoge Kanäle, die bei der Basisabfrage ausgelassen wurden, oder Kanäle mit schwachen Signalen zu erkennen.
  • Seite 38 6. Drücken Sie auf Auf USB exportieren. Die Datei channel-list.ini wird auf Ihrem USB-Eingang im Ordner /precor gespeichert. 7. Trennen Sie das USB-Laufwerk von der Konsole und schließen Sie es an Ihren Computer an. So bearbeiten Sie die Datei und laden sie erneut: Hinweis: Sie benötigen ein UTF-8-fähiges Editor-Programm,...
  • Seite 39 Konfigurieren der Systemeinstellungen Trainingsgrenzen Über die Einstellungen unter TRAININGSGRENZEN können Sie die Nutzung des Geräts kontrollieren. Mit diesen Einstellungen können Sie Grenzwerte für die Gerätenutzung festlegen, die für Geschwindigkeit, Steigung, Wiederstand und Dauer gelten. Die Nutzung eines Fitnessgeräts richtet sich im Allgemeinen nach seiner Beliebtheit bei den Benutzern und nach seiner Verfügbarkeit zu den Zeiten mit dem höchsten Benutzeraufkommen.
  • Seite 40 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole So ändern Sie die Einstellungen für die Trainingsgrenzen: Zum Anzeigen der Geräteeinstellungen benötigen Sie den Administratorcode und das zugehörige Passwort. 2. Drücken Sie auf Systemeinstellungen und dann auf Trainingsgrenzen. Tabelle 7. Trainingsgrenzen-Einstellungen Einstellungsname Einstellungsoptionen Standardwert Maximale Geben Sie mithilfe der 60 Minuten...
  • Seite 41: Einstellungen Verwalten

    Ihre angepassten Geräteeinstellungen auf ein USB-Laufwerk zu speichern oder um neue Softwareupdates von einem USB-Laufwerk zu importieren. Precor empfiehlt, dass Sie die P80-Konsolen in Ihrer Einrichtung durch Freigeben von Einstellungsdateien konfigurieren. Die einfachste Möglichkeit besteht darin, eine P80-Konsole für jeden Fitnessgerätetyp von Hand zu konfigurieren.
  • Seite 42 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole...
  • Seite 43: Neuen Benutzern Die P80-Konsole Vorstellen

    Kapitel Neuen Benutzern die P80-Konsole vorstellen Die P80-Konsole bietet übersichtliche optische Anzeigen sowie einen Touchscreen, der zur Erkundung der verschiedenen Programme einlädt. Zahlreiche voreingestellte Trainingsprogramme helfen den Benutzern, ihre ganz individuellen Fitnessziele zu erreichen, und die Konsolentasten und robusten Bewegungssteuerelemente sind gut verständlich und einfach zu bedienen.
  • Seite 44: Ändern Der Standardsprache

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Ändern der Standardsprache Der Begrüßungsbildschirm wird in einer für Ihre Region ausgewählten Standardsprache angezeigt. So ändern Sie die Standardsprache vor dem Starten des Trainings: Drücken Sie auf dem Begrüßungsbildschirm auf das Sprachsymbol. Abbildung 9: Sprachsymbol 2.
  • Seite 45 Neuen Benutzern die P80-Konsole vorstellen  Es dauert einige aufeinanderfolgende Herzschläge (15-20 Sekunden), bis Ihre Herzfrequenz erkannt wird. Üben Sie bei Ergreifen der Sensoren keinen übermäßigen  Druck aus. Achten Sie auf einen lockeren, den Sensor umschließenden Griff. Werden die Haltegriffe zu fest umklammert, kann das den Messwert beeinträchtigen.
  • Seite 46 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Verwendung eines Brustgurts mit integriertem Sender WARNUNG Die vom Brustgurt mit integrierten Sender (oder Herzfrequenzgurt) verwendeten Signale können sich störend auf Herzschrittmacher oder andere medizinische Implantate auswirken. Konsultieren Sie Ihren Arzt sowie die Hersteller Ihres Brustgurts mit integriertem Sender und Ihres Implantats, bevor Sie den Brustgurt mit integriertem Sender verwenden.
  • Seite 47: Verwendung Der Tasten Anzeigen Und Kanäle

    Neuen Benutzern die P80-Konsole vorstellen Verwendung der Tasten Anzeigen und Kanäle Es gibt drei primäre Bildschirmansichten, in denen während des Trainings bestimmte Informationen präsentiert werden. Mit der Taste ANZEIGEN können Sie jederzeit das Aussehen des Anzeigebildschirms und die darin präsentierten Informationen ändern.
  • Seite 48: Ändern Der Bildschirmansichten

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Ändern der Bildschirmansichten Die Taste Ansichten erscheint unten rechts im Trainingsbildschirm, wenn das Fenster für den individuellen Fortschritt sichtbar ist. Abbildung 11: Ansichtensymbol So gelangen Sie zu diesem Fenster: Drücken Sie die Taste Quick Start. ...
  • Seite 49: Neuen Benutzern Die P80-Konsole Vorstellen

    Neuen Benutzern die P80-Konsole vorstellen Verwendung des Medienfensters Im Medienfenster können Sie eine Medienquelle auswählen. So wählen Sie eine Medienquelle aus: Drücken Sie in einer Trainingsfortschrittsanzeige auf das Mediensymbol oder schieben Sie den rechten Rand des nächsten Fensters über den Bildschirm. Abbildung 12: Mediensymbol 2.
  • Seite 50 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Anschluss und Verwendung des iPod® Sie können über die Konsole Ihren iPod steuern und so Ihre Lieblingsmusik hören. So schließen Sie Ihren iPod an: Setzen Sie den iPod auf den Stecker an der Oberseite der Konsole auf und sichern Sie Ihren iPod in der vorgesehenen Halterung.
  • Seite 51: Verwendung Der Trainingsfortschrittsanzeige

    Neuen Benutzern die P80-Konsole vorstellen Verwendung der Trainingsfortschrittsanzeige Mit der Trainingsfortschrittsanzeige können Sie Ihr Training anpassen. Diese Anzeige wird als erstes angezeigt, nachdem Sie ein Trainingsprogramm auswählen oder GO drücken. Wenn Sie sich im Medienfenster befinden, gibt es zwei Möglichkeiten, zur Trainingsfortschrittsanzeige zurückzukehren.
  • Seite 52: Verwendung Des Preva Net-Symbols

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Verwendung des Preva Net-Symbols WARNUNG Bei Laufbändern: Bei Gehgeschwindigkeiten, die über ein langsames und entspanntes Tempo hinausgehen, sollten Sie keine Funktionen zum Tippen oder Surfen im Web verwenden. Stabilisieren Sie sich bei der Nutzung von Funktionen zum Tippen oder Surfen im Web mithilfe der feststehenden Haltegriffe.
  • Seite 53: Starten Des Trainings

    Kapitel Starten des Trainings VORSICHT: Achten Sie bei Verwendung eines Laufbands darauf, vor Trainingsbeginn den Sicherheitsclip an Ihrer Kleidung zu befestigen. Die P80-Konsole bietet viele unterschiedliche Trainingsmöglichkeiten. Die folgenden Abschnitte erklären die verfügbaren Trainingsarten und die ersten Schritte zu ihrer Verwendung.
  • Seite 54: Starten Einer Angezeigten Trainingseinheit

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Starten einer angezeigten Trainingseinheit In einem Fenster auf dem Begrüßungsbildschirm erscheint ANGEZEIGTE TRAININGSEINHEITEN. Mit ANGEZEIGTE TRAININGSEINHEITEN können Sie Trainingsvorteile der voreingestellten Programme erkunden und Ihr Training abwechslungsreich gestalten. Zum Starten einer angezeigten Trainingseinheit drücken Sie Go im Fenster Angezeigte Trainingseinheit.
  • Seite 55: Beenden Eines Trainings

    Starten des Trainings 4. Während eines Trainings können Sie jederzeit Pause drücken. Nach dem Drücken dieser Taste wird das Training unterbrochen und Sie haben dann die Wahl zum Fortsetzen oder Beenden Ihres Trainings. Zum Fortsetzen Ihres Trainings drücken Sie Fortsetzen. Wenn Sie sich für das Beenden eines Trainings entscheiden, wird in einer Trainingsübersicht Ihr Trainingsstatus für diese Sitzung angezeigt.
  • Seite 56: Persönliche Daten Und Fortschrittseinstellungen

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Persönliche Daten und Fortschrittseinstellungen Bevor Sie die Fitnesstests oder das Herzfrequenzprogramm starten können, werden Sie in der Trainingsfortschrittsanzeige zur Eingabe persönlicher Daten aufgefordert. Zu diesen Daten können Alter, Gewicht oder Länge der aktuellen Trainingssitzung zählen. Das Gerät berechnet anhand dieser Daten den genauen Energieverbrauch während dieses Trainings, wenn Sie den Status wie Kalorien oder Watt verfolgen.
  • Seite 57: Starten Des Trainings

    Starten des Trainings Einstellung Einstellungs- Standard- Zugriff Details optionen wert Admin./ Gewicht Über 310 Geben Sie das • Techn.: Gewicht als 290 - • Wert oder Keine Bereich ein. 270 - • 250 - • 230 - • 210 - 229 •...
  • Seite 58: Einstellen Der Trainingsintensität

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Einstellen der Trainingsintensität Zum Einstellen von Steigung, Geschwindigkeit und/oder Widerstand des Geräts können Sie die Bewegungssteuerelemente direkt unter den Konsolentasten verwenden. Abbildung 16: Bewegungssteuerelement Verstellen Sie die Bewegungssteuerelemente aufwärts oder abwärts, um Steigung, Geschwindigkeit oder Widerstand zu ändern.
  • Seite 59: Anzeigen Ihres Trainingsstatus Während Des Trainings

    Starten des Trainings Anzeigen Ihres Trainingsstatus während des Trainings Die Statusleiste zeigt Statusmessungen an. Sie wird am oberen Bildschirmrand angezeigt. Die in der Statusleiste angezeigten Informationen helfen Ihnen bei der Beurteilung, wie Ihr Körper auf die Trainingssitzung reagiert. Die standardmäßig angezeigten Statusmessungen sind: Gesamtstrecke ...
  • Seite 60: Auswertung Ihres Fitnesstrainings

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Auswertung Ihres Fitnesstrainings Diese Informationen sollen Ihnen helfen, Ihr Ergebnis beim Trainingsprogramm Testen Sie Ihre Fitness zu interpretieren. Das Ergebnis für diesen Test wird nach folgender Formel ermittelt: Sauerstoffverbrauch (O ) in ml pro Minute, modifiziert für die maximale Herzfrequenz des Benutzers (220 minus Alter), geteilt durch das Gewicht des Benutzers in Kilogramm.
  • Seite 61: Wartung

    Reinigung von Konsole und Bildschirm Die Konsole und der Bildschirm müssen nach ihrer Installation kaum gewartet werden. Precor empfiehlt, die Konsole und den Bildschirm vor und nach jedem Training zu reinigen. So entfernen Sie Staub und Schmutz von der Konsole: Wischen Sie alle freiliegenden Oberflächen mit einem...
  • Seite 62: Wechseln Des Riemens (Nur Neuere Amt-Modelle)

    Meldung angezeigt wird, funktioniert der AMT weiterhin normal. Wichtig: Wenn diese Meldung auf Ihrem AMT angezeigt wird, wenden Sie sich an den Kundendienst von Precor, um Hilfe zu erhalten. Wenn der Riemenschrittzähler 100 Millionen erreicht (und der Riemen nicht gewechselt wurde), wird auf dem Begrüßungsbildschirm durchgehend die Meldung WECHSEL...
  • Seite 64 Precor Incorporated P80 OM 301407-543 rev C, de 20031 142nd Avenue NE April 2012 P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002...
  • Seite 65 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer® der AMT 800-Serie...
  • Seite 68 Copyright © Februar 2012 Precor Incorporated. Alle Rechte vorbehalten. Technische Angaben können sich ohne Vorankündigung ändern. Markenhinweis Precor, AMT und EFX sind eingetragene Marken und Preva ist eine Marke der Precor Incorporated. Weitere Namen in diesem Dokument können Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber sein.
  • Seite 69 Trainings- und Betriebsanleitungen, bevor Sie dieses Gerät aufbauen. Dieses Gerät (im Folgenden als die Konsole bezeichnet) ist zum Versand zusammen mit einem neuen Precor-Trainingsgerät (im Folgenden als die Basiseinheit bezeichnet) vorgesehen. Es wurde nicht für den getrennten Verkauf verpackt. WARN-...
  • Seite 70 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Sicherheitsvorkehrungen Beim Gebrauch dieses Geräts stets alle erforderlichen Sicherheitsanweisungen beachten, um die Verletzungs- und Brandgefahr sowie Beschädigungen zu reduzieren. In anderen Abschnitten dieses Handbuchs finden Sie weitere Einzelheiten zu den Sicherheitsfunktionen. Lesen Sie diese Abschnitte und beachten Sie alle Sicherheitshinweise.
  • Seite 71 Wichtige Sicherheitsanweisungen  Verwenden Sie den mit dem Gerät mitgelieferten Stromadapter. Stecken Sie den Stromadapter in eine entsprechend geerdete Steckdose (wie auf dem Gerät angegeben). Bei der Montage und Demontage von Geräten sollten Sie  Vorsicht walten lassen. Vor der Verwendung sollten Sie die Notfallstop-Verfahren ...
  • Seite 72 Gewichtsobergrenze von 160 kg. Verwenden Sie das Gerät nur für den dafür vorgesehenen  Zweck (wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben). Zusätzliche Befestigungselemente, die nicht von Precor empfohlen wurden, sollten nicht verwendet werden. Solche Elemente können Verletzungen verursachen. ...
  • Seite 73: Informieren Von Benutzern

    Diese Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Bitte beachten Sie dazu auch die jeweilige Gesetzgebung in Ihrem Land. Wenn Sie die Entsorgung Ihres Geräts beabsichtigen, informieren Sie sich beim Precor-Kundendienst für kommerzielle Produkte (Precor Commercial Products Customer Support) über das Entfernen der Batterie. Siehe Service anfordern.
  • Seite 74: Hochfrequenzstörung (Rfi - Rfid)

    Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Produktrecycling und Entsorgung Dieses Gerät muss gemäß geltenden Vorschriften recycelt oder entsorgt werden. EG-weit geltende Informationen zur Rückgabe und zum Recycling von gebrauchten Geräten sind den mit der EG-Richtlinie 2002/96/EC für die Beseitigung von Elektronikabfall (WEEE) konformen Produktetiketten zu entnehmen.
  • Seite 75: Industry Canada

    Wichtige Sicherheitsanweisungen Federal Communications Commission, Part 15 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a commercial installation.
  • Seite 76: Anwendung In Europa

    Aufsichtsbehördliche Hinweise für Herz-Kreislauf-Trainingsgeräte Die aufsichtsbehördlichen Informationen in diesem Abschnitt gelten für das Fitnessgerät und die Konsole. Sicherheitszulassungen für Herz-Kreislauf-Geräte Das Precor-Gerät wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen der folgenden geltenden Sicherheitsnormen. Gerät für Herz-Kreislauf-Training: CAN/CSA, IEC, EN 60335-1 (Sicherheit elektrischer ...
  • Seite 77: Hochfrequenzströrung (Rfi)

    Wichtige Sicherheitsanweisungen Hochfrequenzströrung (RFI) Das Fitnessgerät von Precor erfüllt folgende nationale Normen, die zulässige Grenzwerte für Hochfrequenzstörungen (RFI) definieren. Federal Communications Commission, Part 15 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 78: Anfordern Einer Aktualisierten Dokumentation

    Service anfordern Versuchen Sie nicht, außer für Instandhaltungsmaßnahmen, das Gerät zu warten. Fehlen Komponenten, wenden Sie sich an Ihren Precor Kundendienst. Für weitere Informationen zu Telefonnummern des Kundendienstes oder für eine Liste der von Precor autorisierten Servicezentren besuchen Sie unsere Website http://www.precor.com.
  • Seite 79 Wichtige Sicherheitsanweisungen Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitsanweisungen ..........3 Sicherheitsvorkehrungen ..............3 Informieren von Benutzern..............7 Vorschriftsmäßige Entsorgung gefährlicher Materialien ..7 Produktrecycling und Entsorgung ............ 8 Aufsichtsbehördliche Hinweise für das RFID-Modul ....8 Aufsichtsbehördliche Hinweise für Herz-Kreislauf-Trainingsgeräte ..........10 Elektrische Empfehlungen: Alle Geräte außer Laufbänder ..12 Service anfordern .................
  • Seite 80 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Wartung ................... 53 Tägliche Reinigung ................53 Tägliche Inspektion ................54 Reinigung von Konsole und Bildschirm ........54 Wöchentliche Wartung ..............55 Monatliche Wartung ................. 56 Wechseln des Riemens (nur neuere AMT-Modelle) ....57 Aufbewahrung des Brustgurtes ............
  • Seite 81: Montage Des Amt

     Handbuchs zusammen, um zu gewährleisten, dass der Garantieanspruch erhalten bleibt. Wichtig: Bei der Installation verursachte Beschädigungen sind von der beschränkten Garantie von Precor nicht gedeckt. Sämtliches Befestigungsmaterial anbringen und teilweise  festziehen. Befestigungsmaterial erst dann festziehen, wenn in der Anleitung dazu aufgefordert wird.
  • Seite 82: Bausatz (Nicht Maßstabgerecht)

    Der mit diesem Gerät mitgelieferte Bausatz enthält das Befestigungsmaterial und andere Hardware-Komponenten (siehe Tabelle unten). Achten Sie darauf, bevor Sie mit der Montage beginnen, dass der Bausatz vollständig ist. Setzen Sie sich mit dem Precor-Kundendienst in Verbindung, wenn etwas fehlt. Befestigungsmaterial Menge Nylonfeststellmuttern (⁵₁₆")
  • Seite 83: Benötigtes Werkzeug

    Montage des AMT Benötigtes Werkzeug Nr. 2 Kreuzschlitzschraubendreher  Gummihammer  Steckschlüsselgarnitur nach SAE-Norm  Drahtzange   Zwei Nr. 1 Kreuzschlitzschraubendreher Drehmomentschlüssel (kalibriert in Zoll/Pfund und mit  ³₁₆-Zoll-Inbusschlüsselbit) Auspacken des AMT GEFAHR Versuchen Sie nicht, das Gerät an die Stromversorgung anzuschließen, bevor das Montageverfahren vollständig abgeschlossen und die Konsole ordnungsgemäß...
  • Seite 84: Anbringen Der Seitenarmstützen

    Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Anbringen der Seitenarmstützen Für den nächsten Arbeitsschritt benötigen Sie die folgenden Bauteile: Zwei Seitenarmstützen  Zwei innere Seitenarmabdeckungen   Zwei äußere Seitenarmabdeckungen Sechs #10 x 1¹₄"-Schneidschrauben  Sechs ⁵₁₆" x 3¹₂"-Sechskantschraubbolzen ...
  • Seite 85 Montage des AMT 3. Stecken Sie den ⁵₁₆" x 3¹₂"-Sechskantbolzen mit der Unterlegscheibe und der Muffe in das Schraubenloch an der Innenseite des rechten Seitenarms. Setzen Sie am Ende des Bolzens eine ⁵₁₆"-Nylonfeststellmutter auf und ziehen Sie sie etwas an. Wichtig: Stellen Sie sicher, dass Sie den Bolzen wie in der folgenden Abbildung dargestellt in die Innenseite des Seitenarms stecken und die Mutter an der Außenseite...
  • Seite 86 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie 4. Stecken Sie zwei ⁵₁₆" x 1"-Sechskantmaschinenschrauben (mit aufgesetzten Unterlegscheiben) in die beiden Löcher unter der Halteklammer der Seitenarmstütze und ziehen Sie sie etwas an. Abbildung 4: Maschinenschraubenverbindung zum Installieren der Seitenarmstützen...
  • Seite 87 Montage des AMT 5. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um die linke Seitenarmstütze am linken Seitenarm anzubringen. 6. Platzieren Sie die Flansche der beiden Unterarmstützen an den Schraubenlöchern der Mittelstütze. Stecken Sie einen Schraubendreher durch die mittleren Löcher in beiden Flanschen und die Mittelstütze, damit die Schraubenlöcher ausgerichtet bleiben.
  • Seite 88 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie 8. Stecken Sie die vier ⁵₁₆" x 3¹₂"-Sechskantschraubbolzen auf der den Schraubendrehergriffen gegenüberliegenden Seite der Mittelstütze ein. Setzen Sie eine ⁵₁₆"-Nylonfeststellmutter auf jeden Schraubbolzen auf. Ziehen Sie die Befestigungselemente etwas an und entfernen Sie dann die Schraubendreher.
  • Seite 89 Montage des AMT 11. Bringen Sie die rechten inneren und äußeren Seitenarmabdeckungen an den rechten Seitenarm an. Stecken Sie drei #10 x 1¹₄"-Schneidschrauben ein und ziehen Sie sie mit einem Nr.2 Kreuzschlitzschraubendreher vollständig an. Wiederholen Sie diesen Schritt für den linken Seitenarm. Abbildung 7: Anbringung der Seitenarmabdeckung Wenn die Seitenarmstützen befestigt sind, schieben Sie den AMT von der Versandpalette an den Standort, an dem Sie ihn...
  • Seite 90 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie So schieben Sie den AMT von der Palette an seinen vorgesehenen Standort: Entfernen und entsorgen Sie die beiden Befestigungselemente, mit denen das vordere Rahmenrohr des AMT wie in der folgenden Abbildung dargestellt an der Versandpalette befestigt ist.
  • Seite 91: Abdeckungen Entfernen

    Montage des AMT Abdeckungen entfernen Wenn die vorderen und seitlichen Abdeckungen entfernt wurden, haben Sie genügend Platz zum Einziehen der Konsolenkabel. Hinweis: Wenn Sie eine P20- oder P30-Konsole ohne ein Personal Video System (PVS) oder andere Zubehöraufsätze installieren, müssen Sie die Abdeckungen nicht entfernen. Fahren Sie mit dem nächsten Abschnitt des Handbuchs fort.
  • Seite 92 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie 2. Stecken Sie einen Finger durch die Öffnung der Feuchtigkeitsdichtung und an einer Seite unter die Vorderkante der oberen Abdeckung. Tippen Sie beim Hochdrücken der oberen Abdeckung mit dem Handballen leicht unter die Vorderkante der Abdeckung, um sie zu lösen.
  • Seite 93 Montage des AMT 5. Drücken Sie die Seitenabdeckungen direkt hinter der Vorderkante und etwa 8¹₂" vom Boden entfernt leicht hinein, während Sie die vordere Abdeckung nach vorn ziehen, um sie zu lösen. Hinweis: Jede Seitenabdeckung hat eine kleine dreieckige Markierung, damit Sie wissen, wo Sie drücken müssen. Abbildung 12: Entfernung der vorderen Abdeckung 6.
  • Seite 94: Einziehen Der Konsolenkabel

    Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Einziehen der Konsolenkabel Bevor Sie mit diesem Arbeitsschritt beginnen, stellen Sie sicher, dass Sie die folgenden Teile aus dem Konsolenpaket entnommen haben: Ethernet-Koppler (CAT 5) und -Kabel (nur bei Modellen ...
  • Seite 95 Montage des AMT 2. Entfernen Sie die Mutter vom äußeren Ende des TV-Kabelkopplers. 3. Stecken Sie die Steckverbinder wie in der folgenden Abbildung und Tabelle dargestellt in die Buchsenplatte an der unteren Vorderseite des AMT. Abbildung 14: Anordnung der Buchsenplatte Tabelle 1.
  • Seite 96 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie 7. Führen Sie die Kabel durch die drei Clips neben dem vorderen Schwungrad, dann durch den obersten Kabelclip am Hauptrahmen und zuletzt die Mittelsäule hinauf. Abbildung 15: Kabelführung entlang des Rahmens zur Mittelsäule 8.
  • Seite 97: Abdeckungen Ersetzen

    Montage des AMT Abdeckungen ersetzen Bei diesem Arbeitsschritt benötigen Sie die zuvor entfernten Abdeckungen sowie die mit ihnen entfernten Befestigungselemente. So wechseln Sie die Abdeckungen aus: Führen Sie die Armöffnungen in der vorderen Abdeckung um die Arme des AMT und achten Sie dabei darauf, dass die Nasen an den Unterkanten beider Öffnungen sich innerhalb der beiden Seitenabdeckungen befinden.
  • Seite 98: Positionieren Der Haltegriffe

    Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Feuchtigkeitsdichtung an denen der oberen Abdeckung anliegen. Abbildung 17: Positionierung der Feuchtigkeitsdichtung Positionieren der Haltegriffe Um Schäden beim Versand zu vermeiden, ist der AMT mit den Haltegriffen verkehrt herum gepackt. Zwei ³₈" x 1¹₄"-Stellschrauben sind lose in die Schraubenlöcher jedes Haltegriffs gesteckt.
  • Seite 99 Montage des AMT Hinweis: Der Haltegriff ist richtig positioniert, wenn er leicht nach außen zeigt. Die Schraubenlöcher im Haltegriff sollten auch an denen des AMT ausgerichtet sein. Abbildung 19: Schritte zur Haltegriffpositionierung 3. Setzen Sie die beiden Stellschrauben wieder ein. Lassen Sie die Schrauben teilweise angezogen, bis Sie beide Haltegriffe ausgerichtet haben.
  • Seite 100: Den Amt Waagerecht Ausrichten

    Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie 5. Passen Sie die Positionen der beiden Haltegriffe so weit außen wie möglich an. Beide Haltegriffe sollten wie in der folgenden Abbildung dargestellt denselben Winkel zum Gehäuse des AMT aufweisen und leicht nach außen gewinkelt sein.
  • Seite 101 Montage des AMT Den AMT waagerecht ausrichten: Stellen Sie sich auf eine der Fußplatten, greifen Sie den gegenüberliegenden Haltegriff und schaukeln Sie den AMT leicht hin und her. Stellen Sie sich dafür zuerst auf die linke Fußplatte und greifen den rechten Haltegriff, anschließend wiederholen Sie diesen Arbeitsschritt für die rechte Fußplatte mit dem linken Haltegriff.
  • Seite 102: Das Gerät Einfahren

    Sie ihn dann leicht in Position. Abbildung 22: Anbringung des rückwärtigen Standfußes Das Gerät einfahren Die Geräte von Precor benötigen keine wirkliche Einfahrzeit. Allerdings können sich bewegliche Komponenten wie Riemen, Getriebe und Gleitlager während Lagerung oder Versand absenken. Das kann dazu führen, dass das Gerät beim ersten Mal etwas schwergängig ist oder Geräusche macht.
  • Seite 103: Die Konsole Installieren

    Kapitel Die Konsole installieren Um die Installation zu vereinfachen, verwenden alle Experience Series-Konsolen von Precor nach Möglichkeit dasselbe Montagezubehör und dieselben Anschlusspositionen. Der Installationsablauf ist für alle wie folgt: Einziehen des Kabelsatzes  Kabel anschließen  Die Installation abschließen (Festziehen der ...
  • Seite 104 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Wichtig: Bevor Sie mit dem folgenden Vorgang beginnen, entfernen Sie die Befestigungsschrauben von der Konsolenhalterung und die hintere Abdeckung vom Bedienpult. Zur Entfernung der Abdeckung verwenden Sie Ihre Fingernägel, um sie am unteren Rand aufzustemmen. Klappen Sie die Abdeckung anschließend auf und heraus, wie in der folgenden Abbildung dargestellt.
  • Seite 105 Die Konsole installieren 3. Legen Sie die Konsole so auf die Konsolenhalterung, dass sich die Aussparung im unteren Teil der Rückplatte auf dem rechteckigen Haken im unteren Teil der Konsolenhalterung befindet, wie in der folgenden Abbildung dargestellt. Abbildung 24: Positionieren der Konsole an der Basiseinheit 4.
  • Seite 106: Anschließen Von Kabeln (P80)

    Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Anschließen von Kabeln (P80) Ziehen Sie nach dem Einsetzen der Konsole die einzelnen Kabel aus dem Ende des Kabelsatzes auseinander und schließen diese an die entsprechenden Steckverbinder in der Konsole an. Zum Identifizieren von Kabel und Steckverbinder siehe Abbildung und Tabelle unten.
  • Seite 107: Anschließen Des Fernsehkabels

    Die Konsole installieren Kabel Steckverbindungstyp Lage des Steckverbinders Herzfrequenzsensoren 4-polige Kontaktleiste, codiert Fitnessschlüssel (nur 6-polige Kontaktleiste, Laufband) codiert CSAFE Achtpolig modular, auf flachem grauen Kabel Auto Stop-Sensor (nur 4-polige Kontaktleiste, Laufbänder) codiert Zur Vereinfachung der Installation und Wartung sollten Sie Kabel 1 bis 5 gemäß...
  • Seite 108 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie 4. Verwenden Sie Kabelbinder aus Kunststoff, um die Anschlüsse sicher an der Oberseite der hinteren Abdeckung zu befestigen. Führen Sie den Kabelbilder durch die zwei kleinen Löcher neben der oberen rechten Ecke der hinteren Abdeckung, wickeln Sie sie anschließend um die Anschlüsse und ziehen Sie sie sicher fest.
  • Seite 109: Anschließen Der Ethernet- Und Basiseinheit-Datenkabel

    Die Konsole installieren Anschließen der Ethernet- und Basiseinheit-Datenkabel Sowohl das Ethernet- als auch das Basiseinheit-Datenkabel werden durch die ausgeschnittene Öffnung in der oberen rechten Ecke der hinteren Abdeckung geführt und an nahe Modularsteckerbuchsen in der Konsole angeschlossen. Deshalb ist beim Anschluss dieser Kabel Vorsicht angebracht. Das schwarze Ethernet-Kabel wird an eine Buchse knapp unterhalb des perforierten Metallhalters ganz oben an der Öffnung in der Konsole angeschlossen.
  • Seite 110: Anschließen Des Herzfrequenzsensorkabels

    Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Anschließen des Herzfrequenzsensorkabels Das Herzfrequenzsensorkabel wird durch die ausgeschnittene Öffnung in der oberen linken Ecke der hinteren Abdeckung und anschließend herunter zu der kleinen Leiterplatte im unteren linken Teil der Konsole geführt. Die folgende Abbildung zeigt, wie das Kabel nach der Verlegung aussehen sollte.
  • Seite 111: Abschließen Der Installation Der Konsole (P80)

    Die Konsole installieren Abschließen der Installation der Konsole (P80) Prüfen Sie nochmal genau die vor Ihnen gemachten Anschlüsse, bevor Sie die Installation abschließen. Achten Sie darauf, dass alle Kabel vollständig und fest angeschlossen sind und dass alle nicht benötigten Kabel richtig zusammengebunden sind.
  • Seite 112 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Den Kabelsatz einziehen: Achten Sie darauf, dass die einzelnen Kabel so weit wie möglich durch die Öffnung in der Mitte der Konsolenhalterung auf der Basiseinheit gezogen werden. 2. Positionieren Sie die Konsole über der Konsolenhalterung. 3.
  • Seite 113: Anschließen Von Kabeln (P30)

    Die Konsole installieren 5. Ziehen Sie alle Kabel nach oben und vorn, bis Sie sie über die Rückabdeckung der Konsole legen können. Abbildung 31: Kabelpositionierung Anschließen von Kabeln (P30) Wichtig: Führen Sie alle Kabel wie in der folgenden Abbildung dargestellt durch die halbrunde Öffnung direkt über der Konsolenhalterung.
  • Seite 114 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Ziehen Sie nach dem Einsetzen der Konsole die einzelnen Kabel aus dem Ende des Kabelsatzes auseinander und schließen diese an die entsprechenden Steckverbinder in der Konsole an. Zum Identifizieren von Kabel und Steckverbinder siehe Abbildung und Tabelle unten.
  • Seite 115: Anschließen Von Kabeln (P20)

    Die Konsole installieren Anschließen von Kabeln (P20) Wichtig: Führen Sie alle Kabel wie in der folgenden Abbildung dargestellt durch die halbrunde Öffnung direkt über der Konsolenhalterung. Versuchen Sie nicht, Kabel durch andere Öffnungen oder das Stahlrohr über der Halterung zu führen. Abbildung 34: Kabelführung von der Halterung in die Konsole...
  • Seite 116 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Ziehen Sie nach dem Einsetzen der Konsole die einzelnen Kabel aus dem Ende des Kabelsatzes auseinander und schließen diese an die entsprechenden Steckverbinder in der Konsole an. Zum Identifizieren von Kabel und Steckverbinder siehe Abbildung und Tabelle unten.
  • Seite 117: Installation Der Konsole Abschließen (P30 Und P20)

    Die Konsole installieren Installation der Konsole abschließen (P30 und P20) Prüfen Sie nochmal genau die von Ihnen hergestellten Anschlüsse, bevor Sie die Installation abschließen. Achten Sie darauf, dass alle Kabel vollständig und fest angeschlossen sind und dass alle nicht benötigten Kabel richtig zusammengebunden sind.
  • Seite 118: Überprüfen, Ob Die Herzfrequenzanzeige Betriebsfähig Ist

    Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Überprüfen, ob die Herzfrequenzanzeige betriebsfähig ist So überprüfen Sie, ob die Herzfrequenzanzeige betriebsfähig ist: Beginnen Sie, auf dem Gerät zu trainieren. 2. Fassen Sie beide berührungsempfindliche Haltegriffe. Hinweis: Die Herzfrequenz wird innerhalb von zehn Sekunden gemessen.
  • Seite 119: Wartung

    Stromadapter verwenden, den Adapter aus der Steckdose ziehen. Tägliche Reinigung Precor empfiehlt, das Gerät vor und nach jedem Training zu reinigen. Um das Gerät von Staub und Schmutz zu reinigen, alle Oberflächen mit einem weichen Tuch abwischen, das mit einem der folgenden Reinigungsmittel angefeuchtet wurde: Eine Lösung aus 30 Teilen Wasser zu 1 Teil Simple...
  • Seite 120: Tägliche Inspektion

    Fitnessgeräte von Athletix reinigen (weitere Informationen auf www.athletixproducts.com). VORSICHT: Bevor Sie ein Reinigungsmittel auf einem Fitnessgerät von Precor anwenden, lesen Sie die Anweisungen des Herstellers und halten Sie sich u. a. ganz besonders an die Verdünnungsanleitungen. Keine konzentrierten Reinigungsmittel in voller Stärke oder säurehaltige Reiniger aller Art verwenden, da diese die Schutzschicht des Geräts abschwächen und Precors...
  • Seite 121: Reinigung Von Konsole Und Bildschirm

    Reinigung von Konsole und Bildschirm Die Konsole und der Bildschirm müssen nach ihrer Installation kaum gewartet werden. Precor empfiehlt, die Konsole und den Bildschirm vor und nach jedem Training zu reinigen. So entfernen Sie Staub und Schmutz von der Konsole: ...
  • Seite 122: Wöchentliche Wartung

    Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Wöchentliche Wartung Folgende Wartungsaufgaben sollten Sie jede Woche durchführen: Unterbrechen Sie die externe Stromversorgung. 2. Reinigen Sie den Boden unter dem Gerät mit einem Staubsauger oder einem feuchten Wischlappen. 3. Vergewissern Sie sich, dass die Treppenarm-Stoßfänger ordnungsgemäß...
  • Seite 123: Monatliche Wartung

    Wartung Monatliche Wartung Folgende Wartungsarbeiten sollten Sie jeden Monat durchführen: Wischen Sie die Außenseite der Konsole mit einem feuchten Schwamm oder weichen Tuch ab und trocknen Sie sie anschließend mit einem sauberen Tuch ab. Achten Sie darauf, dass kein Wasser an die elektronischen Bauelemente gerät, um elektrische Schocks oder Schäden zu vermeiden.
  • Seite 124: Wechseln Des Riemens (Nur Neuere Amt-Modelle)

    Meldung angezeigt wird, funktioniert der AMT weiterhin normal. Wichtig: Wenn diese Meldung auf Ihrem AMT angezeigt wird, wenden Sie sich an den Kundendienst von Precor, um Hilfe zu erhalten. Wenn der Riemenschrittzähler 100 Millionen erreicht (und der Riemen nicht gewechselt wurde), wird auf dem Begrüßungsbildschirm durchgehend die Meldung WECHSEL...
  • Seite 125: Ändern Des Gerätestandorts

    Wartung Ändern des Gerätestandorts Das Gerät ist sehr schwer. Falls Sie vorhaben, das Gerät an einen neuen Standort zu bringen, lassen Sie sich dabei von einem Erwachsenen helfen und wenden Sie die richtigen Hebetechniken an. Falls das Gerät an einem Ende über Radwalzen verfügt, setzen sie diese ein, um die Belastung für sich und Ihren Helfer zu reduzieren.
  • Seite 126 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie...
  • Seite 127: Funktionen Mit Eigener Stromquelle

    Funktionen mit eigener Stromquelle Wichtig: In diesem Kapitel der Betriebsanleitung werden Fitnessgeräte von Precor beschrieben, die ohne Anschluss an die Stromversorgung betrieben werden können. Dazu gehören Geräte, die mit P30- oder P20-Konsolen ausgestattet sind. P80-Konsolen müssen allerdings über das Netzteil an eine Stromversorgung angeschlossen werden, um einsatzbereit zu sein.
  • Seite 128: Informationsanzeigen Vor Dem Ausschalten

    Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Auf der Anzeige erscheinen entsprechende Informationen, wenn der Batteriestand niedrig oder die Bewegung zu langsam ist. Der Benutzer wird auf dem Display informiert, wie zu verfahren ist, um die Stromzufuhr zu gewährleisten. Werden die Hinweise ignoriert, beginnt die Ausschaltphase des Geräts, um den verbleibenden Batteriestrom zu sparen.
  • Seite 129: Symptome Bei Fast Leerer Batterie

    Funktionen mit eigener Stromquelle Symptome bei fast leerer Batterie Wurde das Gerät längere Zeit nicht benutzt, muss die Batterie u. U. aufgeladen werden. Merkmale einer fast leeren Batterie sind unter anderem:  Eine flimmernde oder schwankende Anzeige Verlust von Benutzer- und Programminformationen nach ...
  • Seite 130: Optionales Stromadapterkit

    Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Optionales Stromadapterkit Wenn Sie den optionalen Stromadapter erwerben, müssen Sie auch das interne Kabelkit erwerben. Das Kit enthält das Kabel, eine Halteklammer und Befestigungsmaterial, mit dem der Stromadapter an den unteren Anschluss angeschlossen wird. VORSICHT: Das interne Kabelkit darf nur von autorisierten Kundendienstmitarbeitern installiert werden.
  • Seite 132 Precor Incorporated AMT G2 OM 301704-541 rev A, de 20031 142nd Avenue NE Februar 2012 P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002...

Inhaltsverzeichnis