Handbuch auf dem aktuellsten Stand befindet. werden. Dieses Handbuch enthält die technischen Anlagen, wichtige Den aktuellsten Stand ihres Handbuches finden sie unter: www.carson-modellsport.com Anleitungen zur korrekten Inbetriebnahme und Nutzung sowie Produktinformation entsprechend dem aktuellen Stand vor der Drucklegung. gB // important information...
Produktes gegenüber Daten und Abbildungen dieser Anleitung können daher keinerlei Ansprüche abgeleitet werden. garantiebedingungen Von der garantie ausgeschlossen sind: Für dieses Produkt leistet CARSON eine Garantie von 24 Monaten • Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicher- betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf Material und heitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung, höhere Fertigung bei normalem Gebrauch ab dem Kauf beim autorisier- Gewalt, Unfall, fehlerhafte oder außergewöhnliche Beanspru-...
SIcHerHeItSanweISungen Sicherheitsanweisung und bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist ausschließlich für Hobbyzwecke ausgelegt und Um zu vermeiden, dass das Modell mit Störungen im Steuerungs- darf nur auf dafür vorgesehenen Plätzen benutzt werden. system und dadurch unkontrolliert fährt, sind die Batterien des Sen- ders und des Modells auf einwandfreien Zustand hin zu über prüfen.
HInweISe Vor Dem betrIeb 1. Die Propeller des Bootes drehen sich im Betrieb sehr schnell. 3. Halten Sie das Bootsmodell von Kindern fern. Diese dürfen keinesfalls berührt werden da Verletzungsgefahr 4. Die Reichweite des Modells beträgt ca. 30m. Achten Sie darauf, besteht.
IHr FernSteuerSenDer erklärung Sender Lenkrad links/rechts Schalter Ein/Aus Antenne Status LED Trimmung Gashebel vorwärts/rückwärts links/rechts (Einstellung- Geradeauslauf) akku LaDen Verwenden Sie zum Laden des Akkus nur das im Lieferumfang enthaltene Ladegerät. ladevorgang: 1. Verbinden Sie den USB-Stecker mit dem Computer. 2.
Start 1. Schalten Sie zuerst das Modell ein (LED blinkt). Leuchten beide LEDs dauerhaft, so ist das Modell einsatzfähig. 2. danach schalten Sie den Sender ein (LED blinkt). Steuerung DeS moDeLLS 1. Vorwärts fahren. 2. Rückwärts fahren. 3. Linkskurve fahren. de // 8...
4. Rechtskurve fahren. 5. Rückwärts links fahren. 6. Rückwärts rechts fahren. FeHLerSucHe Problem Ursache lösung Modell fährt nicht Schalter am Sender oder/und Modell steht/stehen Einschalten auf „aus” Schwacher oder gar kein Akku im Modell Geladenen Akku einlegen Der Überhitzungschutz hat das Modell wegen zu Den Empfänger ausschalten.
• Cosmetic damage; All replacement parts and products, and products on which a • Transportation, shipping or insurance costs; or refund is made, become the property of CARSON. New or recon- • Costs of product removal, installation, set-up service adjust- ditioned parts and products may be used in the performance of ment or reinstallation;...
contentS Preface ......................... 10 Your RC transmitter ..................14 Included Items accessories ................11 Charge battery pack ..................14 Safety Precautions ...................12 Ready to start ......................15 Instructions before operating ..............13 Steering your model ..................15 How to Use ......................13 Troubleshooting ....................16 Battery Mounting ....................13 IncLuDeD ItemS acceSSorIeS Transmitter...
SaFety PrecautIonS Safety instructions and intended use This product is designed exclusively for hobby use and may only To avoid faulty operation of the control system causing the model be used on tracks and areas intended for this purpose. to run out of control, it must be checked that the transmitter and model batteries are in good condition.
InStructIonS beFore oPeratIng 1. The propeller of the boat turns very fast in operation. Do not 5. The range of the model is approximately 30m. Be sure to drive touch, there are risk of injury. not so far away, so you have to be lose the control of your model.
your rc tranSmItter transmitter overview Left/Right rotating wheel Power Switch Antenna Power Indicator Direction Trigger for Forward/Backward Trimmer cHarge battery Pack Only charge the battery pack using the charger supplied. charging procedure: 1. Connect the USB cable to the computer. 2.
reaDy to Start 1. First switch the model on (LED flashes). If both LEDs light up continuously the model is ready to operate. 2. now switch the transmitter on (LED flashes). SteerIng your moDeL 1. Drive forward 2. Drive reverse 3.
4. Right 5. Reverse left 6. Reverse right troubLeSHootIng Problem cause Remedy Model does not move Switch(es) on transmitter or/and model is/are “off” Switch on Weak or no battery in the model Insert fully charged battery The overheat cut-out has stopped the model due Switch off the receiver.
Toutes les pièces et produits faisant l‘objet de remplacement • Le transport, l’expédition et les frais d’assurance; et deviennent la propriété de CARSON. Dans le cadre des prestations • Les frais d‘élimination, de retour, d’installation, de mise au de garantie, seules des pièces neuves ou retraitées peuvent être point et de remise en route du produit utilisées.
conSIgneS De SécurIté consignes de sécurité et utilisation conforme Ce produit a été exclusivement conçu à des fins de loisir et ne doit Afin d’éviter qu’un modèle présentant des dysfonctionnements au être utilisé qu’à des endroits prévus à cet effet. sein du système de commande soit mis en marche et vole ainsi de façon incontrôlée, veuillez vérifier les piles de l’émetteur et vous Il n’est pas permis de transporter des personnes ou des animaux...
Pertanto, se il prodotto acquistato presenta lievi differenze condizioni di garanzia Dalla garanzia sono esclusi: CARSON offre una garanzia di 24 mesi, dalla data di acquisto • Danni o guasti derivanti dalla mancata osservanza delle presso qualsiasi rivenditore autorizzato, contro eventuali difetti di istruzioni d‘uso e di sicurezza, da cause di forza maggiore,...
IStruZIonI DI SIcureZZa istruzioni di sicurezza e uso conforme Questo prodotto, progettato esclusivamente a scopo di svago, Per evitare che il modello viaggi in presenza di anomalie nel può essere impiegato unicamente in spazi appositamente sistema di comando e che quindi possa procedere in modo previsti.