Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

170i
Dieses Produkt entspricht den CE-
Anforderungen.
AUFBAUANLEITUNG / BENUTZERHANDBUCH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Schwinn 170i

  • Seite 1 170i Dieses Produkt entspricht den CE- Anforderungen. AUFBAUANLEITUNG / BENUTZERHANDBUCH...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seriennummer __________________________ Kaufdatum ____________________ Um Ihr Produkt für Garantieleistungen zu registrieren, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler vor Ort. Bei Fragen oder Problemen rund um Ihr Produkt wenden Sie sich an Ihren Schwinn -Händler vor Ort. ® Eine Händlerliste finden Sie hier: www.nautilusinternational.com Nautilus, Inc., www.NautilusInc.com - Kundendienst: technics@nautilus.com | Nautilus, Inc., 18225 NE Riverside Parkway, Portland, OR 97230...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise - Aufbau

    WIchtIge sIcherheItshInWeIse – aUFBaU Dieses Symbol weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann. Bitte beachten Sie folgende Warnhinweise: Lesen Sie alle Warnhinweise auf dem Gerät. Lesen Sie die Aufbauanleitungen sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass Sie sie verstanden haben. •...
  • Seite 4: Sicherheitswarnhinweis-Aufkleber Und Seriennummer

    sIcherheItsWarnhInWeIs-aUFkleBer Und serIennUmmer • Read, understand and obey all warnings on this machine. • Keep children away. • Not intended for use by anyone under 14 years of age. • Prior to use, read and understand the Owner’s Manual. • Injury or death is possible if Caution is not used while using this machine.
  • Seite 5: Spezifikationen

    spezIFIkatIonen Maximales Benutzergewicht: 136 kg 5670 cm Gesamtstellfläche des Geräts: Gerätegewicht: 28,5 kg Stromversorgung: Betriebsspannung: 220V - 240V AC, 50Hz Betriebsstrom: 0,4 A Zulassungen: 141cm (55.6”) AC-Netzadapter: CE-konform 105cm (41.3”) 54cm (21.4”) Dieses Produkt entspricht der relevanten internationalen Norm EN ISO 20957 für stationäre Trainingsgeräte, Klasse S Dieses Gerät DARF NICHT entsorgt werden.
  • Seite 6: Teile

    teIle 13 (R) 12 (L) Artikel Menge Bezeichnung Artikel Menge Bezeichnung Hauptrahmen Sattelstütze Vorderer Stabilisator Einstellknopf Hinterer Stabilisator Sattel Obere Blende Linkes Pedal (L) Dichtung Konsolenstange Rechtes Pedal (R) Konsolenstange (mit Lenkervorbau) Flaschenhalter Lenker Netzteil Konsole Lenkervorbauabdeckung Hinweis: Medienkabel in Beutel beigelegt.
  • Seite 7: Schrauben

    schraUBen / WerkzeUg Artikel Menge Bezeichnung Halbrund-Sechskantschraube M8 X 25 Sperrscheibe, M8 Spannscheibe M8 Unterlegscheibe M8 T-Griff Werkzeuge Mitgeliefert 6 mm...
  • Seite 8: Montage

    1. Stabilisatoren am Hauptrahmen befestigen Hinweis: Schrauben(*) sind an den Stabilisatoren vormontiert und befinden sich nicht auf der Schraubenkarte. Die Transportrollen am vorderen Stabilisator müssen nach vorne zeigen, der Schwinn -Aufkleber am hinteren ® Stabilisator muss nach außen zeigen.
  • Seite 9 3. Lenker an der Konsolenstange montieren HINWEIS: Die Kabel dürfen nicht geknickt werden. Setzen Sie den Lenker (7) in die Halterung (6a) ein, bringen Sie ihn in die gewünschte Position und führen Sie den T-Griff (E) wieder in die Öffnungen ein. Verwenden Sie das Zugkabel des Lenkervorbaus, um das HF-Kabel (7a) durch den Schlitz (6d) unter dem Lenkervorbau bis oben in die Stange zu führen.
  • Seite 10 4. Konsole an der Konsolenstange montieren Hinweis: Entfernen Sie vor dem Anschließen der Kabel die vormontierte Schrauben(*) hinten an der Konsole. HINWEIS: Die Kabel dürfen nicht geknickt werden.
  • Seite 11 5. Sattelstütze am Rahmen montieren HINWEIS: Der Einstellknopf muss in der Sattelstütze einrasten. Ziehen Sie die Sattelstütze nicht über die Stopp-Markierung (STOP) am Rohr hinaus. STOP 6. Sattel an der Sattelstütze befestigen HINWEIS: Der Sattel muss gerade ausgerichtet sein. Die Muttern (11b) an der Sattelhalterung (11a) müssen festgezogen werden, um den Sattel zu fixieren.
  • Seite 12 7. Pedale montieren Hinweis: Linkes Pedal hat umgekehrtes Gewinde. Die Pedale müssen auf der richtigen Seite des Rads ange- bracht werden. Die Ausrichtung erfolgt aus sitzender Position. Das linke Pedal ist mit „L“, das rechte mit „R“ gekennzeichnet. 13 (R) 12 (L)
  • Seite 13 8. Flaschenhalter montieren Hinweis: Die Schrauben(*) sind an der Konsolenstange vormontiert und befinden sich nicht auf der Schraubenkarte. 9. Netzteil anschließen 10. Abschlussinspektion Überprüfen Sie, ob alle Schrauben festgezogen sind und alle Bauteile ordnungsgemäß zusammengebaut wurden. Notieren Sie die Seriennummer im dafür vorgesehenen Feld vorne in diesem Handbuch. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, wenn es vollständig aufgebaut und die korrekte Funktionsfähigkeit in Übereinstimmung mit dem Benutzerhandbuch überprüft wurde.
  • Seite 14: Vor Der Gerätenutzung

    vor der gerÄtenUtzUng Nivellieren des Heimtrainers Nivelliervorrichtungen befinden sich an jeder Seite des hinteren Stabilisators. Drehen Sie den Knopf, um den Stabilisatorfuß gerade auszurichten. Überprüfen Sie, ob das Fahrrad eben und stabil steht, bevor Sie mit dem Training beginnen. Den Heimtrainer bewegen Um den Sitzergometer an einen anderen Standort zu bringen, drehen Sie den Lenker vorsichtig in Ihre Richtung, während Sie den Heimtrainier nach vorne kippen.
  • Seite 15: Wichtige Sicherheitshinweise - Benutzer

    WIchtIge sIcherheItshInWeIse Dieses Symbol weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann. Beachten Sie vor der Verwendung dieses Geräts folgende Warnungen: Lesen Sie das Handbuch vollständig durch. Bewahren Sie das Handbuch auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
  • Seite 16: Funktionen

    FUnktIonen Konsole Stromanschluss Lenker mit Ellbogenpolstern Flaschenhalter Verstellbarer Sattel MP3-Eingang Satteleinstellknopf (horizontal) USB-Anschluss Satteleinstellknopf (Höhe) Sensoren für Handpulsmessung Pedale Lautsprecher Stabilisatoren Lüfter Nivellierer Medienablage Voll verkleidetes Schwungrad Telemetrischer Herzfrequenz (HF)-Empfänger Transportrollen Medienkabel WARNUNG! Herzfrequenzüberwachungssysteme sind möglicherweise ungenau. Überlastungen durch zu intensives Training können zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Seite 17: Funktionen Der Konsole

    Funktionen der Konsole Die Konsole gibt Ihnen wichtige Informationen zu Ihrem Training und steuert die Widerstandsstufen. Die Konsole besteht aus dem Schwinn Dual Track -Display mit Touch-Control-Tasten für die Navigation durch die Trainingsprogramme. ™ Obere Anzeige 40% 70% 40% 70%...
  • Seite 18 FAN (VENTILATOR): steuert den dreistufigen Ventilator Tasten für die Schnelleinstellung des Widerstands: verändern den Widerstand während des Trainings Bestleistungsleuchten- wenn eine Bestleistung erzielt wurde oder ein Ergebnis überprüft wird, leuchtet die entsprechende Leuchte auf. Schwinn Dual Track Anzeige ™ Daten der oberen Anzeige...
  • Seite 19 Bestleistungsanzeige Diese Anzeige wird aktiviert, wenn ein Trainingsziel erreicht oder eine Bestleistung übertroffen wurde. Es erscheint eine Glückwunschmeldung und der Benutzer wird über seine Leistung informiert. Außerdem ertönt ein Glückwunsch-Sound. 40% 70% Daten der unteren Anzeige Die untere Anzeige zeigt die Trainingsergebnisse an. Sie kann für jeden Benutzer individuell angepasst werden (siehe TRACK „Bearbeiten des Benutzerprofils“...
  • Seite 20: Pulsmessgerät

    Pulsmessgerät Sie können die Trainingsintensität am besten mit einem Pulsmessgerät überwachen. Das Gerät verfügt über Sensoren zur Handpulsmessung, mit denen Ihre Herzfrequenzsignale an die Konsole gesendet werden. Die Konsole kann auch Funkherz- frequenzsignale von einem Brustgurts auslesen. Dieser arbeitet in einem Frequenzbereich von 4,5 kHz bis 5,5 kHz. Hinweis: Es muss ein unkodierter Polar Electro-Brustgurt oder ein unkodierter POLAR -kompatibler Brustgurt verwendet werden.
  • Seite 21 In der Herzfrequenztabelle finden Sie Schätzwerte darüber, in welchem Herzfrequenzbereich (Heart Rate Zone, HRZ) Fett effektiv verbrannt und das Herzkreislaufsystem gestärkt wird. Die körperlichen Voraussetzungen variieren, daher liegt Ihr indivi- dueller Herzfrequenzbereich möglicherweise etwas über oder unter den angezeigten Werten. Die Fettverbrennung ist während des Trainings am effektivsten, wenn Sie zunächst langsam beginnen und die Trainingsinten- sität dann allmählich erhöhen, bis die Herzfrequenz 50 –...
  • Seite 22: Betrieb

    BetrIeB Richtige Kleidung Tragen Sie Sportschuhe mit Gummisohle. Für optimale Bewegungsfreiheit sollten Sie geeignete Sportkleidung tragen. Wie oft soll ich trainieren? Vor Beginn des Trainings sollten Sie Ihren Hausarzt konsultieren. Beenden Sie das Training sofort, wenn Sie Schmerzen oder ein Engegefühl im Brustkorb, Atemnot oder Schwindelanfälle verspüren. Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie wieder mit dem Gerät trainieren.
  • Seite 23: Quick Start / Manuelles Programm

    Datum: Drücken Sie die Auf- und Abtasten, um den aktuellen Wert (blinkend) zu verändern. Drücken Sie die Links- und Rechtstasten, um den Cursor auf einen anderen Wert zu bringen (Monat/Tag/Jahr). Drücken Sie OK, um den Wert zu übernehmen. Uhrzeit: Drücken Sie die Auf- und Abtasten, um den aktuellen Wert (blinkend) zu verändern. Drücken Sie die Links- und Rechtstasten, um den Cursor auf einen anderen Wert zu bringen (Stunde/Minute/AM oder PM).
  • Seite 24 Bearbeiten von Benutzerprofilen Drücken Sie im Einschaltmodus die Auf- () oder Ab- () Taste, um ein Benutzerprofil auszuwählen. 2. Drücken Sie OK, um das gewünschte Benutzerprofil zu wählen. 3. Auf der Konsole wird die Aufforderung EDIT (Bearbeiten) und der Name des aktuellen Benutzerprofils angezeigt. Drücken Sie OK, um die Option zum Bearbeiten des Benutzerprofils zu wählen.
  • Seite 25: Ändern Der Widerstandsstufen

    Zurücksetzen eines Benutzerprofils Drücken Sie im Einschaltmodus die Auf- () oder Ab- () Taste, um ein Benutzerprofil auszuwählen. 2. Drücken Sie OK, um das gewünschte Benutzerprofil zu wählen. 3. Auf der Konsole wird das aktuelle Benutzerprofil und die Aufforderung EDIT (Bearbeiten) angezeigt. Drücken Sie die Auf- () oder Ab- () Taste, um die Eingabe zu ändern.
  • Seite 26: Trainingsprofile Und Zielprogramme

    Pyramids Pyramids Summit Pass Summit Pass CHALLENGES Uphill Finish Uphill Finish Uphill Finish Cross-Training Cross-Training Cross-Training Interval Interval Stairs Interval Interval Stairs Stairs Interval Stairs Trainingsprofile und Zielprogramme Auf der Konsole können Sie das Profilprogramm und das gewünschte Trainingsprofil (Entfernung, Zeit oder Kalorien) sowie den Zielwert einstellen.
  • Seite 27: Herzfrequenzüberwachungsprogramme (Heart Rate Control, Hrc)

    Recovery Test Der Recovery Test (Erholungstest) zeigt an, wie schnell sich Ihre Herzfrequenz nach dem Training wieder normalisiert. Wenn Sie sich schneller erholen, ist dies ein Zeichen für eine verbesserte Fitness. Hinweis: Die Konsole muss über die Handpulssensoren oder ein Pulsmessgerät Herzfrequenzinformationen empfangen. Wenn Ihre Herzfrequenz trainingsbedingt erhöht ist, wählen Sie den Recovery Test (Erholungstest).
  • Seite 28: Wechseln Des Programms Während Des Trainings

    2. Drücken Sie die Auf- () oder Ab- () Taste, um den Herzfrequenzwert für das Training einzustellen, und drücken Sie auf OK. Auf der Konsole wird auf der linken Seite des Displays der Herzfrequenzbereich (Prozent) angezeigt und auf der rechten Seite die Herzfrequenz des Benutzers.
  • Seite 29: Goal Track Statistiken (Und Bestleistungen)

    Mit der Taste PAUSE/END können Sie die Ergebnisanzeige/Cooldown-Phase beenden und in den Einschaltmodus zurückkehren. Wird keine Umdrehung oder kein Herzfrequenzsignal empfangen, wechselt die Konsole automatisch in den Ruhemodus. GOAL TRACK Statistiken (und Bestleistungen) Die Statistiken der einzelnen Trainingsdurchgänge werden in einem Benutzerprofil gespeichert. Die Konsole zeigt die Goal Track -Trainingsstatistik (Ergebnisse) im unteren Anzeigebereich in drei Kategorien an: ™...
  • Seite 30 8. Drücken Sie die Auf-()Taste, um zu SAVE TO USB - OK? (Auf USB speichern - OK?) zu wechseln. Drücken Sie auf OK. Die Meldung ARE YOU SURE? - NO (Sind Sie sicher - Nein) wird angezeigt. Drücken Sie die Auf- ()Taste, um zu YES (Ja) zu wechseln, und drücken Sie anschließend „OK“.
  • Seite 31: Konsolen-Setup-Modus

    konsolen-setUp-modUs Im Konsolen-Setup-Modus können Sie Datum und Uhrzeit festlegen, zwischen englischen oder metrischen Maßeinheiten wählen, den Gerätetyp ändern, die Sound-Einstellungen ändern (Ein/Aus) oder die Wartungsstatistik aufrufen (Fehlerprotokoll und Betriebszeit – nur für Wartungstechniker). Halten Sie die Taste PAUSE/END und die Rechts-Taste im Einschaltmodus für 3 Sekunden gedrückt, um in den Konsolen-Setup-Modus zu wechseln.
  • Seite 32: Wartung

    WartUng Lesen Sie vor jeder Reparatur zuerst sorgfältig alle Wartungsanweisungen. In einigen Fällen benötigen Sie Hilfe beim Durchführen der erforderlichen Arbeiten. Das Gerät muss regelmäßig auf Beschädigungen untersucht und gegebenenfalls repariert werden. Der Eigentümer ist für die regelmäßige Wartung verantwortlich. Verschlissene, beschädigte oder lose Komponenten müssen umgehend repariert oder ausgetauscht werden.
  • Seite 33: Zu Wartende Teile

    Zu wartende Teile Konsole Kabel des Herzfrequenzsensors Schwungrad Konsolenstange Handpulssensoren Bremse Pedale Sattel Umdrehungssensor Kurbelarme Sattelstütze mit Gleitsitz Magnet Geschwindigkeitssensor Blende links Einstellknopf Servomotor Stromanschluss Blende Sattelstütze Antriebsriemen Blende rechts Flaschenhalter Antriebsscheibe Obere Blende Hinterer Stabilisator Lenkervorbauabdeckung Dichtung Konsolenstange Vorderer Stabilisator T-Griff Datenkabel Nivellierer...
  • Seite 34: Fehlersuche

    FehlersUche Bedingung/Problem Zu überprüfen Lösung Keine/teilweise Anzeige/ Wandsteckdose Stellen Sie sicher, dass das Gerät in eine funktionierende Gerät schaltet nicht ein überprüfen Wandsteckdose eingesteckt wurde. Verbindung der Konsole Der Stecker muss fest sitzen und unbeschädigt sein. Tauschen überprüfen Sie den Adapter oder den Stecker am Gerät aus, falls diese beschädigt sind.
  • Seite 35 Bedingung/Problem Zu überprüfen Lösung Anzeige von Fehlercode Datenkabel überprüfen Im Kabel dürfen keine Drähte beschädigt sein. Wenn Drähte „E2“ gebrochen oder abgeknickt sind, tauschen Sie das Kabel aus. Datenkabel überprüfen Stellen Sie sicher, dass das Kabel fest und in der richtigen (Anschluss/Ausrichtung) Richtung in die Konsole eingesteckt ist.
  • Seite 36 Bedingung/Problem Zu überprüfen Lösung Pedale sind lose/schwer zu Überprüfen Sie, ob die Die Pedale sollten fest mit der Kurbel verbunden sein. Das treten Pedale fest in die Kurbel Gewinde darf nicht schief eingedreht sein. eingedreht sind. Überprüfen Sie, ob der Die Kurbel muss fest mit dem Tretlager verbunden sein.
  • Seite 38 Nautilus Bowflex Schwinn Universal ® ® ® ® 8002972.081513.A...

Inhaltsverzeichnis